The Project Gutenberg EBook of Runoelmia, by Johann Wolfgang von Goethe

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Runoelmia

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Translator: Knut Ferdinand Ridderstrm

Release Date: January 22, 2007 [EBook #20422]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUNOELMIA ***




Produced by Tapio Riikonen






RUNOELMIA

Kirj.

Johann Wolfgang von Goethe


Suomentanut Knut Ferdinand Ridderstrm


Suomentajan kustannuksella, Turku, 1884.



SISLT:

I. Lauluja, balladeja y.m.

Kankaan ruusu
Sokkosilla
Lydetty
Yhtliset yhteen
Runottarein poika
Itsepetos
Lsnolo
Joen rannalla
Meren tyyni
Onnellinen matka
Kukkien tervehdys
Suvella
Kevtlaulu
Rauhaton rakkaus
Vuorilinna
Matkustajan iltalaulu
Toinen
Oma
Sisilialainen laulu
Sweitsilinen laulu
Pyynt
Ylpelleen
Pikari
Yajatuksia
Laulusirkalle
Nektaripisarat
Mignon
Laulaja
Orvonkukka
Metsolainen
Pohjolan kuningas
Kulkeva kello
Henkien laulu yli vetten
Promeetteo
Ihmisyyden ret
Jumalallinen

II. Antiikin-tapaisia.

Peltomiehelle
Anaakreonin hauta
Veljekset
Ajanmitta
Varoitus
Sulot tuskat
Yksinisyys
Kauas
Valittu vuori
Maalainen onni
Filomela
Pyhitty paikka
Puisto
Opettajat
Houkutus
Eptasainen avioliitto
Pyh perhe
Puolustus
Seppeleet
Kiinalainen Roomassa
Runottaren peili
Foibo ja Hermes
Uusi Aamor
Alppi Sweitsiss

III. Paraabelin-muotoisia.

Selitys antiikiseen gemmiin
Kissan piirakka
Istunto
Legenda
Kirjaileja
Arvostelia
Taitolainen ja tutkia
Neoloogeja
Nristj
Nalkuttaja
Mainioisuus
Narrin jlkilause

IV. Komman-kaltaisia.

Kieli
Huokaus
Edistyminen
Naamakuva
Sotamiehen turva
Tehtv
Nerollista tointa
Ihmisvihaaja
Seura-elm
Probatum est
Alkuperist
Ominaisille
Tokisille
Parahimmille
Pidttv
Nyryys
Mitenk sitten
Elmnlaatu
Turha vaiva
Paras
Mun mieheni
Memento
Yks kaikki
Elmn ohje
Tuori muna paras
Itsetunto
Arvoitus
Vuodet
Vanhuus
Hautakirjoitus
Esimerkki
Pinvastoin
Ruhtinaan ohje
Petos vai valhe
galit
Verta verrasta
Aika ja aviisit
Ei htill






I. LAULUJA, BALLADEJA Y.M.


        Onni, mink elo toi,
        Hyv, paha, tss soi.




    Kankaan ruusu.


    Nki poika ruususen,
    Ruusun kankahalla.
    Ol' niin nuori, kaunoinen,
    Poika luoksens iloiten
    Riensi joutumalla.
    Pikku ruusu punainen,
    Ruusu kankahalla.

    Poika virkkoi: Taitan sun,
    Ruusu kankahalla!
    Ruusu virkkoi: Pistn sun,
    Iksi ett' muistat mun,
    Enp' oo valtas alla.
    Ruusu, ruusu punainen,
    Ruusu kankahalla!

    Taittoi hijy poika tuo
    Ruusun kankahalla;
    Ruusu pisti eik suo --
    Eip auta kaivut nuo,
    Jop' on valtans' alla.
    Pikku ruusu punainen,
    Ruusu kankahalla.




    Sokkosilla.


    Sa rakas Lotta kulta,
    Miks kntyy poies multa
    Ain' avosilms sun?
    Vaan silmt sitehessa,
    Sa heti, haetessa,
    Jo lysit -- miksi? -- juuri mun.

    Sa tartuit kauloihini
    Ja pidit minust' kiini,
    Sun sylees kaaduin ma.
    Vaan, side silmist' poissa,
    Jo paljast' pilaa noissa!
    Sa naurain jtit sokkoa.

    Hn riensi tnne, sinne,
    Eik' tiennyt vihdoin minne,
    Hnt' kaikki pilkkasi.
    Jos et suo lempes mulle,
    En selville ma tulle,
    Vaan sokkona jn iksi.




    Lydetty.


    Ma kerran salossa
    Kvelin,
    Noin suotta vainen
    Siell' kuljeksin.

    Nin varjosessa
    Ma kukkasen,
    Kuin silm kirkas,
    Kuin thtinen.

    Ma olin taittaa,
    Vaan kukka: No,
    Mun nntymhn
    Sa poimitko?

    Siis juurinensa
    Ma nostin sen
    Sek' omaan' huostaan
    Vein aartehen.

    Hnt' turvapaikkaan
    Ma lasin. Siell'
    Hn viihtyy, kukkii
    Ain' yh viel'.




    Yhtliset yhteen.


    Nous kevtkukka
    Tuolt' alta maan,
    Nous varhain kaikessa
    Sulossaan.
    Tul' mehilinen,
    Joi imien: --
    Nuot kahdet kuuluu
    Kai yhtehen.




    Runottarein poika.


    Mait', mets vieriellen,
    Mun virttin viserrellen --
    Niin paikast' paikkahan!
    Ja tahdiss' kaikki liikkuu,
    Ja muodossa, nt, kiikkuu
    Kaikk' minuss' ainian.

    Ma tuskin oottaa taidan
    Ens hein luona aidan,
    Ens kevtkukkaista.
    Net laulelen ma silloin,
    Ja talvi tulee milloin,
    Viel' noita muistan ma,

    Eip' est lumi, halla,
    Ma laulan kaikkialla --
    Jo kukkii talvi tuo!
    Jo sekin kauno poissa,
    Ja suvi lehdikkoissa
    Mull' uudet riemut suo.

    Sill' tammen alla tuossa
    Kosk' nuoret nn ma koossa,
    Ma yllyttmn heit'!
    Jo jykk poika vierii,
    Ja tyly tytt kierii
    Mun kuullen sveleit'.

    Te jotka siivet luotte
    Mun kantoihin ja suotte
    Mun yh pyri vaan,
    Te runottaret, varmaan
    Mys mkin luona armaan
    Tok' vihdoin rauhaa saan?




    Itsepetos.


    Mun naapurilla vastapt',
    Kas, liikkuu akutin!
    Hn varmaan kuunteleepi, nt,
    Jos jin ma kotihin.

    Ja luulevaisuus josko, min
    Ma nytin skettin,
    Ain' -- kun sen nytp pitkin
    Viel' piilee symessin.

    Vaan, voi, ei noita ollenkaan
    Mun kyyhkyin tuumaile!
    Nyt nen ma: iltatuuli vaan
    Hn verhoiss' leikitsee.




    Lsnolo.


    Kaikki ennustaa sua:
    Nyttikse aurinko armas,
    Seuraat sa, toivon ma, pian.

    Kedolla astutko sa,
    Olet sa ruusujen ruusu.
    Liljain liljakin mys.

    Karkeloiss' liikut sa koska,
    Liikkuvat kaikki mys thdet
    Kanssas ja ympris sun.

    Y! siis olis nyt y!
    Nytp sun loistosi voittaa
    Loistoa kultaista kuun.

    Hempe, armas sa oot,
    Ja kukkaset, kuu sek thdet
    Palvelee, pivyt, vaan sua.

    Pivyt! -- Siis mullekin oo
    Luojana herttaisten pivin:
    Elo ja iisyys siin'!




    Joen rannalla.


    Te laulut, muinoin rakkaat mulle,
    Pois unohduksen mereen jo!
    Teit' poika ei rakastetulle
    Eik' neiti enn laulelko.

    Teiss' armastain oon lauleskellut,
    Vaan armas petti, netsen:
    Teit' veteen olin kirjoitellut,
    Siis uppokaat mys vetehen.




    Meren tyyni.


