The Project Gutenberg EBook of Pieni helmivy, by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Pieni helmivy
       Suomen runoja koulunuorisolle

Author: Various

Editor: J. Wnnen

Release Date: October 8, 2007 [EBook #22923]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PIENI HELMIVY ***




Produced by Tapio Riikonen






PIENI HELMIVY

Suomen runoja koulunuorisolle


Toim.

J. WNNEN


Werner Sderstrm, Porvoo, 1899.



    "Ehk saisit laulun innon
    Uutta tulta leimuumaan."

                       Skenet.



RUNOJEN LUETTELO

 1. Arinahan kulku. Kanteletar
 2. Elk ouostuko. Kanteletar
 3. Enkeli ohjaa. Immy
 4. Eriskummainen kantele. Kanteletar
 5. Iltalaulu. Jooseppi Mustakallio
 6. Isnmaalle. A. Oksanen
 7. Isnmaani. J. H. Erkko
 8. Joulukuusi. Z. Topelius
 9. Jnlht Kpn joesta. A. Piirikivi
10. Kansalaislaulu. J. H. Erkko
11. Karjala. Arvi Jnnes
12. Kelle ma sanon suruni. Kanteletar
13. Kevtlaulu. Uno v. Schrowe
14. Kirkkovenheess. Juhani Hannikainen
15. Korpi kurjalla kotina. Kanteletar
16. Koululinna. J. H. Erkko
17. Kukat Pinciolla. J. H. Erkko
18. Kuluu ik laulamattakin. Kanteletar
19. Kun voisin. J. H. Erkko
20. Kuva. Paavo Cajander
21. Kynlampi. A. Oksanen
22. Laki ja vapaus. Schillerin "Kellotaulusta" -- A. Oksanen
23. Lapsuuden muisto. Kust. Killinen
24. Laula, laula veitoseni. Kanteletar
25. Laulu Vuoksella. J. H. Erkko
26. Lintuin krjt. Kanteletar
27. Lintuselle. J. L. Runeberg
28. Lumisateella. Suonio
29. Lumisilla. Olli Vuorinen
30. Maamme. J. L. Runeberg
31. Mirrin uni. Alli Nissinen
32. Mirri sairastaa. Samuli S.
33. Mssjt. Hilda Kkikoski
34. Niittypuro. J. H. Erkko
35. Ohoh kultaista kotia. Kanteletar
36. Oi Herra, anna mulle. Kysti --n
37. Oma maa. Kallio
38. Pieni mierolainen. Uno v. Schrowe
39. Pime isoton pirtti. Kanteletar
40. Punkaharju. Olli Kymlinen
41. Repo ja jnis. Kanteletar
42. Runo Alkeisopiston vihkiisiss. Paavo Cajander
43. Runolaulaja.                       "      "
44. Salomaa.                           "      "
45. Santavuoren tappelu. Kaarlo Kramsu
46. Savolaisen laulu. A. Oksanen.
47. Suksimiesten laulu. Suonio
48. Suomelle. Paavo Cajander
49. Suomen valta. A. Oksanen
50. Syksytoiveita. "    "
51. Skenet.       "    "
52. Tervehdys auringolle. Kalevala
53. Toisin ennen, toisin eilen. Kanteletar
54. Tunnon rauha. A. Oksanen
55. Tuo kerta rajalle rauha. Kanteletar
56. Varpunen. Suonio
57. Vinmisen sanoja. Kanteletar
58. Vinln lapset. Arvi Jnnes
59. Vsyneen valitus. J. L. Runeberg
60. itini. Z. Topelius




    Skenet.


    Syksyn kolkko, synkk ilta
    kattaa kaupungin ja maan,
    raskahasti rannan aalto
    vastaa kuusten huminaan.

    Kuusten alla seisoo suojus,
    sep kattotorvestaan
    sukkelasti suitsuttavi
    skeni ilmahan.

    Skenet ne sihkyellen
    tuulen kanssa tanssivat,
    heloittavat hetken aian,
    tuikahtavat, -- sammuvat.

    Lmmint ei niist lhde,
    valkene ei valju y,
    mut ne kertoo, kuinka siell
    ahkera on alla ty.

    Kaikuvalla kalkkehella
    sepp rautaa kuonnuttaa,
    painavilla palkehilla
    taaskin tulta tupruuttaa.

    Skeni uusi sarja
    lent yhn sankeaan,
    kyln lapset seisottuvat
    noita tuossa katsomaan.

    Skenell' ei pitk kaari
    ole ilmamatkoaan,
    tulen vaan saa syttymhn
    kyden tulta-ottavaan.

    Ninp, lauluni, s lenn
    skenen sihkyten,
    nuorten mielt miellytellen,
    sytytellen, sammuen.

    Ehk saisit laulun innon
    uutta tulta leimuumaan
    sydmiss Suomalaisten
    yli kaiken Suomenmaan.

    _A. Oksanen_.




    Savolaisen laulu.


    Mun muistuu mieleheni nyt
    suloinen Savonmaa,
    sen kansa kaikki krsinyt
    ja onnehensa tyytynyt,
    t armas, kallis maa!

    Kuin korkeat sen kukkulat,
    kuin vaarat loistoiset!
    Ja laaksot kuinka rauhaisat,
    ja lehdot kuinka vilppahat,
    kuin tummat siimehet!

    Sen salot kuin siniset on,
    puut kuinka tuuheat,
    ja kuin humina hongikon
    syv' on ja jylh, ponneton,
    ja tuulet lauhkeat!

    Ja kussa thdet tuikkavat
    kovalla talvella,
    ja kussa Pohjan valkeat
    suloisemmasti suihkavat
    kuin Savon taivaalla?

    Tok' yht viel muistelen,
    sen suihke armaampi,
    se silm on Savottaren,
    johonka taivas loistehen
    ja sinens' yhdisti.

    Me emme liioin kerskuko,
    sanomme kumminkin:
    muu Suomi, ells ilkkuko,
    jos meill' on hoikka kukkaro,
    jos kyhiks' keksittiin.

    Useinpa pelto kultainen
    se sulla kellerti,
    kuin meidn vaivan, viljehen
    kumohon li vihoillinen
    ja poltti tuhkaksi.

    Ja monta kertaa sattui niin,
    kuin meit vainot lit,
    kuin vaimot, lapset kaadettiin
    ja miehet sortui sotihin,
    s rauhan leip sit.

    Jos kielin voisi kertoa
    nkns vanhat puut,
    ja meidn vaarat virkkoa,
    ja meidn laaksot lausua,
    sanella salmensuut;

    Niin niistp useampi
    hyv' ois todistamaan:
    "tss' Savon joukko tappeli,
    ja joka kynsi kylmeni
    edest Suomenmaan!"