    Vesiss mi tyyni tuima!
    Meri nukkuu unissaan;
    Huolissa jo tht laivur
    Yh suljaa pintaa vaan.
    Mitn tuulta ei niin mist
    Kuolon rauha kauhea!
    Valta-aavikolt' ei pist
    Esiin ei niin lainetta.




    Onnellinen matka.


    Vaan sumut jo srkyy,
    Jo selvenee taivas,
    Ja Eolo kahleens'
    Jo irralleen saa.
    Jo tohisee tuulet,
    Ja laivuri puuhaa:
    Sa joudu! Sa joudu!
    Jo halkeepi aalto,
    Jo lhestyy kauka;
    Jo nkyvi maa!




    Kukkien tervehdys.


    Sull' kukat, joit' oon poiminut,
    Tuhat tuokoot terveisii!
    Ma usein oon kumartunut,
    Oi tuhat kertaaki,
    Net vasten syntni painellut
    Sata tuhat kertaaki!




    Suvella.


    Maat, penkeret
    Kuink' kastehiset!
    Kaikk' kukkapt
    Kuink' helmiss, nt!
    Kesk' puitten s
    Kuin vire t!
    Kuink' valoss' kielin iloisin
    Nuot pikkulinnut semminkin!

    Vaan koskapa
    Nin kultani ma,
    Tuoll' kammioss',
    Noin matalass' tuoss',
    Noin ktkss
    Juur pivyest,
    Minn' koko mailma aava se
    Ji kaikki koristuksine!




    Kevtlaulu.


    Lp' peltojenko,
    Vai niitulla jo,
    Puitten varjossa,
    Miss kulkevi kultain?
    Sanoppas sa!
        Tavannut armaan'
        En kotona,
        Hn siis varmaan
        On ulkona.
        Kauniisti kukkii
        Kaikk' kevill;
        Armaani astuu
        Leppen.
    Tuolla rannalla ain',
    Miss suudelman sain,
    Ensimmisen tuon kai,
    Nen ma jotai!
    Onko hn se, vai?




    Rauhaton rakkaus.


    Miss' sateet sinkuu,
    Miss' vihurit vinkuu,
    Lp' usman rotkoin,
    Lp' sumujen notkoin,
    Ain' e'espin, sa,
    Ilman levotta!

        Ennen ma orjaksi
        Itseni antaisin,
        Kuin tt retnt'
        Iloa kantaisin.
        Tunne t, synt
        Symeen mi luopi,
        Oi mitk huolet,
        Tuskat se tuopi.

    Minne paeta jo?
    Ermaihinko?
    Kaikki turhaan vain:
    Elon kruunu ain',
    Onni rauhatta
    Oot, rakkaus, sa!




    Vuorilinna.


    Tuolla ylhll kalliolla
    Vanha linna kohoopi,
    Jossa porttien, muurein takaa
    Muinoin ritarit vijyili.

    Tuhaks poltetut ompi portit
    Kaikki kuollut ja rauhaisa;
    Noita muureja rauenneita
    Juuri kiipen halki ma.

    Tss, kas, oli muinoin kellar
    Tp tynns viini vaan;
    Eip' enn pottuinensa
    Sinne piikanen laskeukkaan.

    Eip' etehen vierahitten
    Enn aseta pikaria,
    Eik pyhksi atriaks sitten
    Tyt papille pullonsa.

    Ei pojalle haluavalle
    Kulausta suo kytvss',
    Eik ota lahjastansa
    Sulot kiitokset vastaan tss'.

    Sill kaikki, katot ja hirret,
    Paloi ammoin jo poroksi,
    Ja kytvt, kappelit, portaat
    Ovat muuttuneet raunioksi.

    Vaan koska kanteleineen
    Ja pulloine kultani
    Nin vuorelle valossa pivn
    Ma nousevan luokseni,

    Silloin kuolosta elo ja riemu
    Nt kki kohosi,
    Ja kaikki kuin muinoin taasen
    Kvi juhlallisesti.

    Ol' kuin ylpeille vierahille
    Suojat aavat ois valmiina,
    Kuin jos lhestyis pariskunta
    Noilta uhkeilta ajoilta.

    Kuin jos pappi, arvokkaasti
    Jo seisoen kappelissa,
    Kysyis: Haluutteko toisianne?
    Mep hymyillen vastaan: Jaa!

    Ja ympri sulot laulut
    Aina symehen tunkeupi;
    Hvieraitten asemesta
    Kaiku liittomme todisti.

    Ja, illan tultua, koska
    Kaikki vaipuvi unehen,
    Loi kallioon hehkuva piv
    Viel steens viimeisen:

    Siell poika piikoinensa,
    Herroinahan hohtaa net,
    Eip' puutu toiselt' lahjat,
    Eik toiselta kiitokset.




    Matkustajan iltalaulu.


    Sa, jok' taivahasta oot,
    Tuskille tuot tyvennyst,
    Kaksin vaivaiselle suot
    Kaksin myskin virkistyst,
    Vsyksiss' jo oon ma nist
    Murheista ja riemuista,
    Tule, rauha, l vist
    Enn rintoani, sa!




    Toinen.


    Yli maiden, soitten
    Rauha vallitsee;
    Lehdot kukkuloitten
    Nukkuin uinailee.
    Kaikess' levon taikaa!
    Linnut nett!
    Maltas hiukan aikaa,
    Lept myskin s.




    Oma.


    Ei mitn muut' mun omana;
    Kuin aate vaan, min vapaana
    Mun symeni ilmi tuopi,
    Sek' joka hetki lempe,
    Min kohtaloni hempe
    Mun tysin nauttia suopi.




    Sisilialainen laulu.


    Sun mustat silmsi
    Kun leimahtaapi,
    Ne huoneit' kumoon saa
    Sek' kaupunkeja.
    Siis liimasein t,
    Mun symen raukka,
    No ajatteleppas,
    Se kuinka kestis!




    Sweitsilinen laulu.


    Kvin vuorella
    Katsomassa
    Pikkulintuja --
    Voi!
    Kuin he lensi,
    Kuin he ensi,
    Kuinka pesins'
    Loi.

    Kvin puistossa
    Katsomassa
    Mehilisien
    Ma tyt:
    Kuin he suris,
    Kuin he huris,
    Tehden kennoja
    Pivt, yt.

    Tuolla niitulla
    Olen kynyt --
    Kevt-perhoja
    Mik vy!
    Kuin he hyppii,
    Kuin he nyppii,
    Somint' leikki
    Ly!

    Tuli juuri
    Meidn Heikki,
    Hlle nytin
    Ma ne:
    Kuin he teki.
    Naurain meki
    Sitt' teimme
    Kuin he.




    Pyynt.


    Oi kaunis tyttnen,
    Sa tummin' tukkines,
    Jok' astut akkunall',
    Jok' pysyt parvellas!
    Tokk' suotta seisot sa?
    Oi jospa thden mun
    Jos salpaa siirtisit,
    Kuink' autuas oisin ma!
    Kuink' luokses lentisin!




    Ylpelleen.


    Tuon netks pomeransin?
    Viel' riippuilee hn puussa;
    Vaan maaliskuu on mennyt,
    Ja uusii kukkii tulvaa.
    Puun rehen ma astun
    Ja virkan: Pomeransi,
    Sa kyps pomeransi,
    Sa makea pomeransi,
    Ma puistan, kas, ma puistan,
    Oi puto'os syliini!




    Pikari.


    Konstikkaisen pikarin ma tyden
    Pidin pusertaen ksissni,
    Imin maire-viini reunaltansa,
    Upottaakseni surut kaikk' ja tuskat.

    Astui luoksenipa silloin Aamor,
    Muhotteli mulle suopeasti,
    Kuni mieletnt surkutellen.

    "Kuules sa, ma astian tiedn toisen,
    Johon sulompi on uppoominen;
    Mits annat, jos ma suon sen sulle,
    Tytn sull' sen sulo-nektarilla?"

    Kuinka hellst' on hn puhettansa
    Pitnyt, kun, Liida, lempyesi
    Mulle lahjoi ikvitsevlle.