    Siis maat' en muuta tiet voi
    Savoa kalliimpaa,
    ja mulle ei mikn niin soi
    kaikesta, mink Luoja loi,
    kuin: "armas Savonmaa!"

    _A. Oksanen_.




    Suomen valta.


    Nouse, rienn, Suomen kieli,
    korkealle kaikumaan!
    Suomen kieli, Suomen mieli,
    niiss' on suoja Suomenmaan;
    yksi mieli, yksi kieli
    Vinn kansan soinnuttaa.
    Nouse, rienn, Suomen kieli,
    korkealle kaikumaan!

    Suomalaisen kuokka, aura
    kyntneet on Suomenmaan;
    kasvoi vehn taikka kaura,
    maa on meidn perkamaa.
    Kells tss' ois nen vuoro
    meidn maata johdattaa?
    Nouse siis s, Suomen kieli,
    korkealle kaikumaan!

    Suomalainen yksin kesti
    ruton, nljn aikana,
    yksin miekallansa esti
    vihoillisen maastansa;
    Suomalain siis yksin kykn
    ksin ohjiin onnensa.
    Nouse, nouse, Suomen kieli,
    korkealle kaikumaan!

    nisjrvi, Pohjanlahti,
    Auran rannat, Vienansuu,
    siin on, Suomalainen, mahti,
    jok' ei oo kenenkn muun,
    sill maalla sie oot vahti;
    l nts halveksu!
    Nouse, rienn, Suomen kieli,
    korkealle kaikumaan!

    _A. Oksanen_.




    Isnmaalle.


    O isnmaa, s kultainen ja kallis!
    S mainesi ja mantereinesi,
    ja lakines ja kaikin laitoksines,
    ja uskoines ja idinkielines,
    kuin oma iti armas, armahampi
    s mielest' olet miehen vapahan!

    Sun plts rasitusta poistaaksensa
    tuo Ruomin kelpo poika Gurtius
    -- ei auta muu! -- Manalan auenneesen
    kitahan syksi nuoren itsens.

    Sun vapauttas varjellaksensapa
    Leonidaskin pns seppeli
    ja juhlapuvun puki parhaan plleen
    ja rynts sitten sankarjoukkoineen
    rivihin vihoillisen verrattoman
    ja kaatui itse kaikin miehineen.

    Sun valtas suojana, sun sortajatas
    ja vihamiests voittaaksensapa
    Borckhusen, uros uljas suomalainen,
    kuin sein seisoi miekkain melskeess;
    ilolla, isnmaa, sun edestsi
    mies miehelt ain' asti viimeiseen
    he kamppailit, hn Karjalaisinensa,
    ja tervehtivt Tuonen tyttret
    myhillen morsiamikseen ja krein
    lippunsa mustat morsiusliinoikseen!

[Tapahtui Lundin tappelussa 5 p. Jouluk. 1675.]

    Som' on ja suloinen sotahan kuolla,
    ja kaunis kuolla miekankalskeesen,
    kuin sodan sytytt maas vihoillinen,
    ja miekkas torjuu sortajata pois:
    O, ihana ja iloitkun vrti
    on kuolo kuolla edest' isnmaan!

    Vaan kauniimpi kuin kuolla sille uhriks'
    on elm sen etuin etehen:
    sen elm, ken tyss ahkeroipi,
    lakia, lempeytt noudattaa,
    velvollisuuksiansa tyttessn
    ei katso puolelle, ei toiselle,
    vaan sitkesti siin kiinni riippuu,
    mi totuus on ja kohtuus, oikeus;
    ei hmmsty, kuin htpiv plle
    maan, kansan saa, on kaikki hvitt,
    vaan alkaa uudellensa hankkimahan,
    mink' otti onnettuus ja kohtalo,
    ei pyytin pyrinnstn parahinta
    ja mielenmukaisinta hedelm,
    mut tyynin mielin tyytyen vaan siihen,
    mi saada mahdollist' on milloinkin.

    _A. Oksanen_.




    Syksytoiveita.


    Poispin, pois vaan siirtyvi piv, ja y yh karttuu,
    lehto jo kellastuu, syys hopeoitsevi maan;
    talvea ennustaa tavienki ja telkkien lht,
    -- miekkoset psevt pois pakkasen alta ja yn!

    Enp m kuitenkaan voi surra, jos talvikin tullee,
    kuin suvenaikainen tyn' turha se ollut tok' ei:
    Aumoja on ahoviereni tynn, ja purnuni paisuu,
    karjani karttunehen tyttvi rieska ja kuu;
    jonka ma maan povehen elon uuden siemenen kylvin,
    ei huku siell se, ei, vaikka se nyt mtnee,
    mut suvi uus' kuni kirkastaa taas maita, se nousee
    uutena viljana vaan tuhvasta taivaasen pin.

    Ihminen, ninp se sunkin suhtasi on elmsss,
    surras syyt' ole ei, vaikkapa vanhaksi kyt,
    vaikkapa vanhuuden lumi psi ja partasi niett,
    hiljemmin suonesi ly, jalkasi horjuen ky.
    Nuorra ja voimasi pivin teit sin miehen tyt,
    kasvopa karttunut sen nyt isnmaallesi j,
    tuo isnmaallesi j, sek jpip lapsesi hurskaat,
    joidenka mielihin mys kelvon ja kunnian loit.
    Itse s kuolet pois, ja sun raajasi multahan pannaan,
    henkesi kuolematon kuoloa tunne tok' ei,
    vaan valo uus' kuin kirkastaapi jo uusia maita,
    uutena luomana mys nouset sa taivaasen pin.

    _A. Oksanen_.




    Tunnon rauha.


    Ah, kell puhdas tunto on
    ja kalvamaton mieli,
    jonk' ain' on retki polveton
    ja laittamaton kieli,
    jot' oikeast' ei luovuttaa,
    ja vrn puoleen horjuttaa
    voi vilpin viehtykset;

    Sen silm aina kirkas on
    ja otsa puhdas hohtaa,
    povess' on sydn pelvoton,
    jos kunka kumman kohtaa.
    Hn on kuin nuori neitonen,
    jokaisen mielitehtoinen,
    vaikk' olkoon vanhus harmaa.

    Kuin yksi maata painaksen
    ja luojanansa luottaa,
    hn kummitusten, peikkojen
    nkj' ei siky suotta,
    vaan unittoman yn lep
    ja riemullisesti her
    hyvien tiden toimeen.

    Jos korven synt yksinn
    hn kolkkoakin kulkee,
    tai meren aallot myrskyilln
    htn jos hnt sulkee,
    hn hmmsty ei silloinkaan,
    hnell' on rauha rinnassaan
    ja turva tunnossansa.