    Halatessani sun vartalosi,
    Koska imeskelen huuliltasi
    Kauan ktketyn ma lemmen mett,
    Autuas ma kuiskaan itselleni:

    Moista astiata, paitsi Aamor,
    Jumaloist' ei yks'kn omistelle!
    Moisii muotoja ei tao Vulkaano
    Vasarillaan ikitaitavilla!
    Lehdekkill pankoon penkereill
    Fauneistansa parhaita Lyeeo
    Herkku-rypleitn pusertamaan,
    Salaist' itse kymist' valvoellen:
    Mikn toim' ei tuo hll' moista juomaa!




    Yajatuksia.


    Teit ma valitan, valitettavat thdet,
    Jotka niin kauniina tuolla pilkehdtte,
    Merimiehille toivoa loistelette,
    Jumalain, ihmisten palkitsemattomina:
    Sill te lemmi ett', ett' oo lempineet koskaan!
    Pyshtmttp vaan teit' ikuiset tunnit
    Taivahan aloja halki lennttvt.
    Mit matkaa ootte jo kulkeneetkaan,
    Kunnes, viipyen povella armahaisen,
    Teit' ma ja sydnyt oon unhotellut!




    Laulusirkalle.

    (Anakreonin mukaan.)


    Autuas oot sa, pienokainen,
    Joka puitten lehvhill,
    Vienon juoman viehttm,
    Kuninkaana lauleskelet!
    Sulla kaikki omanasi,
    Mink kedolla vaan keksit,
    Kaikki, min vaan aika tuopi;
    Elt rauhass' peltomiesten
    Kesken, heidn ystvnn,
    Kuolevaitten kunnioittama
    Sulon kevn sulo enne!
    Sua lempii runottaret,
    Foibo itse lempi tytyy,
    Antoivat sull' hopeanen;
    Sua ei saavuta mys vanhuus,
    Runojain sa viisas sisar,
    Lihatt', verett' syntynyt sa
    Suruton maan tytr -- melkein
    Jumaloihin verrattava.




    Nektaripisarat.


    Kosk' Minerva, auttaaksensa
    Armastaan Promeetteota,
    Tytetyn toi nektarimaljan
    Ales tuolta taivahalta,
    Onneksi nt ihmisilleen,
    Vuodattaakseen povihinsa
    Aistoa kauno-taitehisin,
    Astui npprin hn jaloin.
    Ettei Jupiter hnt' huomais,
    Kallistuipa silloin malja,
    Sek tippui tilkallinen
    Nestett' alas turpehesen.

    Jopa joutui mesiliset
    Maistelemaan makeata;
    Lensi pikaisesti perho
    Myskin tilkkaa saadaksensa;
    Hirmuinen mys hmhkki
    Saapui esiin juoden vahvast.

    Onneksensa nauttinehet
    Ovat he ja muutkin pienot,
    Ne kun, kuni ihmisetkin,
    Nythn ovat osallisna
    Suloisimpaan -- taitehesen.




    Mignon.


    Maan tunnetko, miss' kukkii sitronat,
    Kult' omenat miss' lehviss' hohtavat,
    Miss' lauha tuul ky sinitaivaalta,
    Nyr' seisoo myrtti, laaker uljaana,
    Sen tunnetko?
                  Niin, sinne kanssasi
    Mun tekis mieli menn, armaani.

    Sa huoneen tunnet kattopylvill?
    Kas salit hohtaa, suojat vreiss,
    Ja marmorkuvat mua thtilee:
    "Mit', lapsi raukka, teki sulle he?"
    Sen tunnetko?
                  Niin, sinne kanssasi
    Mua haluttaapi, suojeliani.

    Sa vuoren tunnet pilvipolkuineen?
    Sumuissa pyrkii muuli edelleen;
    Luolissa piilee lohikrmeit;
    Jo systyy paasi, kuohut yllens!
    Sen tunnetko?
                  Niin, sinne meidnki
    On tie! Siis matkaan jo mun isni.




    Laulaja.


    Mi kuuluu tuolta portilta,
    Mi nostosillaltamme?
    Ann' laulun kernahammin sa
    Tss' kaikua salissamme!
    Nin kuningas. Jo poika juoks,
    Ja taasen kuninkaansa luoks:
    T: Pst sisn vanhus.

    Teill' terve, jalot herrat, te,
    Teill' terve, sulot naiset!
    Mi rikas taivas thtine!
    Kuink' kauniit, loistavaiset!
    Nin korkeess' suojass' ylpess'
    Ky umpeen silm', ei aikaa tss'
    Ihaillen kummastella.

    Jo sulkee silmns laulaja
    Ja iskee tysin kielin;
    Hnt' uroot kuulee innoissa,
    Ja neidit hellin mielin.
    Mys kuningas mieltyi laulajaan
    Ja kski, palkaks soitostaan,
    Hll' kultavitjat antaa.

    l' anna mulle vitjojas,
    Net anna ritareille,
    Jotk' rohkein silmin heti, kas,
    Jo pyrkii urhoin teille;
    Net anna kanslerillesi,
    Ett' toisten kuormain lisksi
    Hn kullan tnkin kantaa.

    Ma laulan kuni sirkku tuo,
    Jok' lehviss' piileleepi:
    Hnt' laulu, jonka kurkkuns luo,
    Ylt' kyllin palkitseepi.
    Vaan saanko pyyt, pyydn m,
    Ett' malja parhaint' viini
    Mull' kullass' annettaisiin.

    Hn otti maljan, tyhjensi:
    Oi jalo, oiva juoma!
    Siis perheell' sill' t onneksi,
    Joss' tm' on halpa tuoma!
    Ja onnessas mua muista sa,
    Sek' kiit Jumalaa, kuin ma
    Sua tst juomast' kiitn.




    Orvonkukka.


    Tuoll' orvonkukka kedolla
    Juur' yksin seisoi varjossa;
    Se herttainen ol' kukka.
    Tul' nuori paimen tyttnen,
    Tul' kevein jaloin, riemuiten,
    Ja ky, ja ky
    Ain' kentt laulaen.

    Jos, mietti orpo, oisin ma
    Ehk' kauniin kukka luonnossa
    Oi, hetkeksi vaan aikaa!
    Mua kunnes kulta poimia sais
    Mun rinnoillensa asettais!
    Ei muuta, ei,
    Kuin hetken aikaa vaan.

    Vaan, oi, tuo tytt kulkee vaan.
    Eik' hnt huomannunnakaan
    Vaan tallas kukka-raukkaa.
    Se kuol ja kuollen laulaapi;
    Ma kuolen, vaan sun kauttasi,
    Kautt' sun, kautt' sun,
    Sun jaloillasi tok.




    Metsolainen.


    Ken yll ajelee myhiseen?
    Sep' is on lapsukaisineen;
    Hn poikasta kainaloss' pitpi,
    Hnt' syleilee, suojelee lujasti.

    Miks, poikasein, peittelet silmi? --
    Metsolaistako, is, et ne s?
    Metsnhaltiaa tuolla sauvallaan? --
    Se, poikani, on sumupilkku vaan.

    "Sa armas laps, ky kanssani sa!
    Sull' somia leikki opetan ma;
    Mont' kaunist' kukkaa on tarhassain!
    Mont' kultapukua maammollain!"

    Mun isni, taattoni, kuuletko.
    Mit' metsolainen mull' lupaa jo? --
    Ol' vaiti, ol' rauhassa, poikasen',
    Tuo lehviss humisee tuulonen.

    "Sa kaunis poika, sa seuraa mua!
    Mun tyttrein haluuvat hoidella sua;
    Net isin tuoll' aholla hyppelee,
    Sua tuutien unehen laulelee".

    Mun taattoni, etk jo ne s
    Tuolla varjossa haltian tyttri? --
    Mun poikueni, kyll nen ma tuot':
    Ne haamottaa vanhat halavat nuot.

    "Mua kaunosi viett, sua lemmin ma,
    Et tahallas ky, otan vallalla". --
    Mun isni, taattoin, jo viepi minut!
    Mua metsolainen on loukaillut!

    Is kauhussa kiidtt ratsuansa,
    Hn pitpi parkuvaa lastansa,
    Juur vaivalla pseepi kodollens,
    Hnen sylissn kuollut on lapsuens.




    Pohjolan kuningas.


    Ol kuningas Pohjolassa
    Ain' lujin sydmin,
    Joll' armaans kuolemassa
    Soi muistoks pikarin.

    Hll' kallis hautaan asti
    Ol kulta pikar tuo;
    Hn itki katkerasti,
    Ain' koska siit juo.

    Kun tunsi kuolimensa,
    Hn luki aarteitaan,
    Kaikk antoi pojallensa,
    Ei pikaria vaan.

    Hn istui atrialla,
    Seurassa uroitten,
    Tuoll' ranteen kukkulalla
    Linnassa isien.

    Tll' kanssa ystvitten
    Joi maljan viimeisen,
    Ja pyhn pikarin sitten
    Hn heitti merehen.

    Hn nk' sen putovan, pohjaan
    Sen nki siirtyvn.
    Hn sulki silmns; koskaan
    Ei juonut enhn.




    Kulkeva kello.


    O1 kerran laps, se konsanaan
    Ei kyennyt kirkonteille,
    Vaan pyhisin nt ainiaan
    Ties hiipi tantereille.

    Sa, virkkoi iti, kuuleppas:
    Jo kello kutsuileepi,
    Ja jos et lhe tahallas,
    Se vkisin sua viepi.

    Vaan poika mietti: kello, ho,
    Kyll' pysyy paikallansa.
    Ja tytt laukkaa tiehens jo,
    Juur kuni koulustansa!

    Ei kello, kello enn soi,
    Tuot' iti juoruaapi.
    Vaan, kauhu! -- perssns --
    Jo kello kiiruhtaapi.

    Se kulkee, kaikuu yh vaan;
    Jo poika leikkins heitt
    Ja kiidht kuin unissaan:
    Jo kello hnet peitt.

    Vaan kuinka hyppii, viertelee
    Sek' ohjaa polkuansa,
    Jo kotihinpa kiertelee --
    Ja kirkkoon suorastansa.

    Sit' myten sunnuntaisin ain'
    Hn pit pyhst' huolta,
    Eik' suo, ett' itse kello vain
    Hnt' hakee ulkoa tuolta.




    Henkien laulu yli vetten.


    Sa ihmis-sielu
    Oot kaltainen ve'en:
    Se taivaast' tulee,
    Se taivaan nousee.
    Ja taasen ales
    Sen maahan tytyy
    Ain' vaihetellen.

    Jos korkealt' virtaa
    Vuori-kyljelt
    Kirkas suihkunsa,
    Hn heittyy hellsti
    Pilvilaineina
    Sulja-paadelle;
    Sen suosimana
    Sitt' kulkee verkoillen
    Ja hiljaa vilisten
    Ales syvyyteen.

    Jospa kallioit' kohoo
    Tiell putouksen,
    Hn vihoissaan kuohuu
    Ain' asteettain
    Ales kuiluhun.
    Laaka-uomassaan
    Sitte laaksoja luikkii;
    Ja pinnassaan
    Jo ihailee kasvojans'
    Kaikki thdet.

    Tuuli on aaltojen
    Ylkmies armas,
    Tuuli ain' pohjalta
    Kuohuja tuo.

    Sa ihmis-sielu
    Kuin moinen oot ve'en!
    Sa ihmis onni
    Kuink' kaltainen tuulten!




    Promeetteo.


    Sa peit taivahas, Zeys,
    Sumupilvills,
    Ja harjoittele, kuni lapsi
    Jok' ohdakkeita latvoo,
    Sa iskua tammien, kukkulain;
    Mutta maahani tok
    Et pysty sa,
    Etk mkkiini, jota et sa ole tehnyt,
    Etk lieteheni,
    jonka liekist
    Mua kadehdit.

    En tunne ma kyhemp
    Alla auringon teit', jumalia!
    Te ruokitte kurjasti
    Uhrianteilla
    Ja rukouksilla
    Ylevyytenne,
    Ja nntyisitte, jos oisi
    Eivt houruja toiveisia
    Kerjliset ja lapset.

        Lasna ollessain,
    Kun tiennyt en minne, kunne,
    Ma kiersin eksyneet silmni
    Pin taivahan, ikn kuin oisi
    Tuolla ylhll korva mua kuullakseen,
    Olis sydn, kuin mun,
    Ahdistettua armahtaakseen.

        Mua suojeli ken
    Ylpeydest titaanien?
    Ken kuolosta pelasti,
    Orjuudesta ken?
    Eik kaikki tuo oo sun tys,
    Pyh hehkuva sydmeni?
    Vaan sa, pettynyt, hehkuit
    Pelastuksestas kiitokset
    Tuolla ylhll uinahtavalle.

    Mun kunnioittaa sua? Miksi?
    Ootko ahdistetun sa tuskat
    Lievitellyt sa milloinkaan?
    Ootko pyyhkissyt kyyneleit
    Sa kiusatun konsanaan?
    Eik mieheksi mua oo taonut
    Kaikkivaltias aika vaan
    Ja sallimus ikuinen,
    Minun herrat ja sun?

        Sa ehk arvelet,
    Ett' mun elm vihata pitis
    Sek paeta ermaihin,
    Kosk' kaikki ei unelmani
    Ole kukkia tuoneet?

    Tss istun ma, kaavaan inehmoja
    Mun kuvani mukaan,
    Luon heimoa, minun kaltaista,
    Krsimhn ja itkemn,
    Nauttimahan ja iloitamaan,
    Pitmtt sinusta lukua
    Kuin ma!




    Ihmisyyden ret.


    Kosk' ikivanha
    Isnen pyh
    Vakavin ksin
    Pauhaavist' pilvist'
    Leimuvat tulensa
    Luo yli maan,
    Ma suutelen viimeist
    Vaippansa helmaa,
    Kauhua lapsen
    Povessani.

    Sill verroille
    Ei pyrkik jumalain
    Ihminen.
    Jos yls hn kohoo,
    Tavottaaksensa
    Kiireellns thti,
    Jo leijoileepi
    Hn horjuvin jaloin,
    Ja leluks hn joutuu
    Pilvein ja tuulten.

    Josp' vakavilla,
    Kiinteill kannoilla
    Vankalla, vahvalla
    Maalla hn j,
    Eip' ulotu hn
    Edes tammien
    Tai viinapuitten
    Rinnalle.

    Mi ompi vli
    Jumaloitten ja ihmisten?
    Ett' monta aaltoa
    E'ell noitten kulkee
    Ikivirtana:
    Meit' aalto nostaa,
    Meit' aalto nielee
    Ja uuvumme.

    Pieneen piirrokseen vaan
    Meidn ikmme rryy;
    Vaan lukuisat polvet
    Pysyvisesti
    Ain' liittpi olons'
    Loppumattomaan jaksoon.




    Jumalallinen.


    Jalo olkoon ihminen,
    Auttavainen ja hyv!
    Sill yksin tm
    Hnt' eroittaapi
    Olennoistahan kaikista,
    Joit' tunnemme.

    Terve oudoille noill'
    Olennoille tuoll' ylhlle,
    Joit' aavistamme!
    Esimerkkins hnen
    Mys uskomaan heit
    Meit' opettakoon.

    Sill tunteeton
    On ainakin luonto:
    Kas, piv paistaa
    Pahoille sek hyvill';
    Ilkille kuin parhaalle
    Pilkkuvat thdet
    Ja kumottaa kuu.

    Tuulet ja virrat,
    Ukkoset, raet,
    He rientvt uraansa,
    Tavottaen
    Ain' ohimennen
    Jok' yht tai toista.

    Niin onnikin mys
    Vaan joukossa hapailee,
    Tarttuen milloin
    Viattomiin kutriin,
    Milloin taas syyllisen
    Kiireesen kaljuun.

    Isoitten, vnkin
    Ikilakien mukaan
    On meidn kaikkien
    Olomme piirit
    Tyttminen.

    Yksin ihminen vaan
    Voi mahdottomia;
    Hn eroittaapi,
    Hn valitsee, ptt;
    Luo kestvisyytt
    Mys hetkellekin.

    Hn yksin vaan
    Voi hyv palkita,
    Pahaa rangaista,
    Parantaa, pelastaa,
    Mi erillns ompi,
    Taas kiinnitt.

    Ja me kunnioitamme
    Kuolemattomia,
    Kuin oisivat juuri
    He ihmisi,
    Kuin suuriss' he tyttis,
    Min pieniss paras
    Tekee tai tekis.