    Hn kaunis on kuin kukkainen,
    raitis kuin kevtaamu,
    vaan omantunnon-vaivainen
    se hoippuu niinkuin haamu,
    ja pivt sek pitkt yt
    sen entiset pahuuden tyt
    hnt' aina ahdistavat.

    _A. Oksanen_.




    Kynlampi.


    Pikku lampinen
    hietalietteines,
    joka rantoines
    minun lapsuen
    olit merenn':
    sua tervehdn!

    Kaarnalaivojan'
    laskin laineilles.
    sinun saattaakses
    tuulen mukahan
    maihin kaukaisiin,
    merentakaisiin!

    Taikka vallatoin
    poikaparvessa
    kesn kuumalla
    uida polskuroin
    haaleiss' aalloissas
    hietarannoillas.

    Taikka kiitelin,
    talven tultua,
    jsi kannella
    liukkain luistimin,
    niinkuin iloinen
    ilman leivonen.

    Oi, ken muuttaa vois
    viel kerrankaan
    lapsimaailmaan! --
    Vaan se mennyt pois,
    pois on polvekseen,
    lapsuus rauhoineen!

    _A. Oksanen_.




    Laki ja Vapaus.


    Laki kallis, viljavainen,
    Luojan luoma taivahainen,
    side yksi ylhisille,
    hyville ja halvimmille;
    kansakunnat liitt, laitat
    vallattoman mielen taitat;
    villit ihmistille ohjaat,
    siveyden vallan pohjaat,
    itsekkn mys valjun saatat
    muistamahan isnmaataan!

    Kaikki, toivoin tyst riistan,
    auttaat toinen toisiaan,
    koetella kilvan, kiistan
    saavat kaikki voimiaan.
    Isnt ja palvelija
    vapaudessa suojan saa,
    kaikilla on varma sija
    vastustella sortajaa.

    Ty on miehen kunnia,
    viljan vaivannhnyt saa;
    Ruhtinaalle arvo antakaa,
    arvo meille tymme vaivasta.

    _Schiller'in "Kello"-laulusta -- A. Oksanen_.




    Isnmaani.


    Jos minne kuljen, mist lhden,
    t maani mulle kallis on,
    ja kallis on se vaan senthden,
    sen kansa kun niin armas on.
    Sen kansa taas on armas siksi,
    se maansa kun tek' kallihiksi
    verelln, krsimyksilln.

    Salomme vaikk' ois tynn kultaa,
    hopeita hyrsityis aaltomme;
    vaikk' ois meill' loistoa ja valtaa,
    vaan konnan tit' ois muistomme,
    kansamme kulkis hylkyteit, --
    ah! silloin maamme varjo meit
    kuin musta haamu vainoais.

    Vaan nyt ei synkkin syiden hallat
    meit' isin haudalta eroita,
    ei taistelut, eik' ilkivallat
    maasta armaasta vieroita,
    niin korvet synkt, kallioiset,
    kuin laaksot, jrvet tuhatmoiset --
    kaikk' ovat kalliit, rakkahat.

    Takana soitten, kallioissa
    sai idit piilon lapsineen,
    kun urhot kaatui taisteloissa,
    tai voiton toivat armailleen.
    Niin korpea kuin vainioita
    luut isin peitti, veri noita
    kostutti kallis kaikkia.

    Vakaana niinkuin vuoren sein
    kansamme puolsi maatansa;
    ei huikennellut niinkuin hein,
    silytti pyht tapansa.
    Parjatkoot tyhmt, ett' t kansa
    hyljtty, halp' on tavoiltansa --
    maan kalliin ostanut se on!

    Muun riemun jos ken rystis multa,
    maan' armahan kun muistot jis:
    ne rinnassani voiman tulta
    ja innon liekin virittis.
    Oi urhoin kehto, isnmaani!
    Suojelkoon Herra armastani,
    siunatkoon hautaa urhojen!

    _J. H. Erkko_.




    Kansalaislaulu.


    Olet maamme, armahin Suomenmaa,
    ihanuuksien ihmemaa.
    Joka niemeen, notkohon saarelmaan
    kodin tahtoisin nostattaa.

    Kodin ympri viljavat vainiot
    kalarantoja kaunistais,
    jalon kansan kuntoa laulelmat
    yli aaltojen kuljettais.

    Saisi kuulla maailma kummakseen
    miten tllkin taistellaan,
    pyhn, kauniin, oikean voitollen
    ilojuhlina riemuitaan.

    Kuinka kansa, pieni ja kyhkin,
    edistyksellen uhria toi,
    ihanteen, jalon aatteen alttariin
    rovon viimeisen kantaa voi.

    Kuinka uskaltaa sek toivoa
    tm kansa on tohtinut,
    vaikka vallitsi nlk, kuolema,
    valo maast' oli sammunut.

    Tohti toivoa sek voittaakin,
    valon temmata soihdukseen;
    omat laulunsa nostaa kuultaviin,
    ihanimmaksi oppaakseen.

    Ja se kuinka nyt kuohuu nuoruuttaan
    kuni kihlattu morsian.
    Vapautta se hiksens valmistaa,
    tulevaisuuden juhlahan.

    Sit varten kansa nyt kilvan ky
    isnmaallensa uhraamaan,
    valon liedell nuoriso valmistuu
    toivon-aikoja ohjaamaan.

    Nosta, nosta jo henkesi kahleistaan,
    satavuosia sortunut!
    Kansa yksi on Suomessa, yhdellen
    voiton-arpa on langennut.

    Tyhn, tyhn yhten kansana siis
    rehellisehen, arvoisaan!
    Saman maan, saman kansan onnellen
    joka korsikin kannetaan.

    Kuka kurja hylkien silmilee
    suuriarvoinen alhempaan?
    Saman arvon, kunnian ansaitsee,
    joka mies on paikallaan!

    Kaikki, kaikk' yls yhten miehen nyt
    Suomen onnea valvomaan!
    Hetken ty tuhatvuosihin vaikuttaa,
    isnmaahan ja maailmaan.

    _J. H. Erkko_.




    Laulu Vuoksella.


    Mahtavasti,
    voimakkaasti
    Saimaan aallot vyryy Vuoksessa
    Vuori nostaa poikiaan
    veden voimaa kiusaamaan,
    synnytellen salakaria.
    Leikitenp hypht
    niist aalto kuohup.
    Mahtavasti,
    voimakkaasti
    Saimaan aallot vyryy Vuoksessa.

    Virran raisun
    mahti paisuu,
    vuoren vastuksista vimmastuu.
    Jykkpisen kallion
    kylki vastassa nyt on --
    ahdistettu aalto rajustuu!
    Kuohut uppiniskoissaan
    eespin tynt toisiaan.
    Mahtavasti,
    voimakkaasti
    Saimaan aallot vyryy Vuoksessa.