    Jalo ihminen
    Olkoon auttelias, hyv!
    Toimikoon vsymtt
    Mi oikea, tosi,
    Esikuvana ollen
    Meill' olentoin noitten,
    Joit' aavistamme!






II. ANTIIKIN-TAPAISIA.


        Vanhain vljt vaattehet,
        Meiti koristaako net?




    Peltomiehelle.


    Matalalta, sa, vaan vako kultasiemenes peitt,
        Syvemmltp tok kerran sun lepvt luus'.
    Kynn ja kylv sa! Tss' ityypi elv taimi,
        Toivopa luovu ei viel haudallakaan.




    Anaakreonin hauta.


    Ruusu miss' kukkii tss', miss' kynns laakerii kiert,
        Kyyhkynen kyhert miss', sirkkanen miss' iloitsee,
    Mik hauta on t, jota elolla jumalat kaikki
        Kauniisti koristi? Sep' lepo Anaakreonin.
    Kevht, kest ja syyt sai nauttia runoilja armas;
        Talvelta vihdoin hnt' suojeli kukkula t.




    Veljekset.


    Unen ja uinuksen, jumaloitten palveljaa kaksi,
        Toimi Promeetteo tnn' turvaksi ihmisilleen,
    Vaan, jumalille vaikk' helpot, tok' meille tylht kest,
        Uinus meill' muuttiihe uniks', unipa kuolemaksi.




    Ajanmitta.


    Eeros, mit on t! Tiimalasia kumpikin ktes
        Pitelee! Aikaa sa vain kaksinko mittaelet?
    Hitaasti laskeuu tst' aika armaille erotetuille,
        Yhdistetyillep taas vilkkaasti tyhjentyy t'!




    Varoitus.


    Aamoria l hert sa! Viel nukkuu tuo armas;
        Toimita askareitas, mitk sull' pivsi tuo!
    Niin ajast' ottaa viisaasti vaarin toimikas iti,
        Pikkuns' kun nukkunut on, pianpa herpi jo.




    Sulot tuskat.


    Tuskat, pois minusta! -- Vaan, oi, kuolevaisesta koskaan
    Luovu ei tuskat, ei ain' kunnes hengiss hn.
    No, koska tytyy siis, niin tulkaat te lempyen tuskat,
    Siskoset ajakaat pois, symeni pidelkt ain'!




    Yksinisyys.


    Luonnottaret, te armahat, jotk' puissa, vuorissa piilee,
        Kullekin suokaatte, salaa mi haluvi hn!
    Turvaa murheelliselle ja oppia epilevlle.
        Lempivllep, ett' onnensa kohdata saa.
    Sill teill' jumalat soi, mi kielsivt inihminoilta:
        Jokaist' ett' lohduttaa, teihin jok' luottavi vaan.




    Kauas.


    Kuninkaillepa, nt, ennen muita, niin vitetn, luonto
    Pidempin soi ksien kauas yltv voim'.
    Vaan mys halvalle mull' tn ruhtinais-mahdin hn antoi
    Sill vaikk' kaukana sult', Liida, ma pitelen sua.




    Valittu vuori.


    Tyvennyydess tss' armaansa muisteli armas,
        Virkkoi: Todistajaks' rupee mulle sa kiv'!
    Vaan l ylpisty, sull' toveria on monta:
        Joka paadelle, nt, kedon, mi ruokkivi mua,
    Joka puullekin mys tn metsn, jossa ma liikun,
        Huudan ma iloisena: Onneni muistona oo!
    ntp suon vaan sulle, -- kuin joukosta runotar juuri
        Yhdenhn valitsee vaan, suudellen huuliansa.




    Maalainen onni.


    Lehdon haltiat tn sek joettaret, te, olkaat,
        Muistaen entisinn', meillekin lempet nyt.
    Vihkien viettivt nuo salaa maalaisia juhlii;
        Jlkin seuraten me onnelaan hiivimme mys.
    Aamor seuraapi meit'; hn saa tuo taivainen poika,
        Lheisii rakkahiksi, kaukaisii lheisiksi.




    Filomela.


    Sinua, laulatar sa, totta ruokkien kasvatti Aamor:
        Nuolellaan jumala kai tarjoi sull' sytvsi.
    Niinp vilpittmin, vaan myrkistynein kas kurkkuin
        Satakielinen nyt murtaapi sydmi.




    Pyhitty paikka.


    Riveihin luonnottareni koska pyhin kuutamoin
    Olympost' ihattaret salaisesti liittytyypi,
    Kuuntelee runoilja heit'; hn kuulee kaunihit laulut,
    Nkee nettmin karkeloin salamieliset liikkeet.
    Mit vaan taivaassa on ihanaa, mit maa onnellista
    Synnytti milloin vaan, nyt nyttikse uneksialle.
    Runottarille hn kertoo kaikk', -- ett' ei jumalat suuttuis,
    Sievsti juttelemaan salankjn ne hnet neuvoo.




    Puisto.


    Puisto mi viehttv tss tyhjst aavikost' nousee,
        Vikkyy ja vihantelee eessni loistavana!
    Luojaa kyll te jlittelette, te, jumalat maitten:
        Kukkulat, lammikot, puut, lintuset, kalat ja muut.
    Vaan, ett luomanne tok ei tysin Eeteniks muuttuis.
        Puuttuu hn onnellista, sapatinsa lepoa.




    Opettajat.


    Tynnyrineen Diogeno kun pivnpaisteessa loikoo,
        Riemuiten Kalano kun liekkihin heittytyy.
    Pojalle reippaalle Filippon oppi mi oiva,
        Valtava jospa ei ois sillekin liiaksi suur.




    Houkutus.


    Hedelmn turmaisen kerran tarjoi miehelleen Eeva,
        Mielettmst' puremast' heimons', oi, poteepi viel'!
    Pyh ruumista, mi sielut parantaapi ja sytt,
        Nautit hurskaasti nyt, Lyydia, katuva laps!
    Joutuin lhetn siis sulle maallisen hedelmn maireen,
        Taivonen sua ett'ei veisi armahaltas.




    Eptasainen avioliitto.


    Mys pari taivainen t eptasalleen vhittin joutui:
        Psykke, nt, istyi ain', Aamor on vielkiu laps.




    Pyh perhe.


    Oi tuota suloista lasta, oi iti autuaavaista!
        Kun laps iti vaan, iti vaan last' ihailee!
    Mit nautetta tois kuva herttainen ei tm mulle,
        Syytn kuin Jooseppi jos, kurja, en seisoisi tss',




    Puolustus.


    Naista sa syyttelet, ett' hn vikkyy toiselta toiseen!
        Vaiti sa: luotettavaa miest vaan hakeepi hn.




    Seppeleet.


    Klopstock Pindosta pois meit' pyytpi: laakerii, netsen,
    Krkkimn meidn ei pi', vaan tyytymn kotiseen tammeen;
    Itsep, kas, ylieepillisen ristiretkens viepi
    Golgatan huipulle hn, outojumalia kumarrellen!
    Tok', mille kukkulall' ain' hn kootkoon enkelins,
    Haudalla hyvn jos min jlkeisi itkemn saakoon:
    Sankari miss vaan kuol' tai pyh, miss' runoilja lauloi,
    Esimerkkin meill' elmss' sek kuolemass' ollen
    Ylevn ihmisarvon ja miehuuden, siin syyst
    Hartaasti polvistuu kaikki kansat, kunnioittaakseen
    Okait' kuin laakereit'kin, mi vaan hnt, koristi, kiusas.




    Kiinalainen Roomassa.


    Kiinalaisen ma Roomassa nin: rakennuksia kaikki,
        Muinaisajan ja tn, moitteli raskaiksi hn.
    Raukkoja noita! hn huus', tokko ksittneek he koskaan,
        Puiset ett' pylvset vaan kattoja kannella voi,
    Kullatettuja ett' vaan koristuksia pahvine, pineen
        Sivistyneempien voi hienompi silm' ihailla!
    Tuopa, ma arvelin, on kuva tarkka hourujen noitten,
        Leijuvaa jotk' kutomaans' vaippahan vertailevat
    Ikuiseen vakavan luonnon ja todellist' tervett vitt
        Sairaaksi, ett vaan he luultaisiin tervehiksi.