    Aaltoin vimman
    kiukkuisimman
    tielt srkyy voimat kallion:
    kas, kuin hkymhn j
    vuori jyrkk, hrkp,
    syrjin katsoo virran voittohon.
    Mets, netn kuin y,
    nkee aaltoin ihmetyn.
    Mahtavasti,
    voimakkaasti
    Saimaan aallot vyryy Vuoksessa.

    Maalle sulle,
    kiusatulle,
    voitonvirtt laulaa Imatra.
    Saimaan aallot uneljaat
    Vuoksessa on voimakkaat,
    kalliot niit' ei voi kahlita.
    Niinp' on kansa Suomenmaan
    herttyn, noustuaan,
    mahtavasti,
    voimakkaasti
    ilkivaltain muurit murtava.

    _J. H. Erkko_.




    Koululinna.


    Nyt kova kuulkaa sotaksky
    ja selkn ottakaatte vsky
    ja linnaan astukaa!
    Se linna kylss on tuolla
    men rintehell, pivn puolla,
    hei, sinne astukaa!

    Se Suomen kivist' on ja puista,
    isien tist siunatuista
    se linna noussut on.
    Ei tykkien ja luodin kauhu
    sielt' uhkaa eik ruudin sauhu,
    tok' on se pelvoton.

    On linnan muoto kirkas, jalo,
    sen ikkunoista paistaa valo
    ja mieli lmpinen.
    Sen linnan uljas komentantti
    on opettaja, ei kersantti, --
    on koulu linnanen.

    Siis kova kuulkaa sotaksky
    ja selkn ottakaatte vsky
    ja kaikki tarpehet:
    ne kynt, vihkot, muste, taulut
    ja kirjat sek Suomen laulut
    ja olkaa urhoiset!

    Ken kest linnan harjoitukset,
    hn suuret voiman ilmaukset
    voi kerran osoittaa.
    Hn nytt, ett' on suomalainen
    jokainen, vankka muuri vainen,
    jot' ei voi kukistaa.

    Jokainen oppii aikanansa,
    ett' on mys luotu Suomen kansa
    aseeksi korkeimman.
    Ja kukin yksityinen meist
    ei syntynyt lie turhan eist,
    vaan syntyi valtahan:

    Me itsemme vallitsemme
    edistykseen; mut orjaks' emme
    suo Suomen henke.
    On maassa paljon murtuvaista,
    mut mik meiss' on suomalaista,
    on aina silyv.

    Siis, kaunis koululinna, loista
    ja hengen velttoutta poista,
    vapaiksi meit tee!
    Kun kukin meist kohdastansa
    on vapaa, silloin koko kansa
    vapaana tyskelee.

    _J. H. Erkko_.




    Kukat Pinciolla.


    Ah, te kukat helmikuun,
    kukat Pinciolla!
    Suomehen jos voisin
    teidt tuoda, -- toisin,
    ett maamme pohjoinen
    aina kantais kevimen,
    toisin tuoksun kiihken,
    vuoren aina vehren, --
    ah, te kukat helmikuun,
    kukat Pinciolla!

    Vaan te hennot kukkaset,
    kukat Pinciolla,
    ette kest noita
    pohjan taisteloita.
    Kotianne varten vaan
    synnyitte te kukkimaan.
    Eihn viinirypleet
    pohjanmaille eksyneet,
    eik kukat helmikuun,
    kukat Pinciolla.

    Vaan jos henki kukkimaan
    puhkee Pinciolla,
    sen ei kukkain kuolla
    tarvis pohjan puolla.
    Kesken talvipakkasta
    voipi kansa kukkia,
    kesken hankien ja jn
    kantaa henki thkpn,
    kantaa kukat helmikuun,
    niinkuin Pinciolla.

    _J. H. Erkko_.




    Kun voisin.


    Ylhinen metsstj
    nin lauloi kulkeissaan:
    "Oi teit laakson lehdot,
    kanervat kangasmaan,
    puut pienet, puolan varret
    ja korven mkkinen!
    Teilt' ei vie myrskyt rauhaa,
    ei tuiske tuulien;
    teill' aina kaste kirkas
    otsalla loistelee,
    luonanne perhot pyrii
    ja linnut laulelee.
    Niin tyyness' aina oisin
    kun voisin."

    Vaan kyh mieron poika
    tien varrell' lauloi nin:
    "Te hongat uljaslatvat,
    taivaasen kytte pin;
    palatsit teist paisuu
    valoisat aina vaan --
    mit' on nuo laakson lehvt
    pimeess piilossaan! --
    Te tuulten juhlavirtt
    synnyitte laulamaan,
    saleina loistollisna
    soitollen kaikumaan. --
    Nin ylhinen ain' oisin,
    kun voisin."

    Vaan paimen huiluhuuli
    polulla soitti noin:
    "Kuin raittis kevttuuli,
    vapaana laulaa voin:
    Kun kuuset huokaa, silloin
    hartaammin laulelen,
    ja myrskyll' entis-aikain
    murheita muistelen.
    Ja kosken pauhu kertoo
    kuink' ennen taisteltiin,
    vaan laakso tuolla kutsuu
    iloihin nykyisiin.
    Tllaisna aina oisin,
    kun voisin.

    Kas tll lintu laulaa
    ilonsa, huolensa,
    ja kukka armas kuiskaa
    suloimmat toivonsa.
    Ma rinnassani tunnen
    purojen helkkehen,
    ja aamukaste kirkas
    mik' on, sen tuntenen:
    on paimentytn silm,
    jok' etsii kukkia
    laaksossa -- poika poimii
    aholla marjoja. --
    Tllaisna aina oisin,
    kun voisin."

    _J. H. Erkko_.




    Niittypuro.


    Nin moititaan: voi kuink' on murheinen
    ja synkn musta niittypuron juoksu,
    vaikk' onkin niityn mets lehvinen
    ja partahilla kukkain tuhat tuoksu.

    Ei muisteta: tuo puro kotoisin
    on synklt ja hallaiselta suolta,
    ja korven kautta juosten, kuulikin
    se nljnht, itkua ja huolta.

    Nyt, kukkaniityn lpi kulkeissaan,
    vilkastui puro, iloisammin hyppii,
    vaan murhe kuvastuupi muodossaan,
    kun rinnassa viel' entismuistot sykkii.

    _J. H. Erkko_.




    Suomelle.


    Sinua, kultainen ja kallis maamme,
    sinua kaikki tymme tarkoittaa;
    elomme, onnemme me sulta saamme,
    sa ihanteemme, kaunis Suomenmaa.
    Jo pienoisista saakka meille kannoit,
    kuin iti lapsillensa kaikki annoit,
    ja tyhjiks usein rintas imetit,
    ja usein krsit nlk saadaksesi
    paremman toimeentulon lapsillesi,
    ja usein vilussa s vrjhdit.

    Mut huolet' ollos! Viel' on lemmen tulta,
    mi jt ja lumet poluiltasi luo,
    ja tymme harras poistaa nlks sulta
    ja elon sulle huolettoman tuo.
    Ja innon, jonka ktkit sydmeemme,
    sill' ermaasi viljaviksi teemme,
    nin vaivannks palkiten ja tys.
    Ja vaikka nntyisimme alla siden,
    kun hyv vaan on olla meidn iden,
    niin silloin hyv' on olla meidn mys.

    Ja mit -- vaikk'ei tymme suuremp' oisi
    kuin kipunan, mi syntyy sammumaan,
    ja verrata vaikk' eloamme voisi
    meress yksityiseen pisaraan? --
    Sun thtes vaan me kymme riemahdellen,
    kuin aalto kosken kuohuun hyppiellen,
    ja katoamme tuimaan taisteloon.
    Mut sin, Suomenmaamme, tulet rikkaaks
    ja suureks, mahtavaks ja mainehikkaaks.
    Jumala synnyinmaata siunatkoon!

    _Paavo Cajander_.




    Runolaulaja.


    Isossa hovilinnass' on pidot uljahat,
    kruunuista kirkkahista heloittaa valkeat,
    hopeat siell hohtaa ja kullat vlkht,
    ja svelsoitot vienot iloiten helkht.

    Ja kuitenkahan riemu ei tunnu riemullen;
    jotakin sielt puuttuu, mut mit', ei tied ken.
    Ilveilln, lauletahan, hymyilln, tanssitaan,
    vaan tavan vuoks' on kaikki ja teeskelty vaan.

    Mut kartanolla ulkon' on riemu julkinen:
    siell' istuu kansan kesken mies vanha laulellen,
    ja korkealle laulu se kaikuu pilvihin...
    Kentiesi tuossa oisi iloksi suurtenkin.

    Ja salin ovi kohta se loistoss' aukeaa,
    ja nuorukainen vanhust' esillen taluttaa:
    "Paraimmat laulus, ukko, nyt laske soimahan,
    kevtt laula mieliin, iloa rintahan!"

    Ja ovensuussa siin hn seisoo kourussaan,
    olento halpa, kyh, ja sauva nojanaan,
    hopeelta hohtaa parta, hivukset pitkt sen,
    ne lumivalkeoina valuvat harteillen.

    Ja huonehessa valtaa kuin haudan hiljaus,
    "mitp tuokin tll?" vaan kuuluu kuiskahdus,
    ja yli otsain lent pimet varjot yn,
    ja kynttiltkin tuikkaa kuin lpi terhenvyn.

    Mut ovensuussa vanhus viritt laulujaan,
    vavisten aluss' ni ja vrjyin kulkee vaan,
    kuin lintu, joka metsst' on tuotu hkkihin,
    sveltn visertpi sydmin tykkivin.

    Vaan pian into nousee ja sydn lmpi,
    ja svel kasvaa, paisuu ja kaikuin helkht,
    ja ukon kyr varsi se sorjaks kohoaa,
    ja silmist' ihmeenlainen vlhdys tuikahtaa.

    Hn sankareista laulaa, uroista Kalevan,
    ja valon taistelusta pimeytt vastahan,
    hn neiden surman laulaa, mit' idin lempi on
    ja pojan tuiretuisen kamalan kohtalon.

    Ja huonehess' on niinkuin salainen tenho ois
    kuin aamull' on, kun koitar yn vaipan siirt pois
    vrht koko luonto, puun lehvt vavahtaa,
    ja ruskoon peittyy taivas ja kastehelmiin maa.

    Niin huoneessakin siell nyt sydn sykht,
    punoittuu kalvas poski ja kyynel vierht,
    ja sumu jinen haihtuu, yn varjot poistuvat,
    ja kirkkahasti taaskin heloittaa valkeat.

    Ja ompi niinkuin riemu taas nyttis riemullen,
    ei tunnu helke kullan, ei hohto hopeiden;
    iloitaan, lauletahan, hymyilln, tanssitaan,
    ja kaikki sydnt' ompi ja hartautta vaan.

    Mut vanhus halpa, kyh, tuo hyljeksitty, hn,
    hn huoneen ylimmllen sijallen viedhn,
    ja kaunis siin on hn, kuin hohteess' auringon
    satehen vienon jlkeen puu sammaltunut on.

    _Paavo Cajander_.




    Runo.

    Suomalaisen alkeisopiston vihkiisiss v. 1878.


    Ja kes oli parhaillaan,
    koin steet mailla vikkyi,
    ja linnut lauloi laulujaan,
    ja lammin laineet likkyi;
    mut kolkolta, kuin viety pois
    tulonen kodin liedest' ois,
    niin tuntui kolkolt' aamu.

    Elmn ehdot riistnyt
    taas oli hyinen halla.
    Ja huuto kansaan lensi nyt
    ja kaikui kaikkialla.
    Ja mieliin syttyi innostus,
    ja harvoin nhty rakkaus
    nyt hehkumaan sai tunteet.

    Ja pelastukseks' isnmaan
    varansa kansa kantoi,
    ja rikas uhras aarteitaan
    ja kyh ropons' antoi,
    ja niinkuin vaimot Kartaagin
    helyns riisti naisetkin
    ja kullat kulmiltansa.

    Ja itse kylmn kivehen
    se lempi sijoittuupi,
    ja paasi liittyy paatehen
    ja holvit muodostuupi,
    ja yls, yls pilvihin
    kohoopi lailla temppelin
    nyt Suomen kansan huone.

    Ja kotipaikan valo saa,
    jot' sken uhkas halla,
    ja lmmin liesi kohoaa
    nyt hellin ktten alla
    ja valaisee ja lmmitt,
    kun synkk on ja pime
    ja elo kolkoks kypi.

    Mut nin kun y taas peitt maan,
    niin saman lieden luota
    uus joukko lhtee sotimaan
    ja puoltamahan tuota.
    Ja aseet: rakkaus ja ty
    ne taaskin vihamiehen ly
    ja uusi saadaan voitto.

    _Paavo Cajander_.




    Salomaa.


    Yht' ihanaisena kuin sinut kerran nin, olet tuossa
    tai'an luomana taas, kaunoinen salomaa.
    Taas nen sun, mkin tyynen tuon, kukat, varjovat pensaat,
    lammen vlkkyvn, vaarat korkeat nuo.
    Nn sinut, ennelln, nn taas tutut, lempet kasvot,
    joit' olen kaivannut kuin kes lmmintn.
    Kaikki ma taasen nn: lukemattomat, armahat muistot
    kuin kukat kirren alt' elpyvt taas elohon.