    Runottaren peili.


    Aikoen itsens koristella, vierivn virran
    Rantoja runotar ky, ain' etsien tyynint paikkaa;
    Mutt' yh lainehtien, joka kohdassa likkyv pintans
    Jumalatarta vaan rumentaa ain'; pois kntyy hn 'issn;
    Jokipa jljessn heti pilkaten huutaa: "Sa kurja,
    Totuutt' et malttane nhd, jonk' tarjoo peilini sulle!"
    Vaan sill vlill jo tm kaukana lahdella jrven
    Ihailee kauneuttans, sovitellen seppelettns.




    Foibo ja Hermes.


    Vakaa valtias Deelon ja Majan poika, tuo sulja,
        Kilvan kiistelivt, kummalle kilvatko sais.
    Kantelett' vaatiipi Hermes, sit' vaatii myskin Apollo,
        Turhaanpa toivolla tok tyttvt symens he;
    Sill jo kiistan, nt, ratkaisemaan rientpi. Aares:
        Soittimen kultaisen miekallaan pirstoiksi ly.
    Hermes hijy jo hekottamaan ilkesti; vaan Foiboo
        Ynn runottaria suruhun saattavi tyns.




    Uusi Aamor.


    Aamor, ei laps, vaan tuo nuorukainen, jok' vietteli Psykkee,
        Olymposs' pyhisteli, voittoihin tottuneena;
    kki jumalatarta hn huomasi kaikista kauniint',
        Veenus Uraaniaa, ja sulostui heti hneen.
    Oh, pyh itse t ei kestnyt kosintaa moista!
        Turma jop' painoi hnt' lujasti sylihins.
    Siitp uusi nyt armainen syntyypi Aamor,
        Mieleltn ishn, vaan itihin tavoiltansa.
    Aina hnt' tapaava oot seuruess' suloin runottareitten,
        Nuolens'pa sytytt rakkautt' taitehesen.




    Alppi Sweitsiss.


    Eilen viel sun ps oli tumma kuin kutriset armaan'.
        Kuva jon suloinen tuolt' kaukaa mull' hymyilee;
    Hopeankarvaisina vaan tnn sun kukkulas loistaa
        Lumest', jon sumuisen yn myrskyt sun kiireelles loi.
    Nuoruus, vanhuus ne naapurii kaks, niit elm liitt,
        Iltahan aamua kuin liittvi kirjava un'.






III. PARAABELIN-MUOTOISIA.


            Elmss' mi kytt,
            Kuvass' meit miellytt.




    Selitys antiikiseen gemmiin.


    Tuoss' seisoo nuor viikunapuu
    Puutarhassa komeassa,
    Sen vieress' pukki partasuu
    Juur kuin sit' vartioimassa.

    Vaan, kviriitat, te petytte!
    Ei suojass' puu oo vainen;
    Ja tuolta eik lentele,
    Jo joutuin kuoriainen.

    Jo saapuu sankar taustoineen
    Sek' ahmii lehvsiss,
    Ja pukki, samaa tehdkseen,
    Mys nytt hryksiss.

    Siis puuhut, melkein latvatta
    Ja ilman lehti noita,
    Kas, seisoo vallan kurjana,
    Rukoillen jumaloita.

    Tss' oppi tille nuhteeton,
    Te lapset nuorukaiset:
    Ain' haitaks puille kauris on
    Ja myskin kuoriaiset!




    Kissan piirakka.


    Jos luonnontutkijan tunnus on
    Tyven katse kaikkialla,
    Niin mittaus jlkin seuratkoon
    Varovasti, vaan luottamalla.

    Kyll'p' yhdess' ihmislapsessa
    Voi lyty molemmatkin,
    Vaan ett' ne kaks on toimea.
    Sen myntnee toroisatkin.

    Ol kerran kokki, kelpo mies,
    Jok' veitsen ei sst;
    Hll' johtui mieleen, mist ties,
    Mys pyssymieheks pst.

    Siis aseiss' metsn vihren,
    Miss' otuksia hyppi.
    Siell' heti kissan kaasi hn,
    Jok linnunpoikii nyppi.

    Hn kissaa katsoi jnksi
    Sek' pysyi tuumassansa,
    Sit' piirakkoihin paistatti,
    Syttkseen vieraitansa.

    Vaan nist nenkkmmt taas
    Hnt' haukkuu heittiksi:
    Sill' kissaa, jonka kytt kaas,
    Ei kokki saa jnksi.




    Istunto.


    Tss on, miss omilla nimillns
    Piti kirjaimet muinoin istuntojansa.
    Punavaatteisin puetut nikt
    Esi-istuimissa pystelivt:
    A, E, I, U ja myskin O,
    Aika outoa melua pitivt nuo.
    Tuli kankein askelin kerakkeet sitten,
    Vaan pyytmn lupaa ens tytyi niitten;
    Heille armas onkin esimies A,
    Siis hekin ympri istua saa.
    Vaan seista tytyyp toisien.
    Kuni Ph, Th ja semmoisten.
    Sitten juteltiinpa jos mitki:
    Tuo sanotaan akateemiaksi.




    Legenda.


    Ermaissa muuan pyh mies
    Kummastuksekseen kerran kohdata ties
    Pukkijalkaisen faunin, jok' puhuupi:
    Herra, rukoilkaat e'est' meiklisien.
    Ett meitkin pstettis taivaasen,
    Iki-iloihin; meit niin haluttaisi.
    Vaan pyh mies thn vastaapi:
    "Sun anomukses ei tytetyks' tulle,
    Ja tuskin pyyntsi mynnetn sulle:
    Et enkeliks pse, sa onneton,
    Kas sulla kun pukkijalka on".
    Thn vastavi konna hurjasti:
    Mit koskee teit pukkijalkani?
    Oonpa usein ma nhnyt monetkin
    Aasi-pineen pyrkivn taivaisin.




    Kirjaileja.


    Ympr ketoa pitkin purosta
    Puutarhansa poikki
    Hn poimii kauniimmat kukkansa,
    Ja symens sykkivi iloisna:
    Tuolla kultansa tulee! -- Voi onnea vaan!
    Yhteen myhilyyn vaihtaa hn kukkiaan.

    Naapur tarhuri katsoa tirkistelee
    Yli aidan: "Noin hupsu en ole mie.
    On minunkin hauska kukkiain hoittaa
    Sek' hedelmin linnuilta varjella koittaa,
    Vaan kypst: Rahaa, ystvni!
    Ken maksutta puuhata viitsisi?"

    Tss kirjailiaa te nette kaksi:
    Toinen tuotteitans ympri ripoittelee
    Ystvillens sek yleislle,
    Toinen tarjoaa itsen tilattavaksi.




    Arvostelia.


    Kvi hiljan vieras luonani,
    Ei ollut mulle juur vaivaksi:
    Sain arkimuonani etehens.
    Hn sikin vatsans pakollensa,
    Sitten pllisiks, mit lytyi vain,
    Mutta, tuskin sytyn atriain,
    Jo kyln veitikka luunsa viepi,
    Siell ruokiani jo moitteleepi:
    "Soppa ois voinut olla lihavampi,
    Paisti kypsempi, viinit makeampi."
    Tuota koiraa! Tuhat tulimaista!
    Ly se kuoliaks'! Se on arvostelia.




    Taitolainen ja tutkia.


    Oli kerran pojalla kyyhkyinen
    Sangen kaunis vreist' ja muust'.
    Aivan rakkaana pitikin poika sen.
    Sek sytteli omasta suust'.
    Ja niin ihaili poika kyyhkyn,
    Ett'ei voinut iloita yksinn

    Eli kettu likitienoolla tss',
    Vanha, kokenut, viisas ja kieleks;
    Oli tutuksi joutunut pojalle tlle,
    Jo turhiaan monesti jutellut hlle.

    "No, nytnp ketulle kyyhkyni!"
    Pian kettua pesstn tapasiki:
    "Kas, kettu, mun kyyhkyni, lintusein, kas!
    Ootko moista sa nhnyt, virkappas?"

    "Anna tnne". -- Hn antoi. -- "No, kyll kai;
    Vaan onpa puutteitakin, eik vai?
    Sulat, netks, lyhyet muodoltansa".
    Jop' alkavi kyni paistiansa.
    Poika huus'. -- "Pit laskea pitempi,
    Nm' ei kannata, korista".
    Jopa paljas on -- "Peto!" -- ja repaleissa.
    Pojan pakahtuu symens.

    Joka pojassa tunteepi kuvansa,
    Hn ketuilta olkoon varoillansa.




    Neoloogeja.


    Nuorukaisen kerran kohtasin ma;
    Min kyselin ammattiansa.
    Ma pyrin -- niin kuului sanansa --
    Enk' suinkaan voimiain sst,
    Kas talonmieheksi pst.
    Ma virkoin: sen hyvin teette te,
    Ja toivoin, ett' psisi perille,
    Vaan kuulin sitten, ett' taatoltaan
    Hn perii ja myskin maammoltaan
    Joukon somia ritari-hoviloita.

    Voi, omituisia pit noita.




    Nristj.


    Muuan nokkaviisastelia,
    Joka, terskauppiaan puodissa
    Mink pydnteell vaan nhd saapi
    Kuin jos omia olisi, tarkastaapi,
    Heti valmis ol malttavaisen tn
    Kaikki kiiltokalunsa nplmn,
    Net arvaen hupsumaisesti:
    Kehnot kalliiksi, hyvt huokeiksi;
    Mitn ostamatta sitt' pyhken
    Jo ptkivi taasen tiehens.

    Tm vihdoin kauppiaa harmitti.
    Konstilukon juur tulipunaiseksi
    Hn oikeaan aikaan kuumentaa:
    Nokkaviisas jo tulee, huudahtaa:
    "Ken tuollaista sallisi ostaessa!
    Kas ters on tuiki ruostehessa!"
    Ja hapsii ksin molemmin --
    Ja kiljuu nin kurjimmin.
    "No", kysyy kauppias, "mit on?"
    Hn vinkuu: "Pila kunnoton!"




    Nalkuttaja.


    Me ristin rastin ajamme
    Asioitamme, huviamme,
    Vaan takaa ain' nalkuttelee
    Ja haukkuu jljessmme.

    Niin Halli meidn tallista
    Mys seuraa polkuamme,
    Ja todistaa sen haukunta
    Vaan ett ratsastamme.




    Mainioisuus.


    Sek suurill' ett' pienill silloilla
    Monenlaisia net Nepomukkia:
    Rautaisia, puisia, kivisi,
    Jtin korkeita, nukkeen-pieni.
    Kaikki kumartaa heit, kosk' sillalla
    Pyh Nepomuk heitti henkens.

    Jos joku nyt pine, korvineenki
    On julistettu pyhimykseksi,
    Tai josko on pvelin ksiss
    Hn tytynyt heitt henkens,
    Niin jopa jo on sit laatua,
    Ett kauas kuvassa loistaa saa.
    Puunpiirto ja vasken kaikkialle
    Hnet tarjovi jo koko maailmalle.
    Ja jokaiseen tyydytn muotohon
    Jos alla vaan hnen nimens on;
    Kuin itse Herra Kristuksenkin
    Ei ole kynyt juur paremmin.
    Ihmislapsille kummituksena,
    Puoli-pyhn, puol'-katuvaisena,
    Niin nemme mys herra Vertheri
    Puupiirroksen kunniakehss.

    Sep todistaa vast hnen arvoansa,
    Ett kurjimmilla nyt kasvoillansa
    Hn markkinoille kas kuljetaan
    Sek krouvein seinihin ripustellaan.
    Kukin nytt voipi sauvallansa:
    "Kohta kuula srkeepi aivujansa!"
    Sitten huokaa oluen ress:
    "Jumal' kiitos, ehj olen m!"




    Narrin jlkilause.


    Mont hyv teost' oon tehnyt ma,
    Teille kiitos -- se mua ei huoleta.
    Ma arvelen: tss mailmassa
    Kaikki kyll saa vihdoin paikkansa.
    Jos kiitetn, kun tyhmi tein,
    Jo nauraa rinnassa sydmein;
    Jos hyvist tist m haukutaan.
    Ma pysyn tyynill mielin vaan.
    Jos mahtavammalta saan selkhn,
    En siit ma ole millnikn;
    Vaan jos mua loukkaa vertainen.
    Niin kyllp hnet lylyttelen.
    Mua onni jos nostaa pilviin, no:
    Ma laulan _in dulci jubilo_;
    Vaan alas kun sitten pyr mun saapi,
    Ma arvaan: kyllp taas kohoaapi.
    Ma pivnpaisteella sure en,
    Ett piankin taas tulee talvinen,
    Ja lunta kun alkaa tuiskutella,
    On hauska mun reell ajaella.
    Jos aseunnun vaikka kuinka ma,
    En pyshtymn saa aurinkoa,
    Ja vanhaa kulkua ainiaan
    Tll kuljetaan alusta loppuun vaan:
    Herrat, palveljat piv pivlt,
    Pukee pllens ja riisuvat pltns,
    Oli joku vaikk' kuinka oiva ja suur,
    Hn sy, juo, nukkuu kuin halvat juur.
    Siis aina oon reipas ja huoleton;
    Ken minua seuraa, hn viisas on!






IV. KOMMAN-KALTAISIA.


            Aate vankka ytimes,
            Vilkas knne pttehes.




    Kieli.


    Mi rikas, mik kyh taas!
    Mi heikko, mik vkev!
    Onk' aarre rikas piilossaan?
    Silyss miekka mahtava?
    Sa peitteet poista hellsti:
    Jo kohoo onnes hymysuin!
    Sa miekkaan tartu, voimakas,
    Ja voitto, kunnia palkkasi!




    Huokaus.


    Oi, paljon sst ois,
    Ja pikemmin perille pst vois,
    Jos hitaus, halu ei vaivais meit.
    Mit' onnea pll maan,
    Jos ei ois viini vaan
    Eik naisen kyyneleit!




    Edistyminen.


    Tahdon kyll paremmaks
    Tulla, vaan en tulle!
    Paremmaksiko sinua?
    Opeta se mulle!

    Pyrkisin mys paremmaks
    Tuota sek tuota!
    Paremmaksiko meit, vai?
    Poijes meidn luota.




    Naamakuva.


    Jos joskus kelpo vainajaa,
    Herra raatimiest tai pastooria,
    Hnen leskens antaa kupariin piirt
    Sek' alle muistovrsy viilt,
    Siin sanotaan: Pine, korvine
    Tss' nette herraa se ja se!
    Te nette silmns, otsansa,
    Vaan aivujansa viisaita
    Sek kaikki kunnon toimiansa
    Oi ette thd naamastansa!

    Niin, Lotta kulta, minunki.
    Tss' lhetn sull' mun kuvani:
    Sa net otsani, vakava ain',
    Tulisilmni, liehukutriain --
    Kaikk' kurjat kasvoni nytt t.
    Vaan rakkauttani, oh' et n.




    Sotamiehen turva.


    Mits poikien on ollakkaan?
    Neidot mustat, leivt vehn vaan!
    Huomi tuopi toisii tienoia:
    Leip musta, neidot nisuisia.




    Tehtv.


    Miks kaikki toki niin tolkkutonta?
    Tss' voimia, tss mys tahtoa.
    Tahto haluvi, voima valmis on,
    Ja aika on melkein loputon.
    Siis maailmaa tutki sa tarkkaan vaan
    Miss pysyvi lujasti koossaan
    Ja miss on hajoamaisillaan.




    Nerollista tointa.


    Nin vierritn ma tynnyriin,
    Kuin pyh Diogeno eteenpin.
    Kosk' totta tuon, kosk' leikki vain.
    Kosk' hymysuin, kosk' vihoissani;
    Yht' illoin, toista huomeltain,
    Ei mitn juur, vaan jotain ain'!
    Niin vierritn ma tynnyriin,
    Kuin pyh Diogeno eteenpin.




    Ihmisvihaaja.