    Tuolla ma lammellas olen soudellut useasti,
    salmia kierrellyt, kaikua kiusannut;
    katsellut sylisss olen Wellamon neitosen maata
    hurmaavan ihanaa, luokseen viettelev;
    taikkapa, keinuen laineillas, vetes vlkkyvn karjan
    kietonut verkkoihin, nostanut venheesen.

    Tuoll' olen vuorellas sen louhistot kapuellut,
    noussut kotkan laill' ain' yh korkeuteen,
    noussut ja nhnyt mun pyhn, armaisen isnmaani
    niinkuin morsiamen tyynen loistossaan:
    nhnyt auringon alas vaipuvan salmien helmaan,
    kultia lhteissn heitellen yli maan,
    tai punottain, ujostellen kuin salon impyen nhnyt
    Kuuttaren kehrvn rihmaa hhamoseen;
    tuon olen nhnyt ja siin' useast' olen istunut yhn,
    neti istunut vaan, aatoksiss' uneksuin.

    Mut unohtaisinko nuo suloiset, ikimuistoiset hetket
    tuolla sun helmassas, seurass' ystvien!
    Muistoja tuo joka puu, joka kukkainen, joka pensas,
    polkusi mutkikkaat, viirisi salkoineen.
    Istunut tuoll' usein lakan all' olen, hartahin mielin
    kuunnellut tarinaa ai'an muinoisen,
    nhnyt valtavat hahmot sen, sek rohkeudella
    taas tulevaisuuden verhoa nostellut;
    nhnyt kaunoiset unet maalleni, toivonut sille,
    toivonut taivasten antimet runsaimmat,
    toivonut sille kuun hopeoita ja kultia pivn,
    teilleen valkeuden, rauhoa rannoilleen...
    Niin, mit toivoinkaan, mit aattelinkaan, mit ninkn
    tuolla sun helmassas, kukkainen salomaa!

    Kaikki kun taasen nn, on sielullain pyhpiv,
    valkaistu tupa sen, tyn tomut laastut pois,
    kaikki on tyynt ja rauhaisaa, vaan rinta se sykk,
    muiston kellot kun kaukaa kaikuen soi.

    _Paavo Cajander_.




    Kuva.


    Mun huonehessani seinll' on
    yks kuva halpa ja koruton,
    se siin ollut on monta vuotta,
    ja aina ihaelen ma tuota.

    En tied mi siin viehtt,
    lumenko peittm harmaa p,
    vai surun uurtamat vaot nuoko,
    vai silmn lempe tuike tuoko.

    En tied; mutta niin lmmin on
    sen lheisyys, kuin auringon,
    ja ompa kuin hnen katsannastaan
    heloittais taivahan rauha vastaan.

    Ma tuntikausia ihaillen
    kuvoa tuot' yh katselen,
    ei sulho kultoaan punastuvaa
    niin tyystin katso kuin min kuvaa.

    Ja kun ma katson, niin vhittin
    herpi muistoja mielessni
    niin armahaita, niin ihanoita
    ja kaivatessani katkeroita.

    Ma poies mennehen polvekseen
    nn lapsuusmaailman riemuineen,
    nn kynttilit ja joulupuita
    ja ystvyksi hymysuita.

    Ja ompa kuin kuva elon sais
    ja mua hellsti katsahtais,
    ja ompa kuin hnen katsannastaan
    heloittais taivahan rauha vastaan.

    Ja senhn vuoksi niin lmmin on
    sen lheisyys kuin auringon.
    Mut ken se ompi se armahainen?
    Mun oma itini on se vainen.

    _Paavo Cajander_.




    Suksimiesten laulu.


    "Yls, Suomen poijat nuoret,
    ulos sukset survaiskaa!
    Lumi peitt laaksot, vuoret,
    hyv' on meidn kiikuttaa!
    Jalka potkee,
    suksi notkee
    sujuileevi sukkelaan!"

    Hers tuuli tuntureilla,
    lehahtihe lentmn. --
    "Sukkelat on sukset meill
    lhtn, veikot, kiistmn!
    Saishan koittaa
    kumpi voittaa,
    eik tuulta saavuttais!"

    Koti kontion on tuossa,
    siihen sukset kntk!
    Havuin alla korpisuossa
    vanhus nukkuu rhtt. --
    "Kuules ukko,
    oves lukko
    miehiss jo murretaan!"

    Kohoaapi kmmenille
    metsn kuulu kuningas. --
    "Lhtn, otso, painisille,
    tss lydt vertojasi" --
    Hammasluske,
    keihsruske
    kaikuttavi korpea.

    Jo on karhu kaatununna; --
    keihs sattui rintahan; --
    ukko nukkuu uupununna
    sikehint untahan. --
    "Riemuellen,
    soitatellen
    viek saalis kotihin!"

    Vaan kun verivainolainen
    Suomellemme rynntt,
    silloin saalis toisellainen,
    veikot, meit hiihdtt.
    Ksi sauvan,
    toinen raudan
    tervisen tempoaa.

    Verihins kohta nntyy
    kuka meit vastustaa,
    kenp pakosalle kntyy,
    senkin suksi saavuttaa.
    Pelastettu,
    rakastettu
    kohta ompi kotimaa.

    _Suonio_.




    Varpunen.


    Jos ruikutella voisin
    ma kielin sataisin
    tai kiurusena oisin
    kohoova pilvihin, --

    Niin aina kiitteleisin
    suloista Suomea,
    ja Jumalalle veisin
    ma huokauksensa.

    Hn silmt ehk loisi
    mys meihin raukkoihin
    ja pivn paistaa soisi
    saloihin synkkihin.

    Ei ni mulle suotu
    oo satakielisen;
    heikoksi siipi luotu
    ei kanna taivaasen.

    Vaan laulustani kuiten
    en huoli vai'eta,
    kun ni lintuin muitten
    ei kuulu talvella.

    Paremmat laulu-net
    kevll ehtinee,
    niin kuunnellessaan noita
    jo varpu vaikenee.

    _Suonio_.




    Lumisateella.


    Lumia lent
    ristin ja rastin
    leikki lyden ja
    taistellen;
    vaan vsynein
    vaipuvat viimein,
    etsien rauhaa,
    povehen maan.
    Mutta kun piv
    kevinen kutsuu,
    pilviks ilmahan
    haihtuvat taas!

    Ihmiset myskin,
    maailman lapset,
    raatavat, lempivt,
    taistelevat;
    vaan vsynein
    horjuvat hautaan,
    tisthn, teistn
    lepjmn.
    Kerran kun kutsuvi
    Jumalan ni,
    henkin nousevat
    taivahasen.

    _Suonio_.




    Karjala.