    Noh, ihmisi nyt perikn hiis!
    Jop' olen hulluksi tulla!
    Ei heille vasta, ma ptn siis,
    Oo silmystkn mulla!
    Heist' pitkn huolta taivonen
    Tai itse piru jos puuttuu! --
    Vaan tuskin taas ma nen ihmisen.
    Jo vihani lemmeks muuttuu.




    Seura-elm.


    Kerran suuresta iltaseurasta
    Kulki hiljainen oppinut, kotia.
    Hlt kysyttiin: Mits te piditte siit?
    "Jos ne kirjoja ois, en ma lukis niit".




    Probatum est.


    A.
    Te olette ihmisvihaaja?

    B.
    En, ihmisi en vihaa ma!
    Ma vihaajaksi kyll' olin tulla,
    Vaan siitp lytyi keino mulla.

    A.
    No, kuinka te psitte pulasta?

    B.

    Ma elelin erakkolaisena.




    Alkuperist.

    A.
    Sua tylkii nautinto veden tuon?

    B.
    Ma paremmin raittiista lhteest' juon.

    A.
    No, siithn jokikin lhtee juur.

    B.
    Vaan eroitus kumminkin on suur:
    Mit' edemmksi hn matkustaapi,
    Sit' enemmn liikamakua saapi.




    Ominaisille.


    "Ma", kerskaa X, "en mihinkn kuntaan kuule,
    Enk' ketn mys ma mestariksi luule;
    En elvi koskaan seuraa ma,
    Enk' oppia myskn ota kuolleilta".
    T lause ehk selitt voi nin:
    "Ma olen narri omin pin".




    Tokisille.


    Erlaista yhteen sovittaa ei kest!
    En teit' jos miss symst ma est:
    Te ootte uudet, min vanhoillain;
    Jos mitn tehkt; mulle rauhaa vain!




    Parahimmille.


    Ma kernaasti katselen kuolleita,
    Ol kuinkapa loittona toimensa;
    Vaan kanssa jalojen uusien
    Tok paremmin kilpain riemuitsen.




    Pidttv.


    Mi tyksennell oliskaan,
    Jos lytyis oma pohja vaan,
    Mutt' aattees oudon suonissa
    Sua lypi vasten kuonoa.

    Miks' opettajana en pysy? Siksi
    Ett' oppilaat pyrkivt opettajiksi.




    Nyryys.


    Kun mestarein tit ma katselen,
    Nen, mink he tekivt, muuta en.
    Olen omia katselemassa kynyt:
    Nin mit mun olisi tehd tynnyt.




    Mitenk sitten?


    Jos itse ma antaun orjaksi,
    Niin pilkaksi joutuu kohtaloni:
    Vaan jos ma herroiksi pyydn pst,
    Ei suinkaan ihmiset mua sst:
    Ja jos ma sin, kun olen, jn,
    He sanovat: Tuosta ei mihinkn!




    Elmnlaatu.


    Sa ilmain, valtavain oikuille
    Et kulmakarvasi supistane;
    Siis, kaunottaret jos mutkii kuin,
    Sa pysys vallan hymysuin.




    Turha vaiva.


    Sa otat plles se vaiva suur
    Ett' jokaista varoittaa sivumennen.
    Miks'ei -- vaan se virka ei kannata juur:
    He rientvt pauloihin kuni ennen.




    Paras.


    Jos symes sykkii, psi soi --
    Et parempaa halua saata:
    Ken eksy ei, eik' lempi voi,
    Hn pankoon hautaan maata.




    Mun mieheni.


    Mun mieheni leikitteli toi,
    Joka seuraa tuulella pit aina!
    Ken joskus pilaa ei laskea voi,
    Hn symen puolesta paljon ei paina.




    Memento.


    Sallimusta kyll vastustaa
    Sopii, mutta joskus selkn saa;
    Jos et sit siirtymn saa tielt
    Poijes -- noh, niin ptki sin sielt.




    Yks kaikki.


    Jos rietas olen, niin krsi saan,
    Jos lauhkea, alati kest vaan:
    En syynalaisuudesta pse -- siksi
    Ain' yht kaikki jos pyrin miksi.




    Elmn ohje.


    Jos haluut herroiksi rakennella,
    Et mennytt' aikaa saa surkutella,
    Et suuttua, onnes jos mit suopi,
    Vaan nauttia sen, mink nyky tuopi.
    Et ihmisvihalla symes peitt,
    Vaan huomi Jumalan haltuun heitt.




    Tuori muna paras.


    Niin, innostusta mun tosiaan
    Sopii verrata symsimpsukkaan,
    Mi ruoka, jos sit et tuorna sy,
    Mys inhottavasti vastaan ly.
    Ei intoa, kuni silakkaa, suotta
    Voi suolassa pit monta vuotta.




    Itsetunto.


    Kukin tok' on ihminen! --
    Jos hn tarkastaapi:
    Ett' ei luonto hnt mys
    Loukkaa, nhd saapi.
    Riemut, tuskat monetkin
    Hll on omanansa:
    Mits muuta siis kuin ain'
    Olla oivillansa.




    Arvoitus.


    Hn vel' on monist' veljeksist
    Ja kaikess' heidn vertaisna,
    Hn jsen monist' jsenist
    On suuren isn vallassa;
    Vaan harvoin on hn nkyviss,
    Juur kuni ottolapsi ois;
    Hnt' esiin pstetn vaan miss
    Ei hnett' toimeen tulla vois.




    Vuodet.


    Aivan kohteliaat ovat vuodet nuo:
    Ne toivat eilen, he tnn tuo!
    Ja niin me nuoremmat elmme tll
    Kuin taivaan lintuset hyvll sll.

    Vaan sitten kki vuodet, kah!
    Jo hylkvt mukavuutensa:
    He eivt lahjoita, eik laina,
    Vaan piv pivlt rystvt aina.




    Vanhuus.


    Mies siev tuo vanhuus: ovea
    Hn monesti kyllkin kolkuttaa,
    Vaan kun ei kenelt kuule: Hoi!
    Eik' iksi ulkona jd voi,
    Niin ovesi itse seljlle luo.
    Sa kohta: Aika tolvana tuo!




    Hautakirjoitus.


    _Laps_ ynse, -- jntev nuora,
    _Nuorukainen_ pyhke, suora,
    _Mies_ toimihin valmis aina,
    _Ukko_, oikut jon paljon ei paina!
    Siis piirtkmme kivehen:
    Hn tosin oli ihminen.




    Esimerkki.


    Jos minulta malttia puuttuu milloin,
    Maan krsivisyyden ma muistan silloin,
    Mi kappale mys, kuni kerrotaan,
    Ain' iti ympri kiert vaan.
    Kai samaa vaatia mys saa multa:
    En muutahan tee kuin maammo-kulta.




    Pinvastoin.


    Jos pulassa ovat rakkahamme,
    Me vakaasti sit valitamme;
    Jos onnen helmassa vihollinen,
    Me tuskinpa ksitmme sen.
    Pinvastoin: -- juhla symellemme,
    Me kaksin kerroin riemuitsemme.




    Ruhtinaan ohje.


    Jos ihmisi et aatteen teille
    Sa tahdo pst, tee huvia heille;
    Vaan jospa suot heille onnen teit,
    Niin kerityt ja suojele heit.




    Petos tai valhe?


    Saako pett, viekastella?
    Ei, sanon ma!
    Jos tahdot valhetella,
    l ahnasta.




    galit.


    Me emme tavoita parempia,
    Me kadehdimme vaan vertaisia.
    Se kaikista suurin kadehtia,
    Jok' jokaista pit vertaisna.




    Verta verrasta.


    Taskus jos on ummellaan,
    Rakkautt' se sull' ei kanna;
    Ksi ktt pesee vaan:
    Haluut ottaa, no, niin anna!




    Aika ja aviisit.


    A.
    Te ette rakasta sanomia?

    B.
    En, sill he palvelee aikaansa.




    Ei htill.


    Ei kaikki yht haavaa, htkellot!
    Kun sulaa lumi, vihertyvt pellot.

    Ei puolustaa auta, eik' vastustaa:
    Jos ne ruusuja on, kyll' he kukkia saa.








End of the Project Gutenberg EBook of Runoelmia, by Johann Wolfgang von Goethe

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUNOELMIA ***

***** This file should be named 20422-8.txt or 20422-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/0/4/2/20422/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