    Kuss' aallot Laatokan vuoriin ly,
    kuss' Imatran innot raukes,
    kuss' uurtaa vaaroja Pielisvy,
    siell' ensin silmni aukes,
    siell' leikin lasna ma rantamalla,
    siell' lep heimoni nurmen alla,
    ja siell neitonen Karjalan
    sai lempeni leimuamaan.

    Siell' el kansa niin sitke
    kuin vaahteren latva nuori!
    se kyllin saanut on itke,
    mut vankkana on kuin vuori;
    se orjana ollut on ounaan herran,
    se vaivaa nhnyt on toisen verran
    kuin Suomi muu, mut murtumaton
    ja hilpe viel se on.

    Se soittaa vielkin kanneltaan --
    sit' usein lasna ma kuulin --
    ja vanhoja Vinn-laulujaan
    se laulavi partahuulin;
    ja urhoot astuvat kumpuin yst
    ja kertovat muinaiskansan tyst
    ja neuvovat polvea nousevaa --
    Oi Karjala, muistojen maa!

    Siell' ensin lempimhn m sain
    tt Suomen kansoa oivaa,
    ja puolueetuutta Ruotsin lain,
    jok' orpoisintakin hoivaa,
    ja puhdast' uskoa Lutheeruksen,
    mi mielen vaativi uudistuksen,
    ei tyydy paastohon, tuohuksiin,
    ei suitsutus-uhreihin.

    Ja siell' opin ensin kammoamaan
    sit' inhaa oppia uutta,
    ett' ihminen on vain muodos maan,
    ett'ei ole kuolottomuutta:
    se tarjovinaan on tiedon kultaa
    eik' anna muuta kuin kalman multaa
    ja ympristns saastuttaa --
    Ole valpas, Karjalan maa!

    Ja siell nin min murheeksen',
    kuin krsi kansa saapi,
    jok' ei ole vaan sopusointuinen,
    vaan kahtia raukeaapi:
    kuink' alla kauhean veljesvainon
    ja alla vierahan vallan painon
    oot, Karjala, kauvan vrjyillyt --
    Yksmielinen olkosi nyt!

    Kun oikeuttasi, uskoas
    ja Vinn-kieltsi hoidat,
    ei pelkoa sull' ole kateistas,
    ei voittaa voi sua noidat:
    s kevin kukkiva vanha tuomi,
    s jlleen nuortuva vanha Suomi,
    s talvet vihre vanha kuus,
    s Suomi Vanha ja Uus!

    _Arvi Jnnes_.




    Vinln lapset.


    Kas Suomenlahdella hyrskyt
    ja laajat Laatokan ve'et
    ja vuolaan Tornion tyrskyt
    ja Maanseln harjanteet
    ne halkoo Suomea suurta,
    ne pilkkoo kansaa sen,
    ne katkovat Sammon juurta,
    ei juurru se uudelleen:

    Vaan kaikki Winln lapset
    jo eksyi toisistaan,
    kuin tuulispss hapset
    ne kaikk' ovat hajallaan:
    ei Aunus, Veps tunne,
    kust' Eestein kulkee tie,
    ei Karjala tied, kunne
    jo Kainuu hipynyt lie.

    Mut "jljet Vinmn laivan"
    halk' aaltojen haimentaa,
    ja "viikatteens'" yli taivaan
    hn vielkin kuljettaa;
    yli Maanseln kaskein sauhun
    hn nostavi harmajan pn,
    ja kautta kuohujen pauhun
    ikitietjn kuuluu n'.

    Ja vanhan Winmn haamu
    se silloin laulavi noin:
    vois sullekin koittaa aamu,
    s kansani onnetoin;
    ei viel' ois aikas ilta,
    jos heimoushenke ois,
    vaan synty voisi silta,
    mi kansani yhteen tois.

    _Arvi Jnnes_.




    Jnlht Kpn joesta.


    Kauvan kattoi rantoasi
    lunten laajat peittehet,
    kauvan kietoi aaltojasi
    jiden kylmt kytkyet.
    Usein plle peittehesi
    uhkuit, hanget hautoen,
    mut sait kelpo harteillesi
    katteen kaksinkertaisen.
    Valtoas on vaimennellut
    talvi, vanha vainomies.
    Ootko suotta ponnistellut,
    suotta mereen kynyt ties?

    Ukko pilvivaippahansa
    ktkee armaan auringon;
    tuul' vie pilvet helmassansa
    hajalleen ja roukkohon.
    Ukon n' ky korkealla,
    pilvist' ampuu Pitkinen.
    Maassa hirmu-hirnunnalla
    kulkee myrsky raivoten,
    paljon turmaa aikaan saapi,
    sade maahan virtoaapi.

    Puro pieni lainehtiipi,
    melt rient notkoon pin;
    lpi tien ja maan se hiipii,
    Kpn puoleen knnhtin.
    Tuuli vinkuu,
    lumi sinkuu,
    oksat ohkaa,
    veet ne vohkaa
    tyttin Kpn tupo tulvilleen:
    vesi nousee valkovaahtoineen.

    Kauvas kuuluu Kpn roiske,
    vetten loiske,
    jiden jyske,
    rantain ryske:
    j jo lohkee -- lohkee lhtien!
    Huimast' huudan sille riemuiten:
    rienn, lenn,
    joesta enn,
    kahle lauhain lainehien,
    kate kaunorantasien!
    Pauvanne kun pauhoaa,
    voiman, voiton Kpp saa.

    Niin sun kylmn kahlehista
    kevt psti kaunoinen;
    lpi surun sulkusista
    jouduit riemujuhlallen.
    Nyt s uhkut uusin toimin,
    nouset vapauden voimin,
    rannan hanget hajoovat,
    vetten vaahtoon vajoovat.
    Nouse, mutta muista taas:
    yrn all' on armas maas!

    rihins astuu hyrsky,
    laine heitt loiskunnan,
    myryynnst taukoo myrsky,
    pivyt paistaa rauhaisaan.
    Kas, mi tuolla veess vikkyy
    kaikuvasti kalskaten?
    Kalevaisten kalpa likkyy
    lpi laineen hiljaisen.

    _A. Piinkivi -- Arvi Jnnes_.




    Maamme.


    Maa, isnmaamme, Suomenmaa,
    soi sana kultainen!
    Ei laaksoa, ei kukkulaa,
    ei vett, rantaa rakkaampaa,
    kuin kotimaa t pohjainen,
    maa kallis isien.

    On Suomi kyh, siksi j,
    jos kultaa kaivannet.
    Sen vieras kyll hylkj,
    vaan meille kalliin maa on t,
    sen salot, saaret, manteret
    ne meist' on kultaiset.

    Ovatpa meille rakkahat
    koskemme kuohuineen,
    ikuisten honkain huminat,
    tht'ymme, kest kirkkahat,
    kaikk', kuvineen ja lauluineen
    mi painui sydmmeen.

    Tss' auroin, miekoin, miettehin
    ismme sotivat.
    Kun piv piili pilvihin
    tai loisti onnen paistehin,
    tss' Suomen kansan vaikeimmat
    he vaivat kokivat.

    Tn kansan taistelut ken voi
    ne kertoella, ken?
    Kun sota laaksoissamme soi,
    ja halla nlntuskan toi,
    ken mittasi sen hurmehen
    ja krsimykset sen?

    Tss' on sen veri virrannut
    hyvksi meidnkin,
    tss' iloaan on nauttinut
    ja tss huoltaan huokaillut
    se kansa, jolle muinahin
    kuormamme pantihin.

    Tll' olo meill' on verraton
    ja kaikki suotuisaa;
    vaikk' onni mik tulkohon,
    maa, isnmaa se meill on.
    Mi maailmass' on armaampaa
    ja mik kalliimpaa?

    Ja tss, tss' on tm maa,
    sen nkee silmmme;
    me ktt voimme oientaa
    ja vett, rantaa osoittaa
    ja sanoa: kas tuoss' on se,
    maa armas isimme.

    Jos loistoon meit saatettais
    vaikk' kultapilvi,
    miss' itkien ei huoattais,
    vaan thtein riemun sielu sais,
    ois thn kyhn kotihin
    halumme kuitenkin.

    Totuuden, runon kotimaa,
    maa tuhatjrvinen,
    miss' elmmme suojan saa,
    sa muistojen, sa toivon maa,
    ain' ollos, onnees tyytyen,
    vapaa ja iloinen.

    Sun kukkas viel kuorestaan
    vapaaksi puhkeaa;
    viel' lempemme saa hehkullaan
    sun toivos, riemus nousemaan,
    ja kerran laulus, synnyinmaa,
    korkeemman kaiun saa.

    _J. L. Runeberg_.




    Vsyneen valitus.


    Jo hetken oon nyt heilunut
    m, kirves kissni,
    ja hongan oisin kaatanut,
    vaan vaipui voimani.

    Ol' ennen mulla kuntoa,
    en silloin uupunut,
    vaan vehkaleivn syty
    on ruumis riutunut.

    Jos kurja muunne muuttaisin
    jo tst seudusta,
    niin leivn ehk lytisin
    ja palkan vaivasta.

    Vaan vaikka siell saisinkin
    ma ruuan runsahan,
    niin vaikea on kuitenkin
    mun menn matkahan.

    Sill' oisko seudut, maisemat
    niin siell herttaiset?
    Ja oisko kummut, kukkulat
    kuin meill metsiset?

    Ja tuoksuisiko tuomikko
    niin siell laaksossa?
    Ja laulu kullan soisiko
    noin mulle lehdossa?

    Kuin lehti kuiva lentvi,
    min tuuli tempasi,
    niin raukka hnkin eksyvi,
    ken maansa hylksi.

    Vaan ehk Herra kuulevi
    jo kyhn kansansa,
    ja syksyn tullen siunaavi
    sen viel vuoronsa.

    _J. L. Runeberg -- Eero Salmelainen_.




    Lintuselle.


    Oi lausu, pikku lintu,
    lehviss jalavan,
    kuink' aina voinet laulaa,
    iloita ainian?
    Sun laulus kuulen aamuin,
    sit' illoin kuuntelen,
    vaan kirkas ain' on nes
    ja sointus suloinen.

    Sun aittas on niin kyh
    ja ahdas asuntos,
    tok' aina lauleskellen
    silmilet kotohos.
    Et kylv, etk niit,
    et korjaa latoihin,
    et huomispiv tied --
    ja tyydyt kuitenkin.

    Monelle kyll suotu
    on riistat, aartehet,
    on maat ja valtakunnat
    ja linnat kultaiset;
    ja huolin, kyynelsilmin
    he piv alkavat,
    jon koille kiitosvirtes
    s soitat riemuisat!

    Kyll' ihmislapsi hylkis
    sun halvan olentas;
    ei kiittele hn Luojaa,
    vaan ain' on vaateljas.
    Sun hento henkes sortaa
    on hnen vallassaan --
    tok' onneas s kiitt,
    hn kiroo onneaan.

    Miks nurkuin taivahille
    hn kylmn silmn luo?
    Hll' onko vaatimista,
    jolle Luoja kaikki suo?
    Kun maailman riemut ratki
    hnelle tarjoutuu,
    miks lis vaan hn itkee
    ja orjaa halveksuu?

    Ei! laula, lintu pieni,
    ain' autuudesta vaan!
    lauluusi vaikerrusta
    en sekaa milloinkaan.
    Kesisin pess laadi
    majani vierehen,
    mua neuvo aamuin, illoin
    olemaan iloinen.

    _J. L. Runeberg -- Kaarlo Forsman_.




    Joulukuusi.


    Tuo tumma vuorten valtija
    mun oli isnni,
    ja kankaan kaunis kanerva
    armaana itinni.
    Vaahtoisa virta -- veikkonen,
    ja sisko -- taivaan thtnen,
    puut metsn -- ystvni.

    Ja kainalossa korpimaan
    ma kasvoin korkeaksi,
    ja metslampi laineissaan
    loi kuvan kauniimmaksi.
    Mun tuikki thti latvassain
    ja kuuhut paistoi oksallain,
    kun leps tyynn lahti.

    Ma olin korven kaunistus
    ja uljuus metsmailla,
    ei haitannunna ahtaus,
    en ystvi vailla:
    mun lauloi peippo latvassain,
    si oravainen oksallain,
    kun oli rauha mailla.

    Niin talvipivn puhteella
    sai poika juurelleni,
    hn iski minuun katseensa,
    li kirveen kuoreheni:
    ma kaaduin nuorna mttllen,
    ma kaaduin riemuks' toisillen --
    siks' kaaduin mielellni.

    M herrastaloon vietihin --
    se mulle outo retki --
    ja krittihin silkkihin,
    sain kulta-kukkasetkin.
    Nyt olin metsn morsian,
    sain kynttilit latvahan.
    Nyt oli juhlahetki.

    Ja joulu-illan iloihin
    ma saatettihin sitten.
    Oi, kuinka siell riemuittiin,
    soi svel laulajitten!
    Ma silloin muistin peippoain
    ja korpimaista kotiain --
    oi -- luulen, ett itkin.

    Vaan hetken kesti tepastus
    ja leikki juurellani.
    Tuon lapsilauman riemastus
    vei huolen rinnastani.
    Ma ulos sitten heitettiin,
    pois silkit, kukat karsittiin
    ja kullat oksiltani.

    Pois, pois on kaikki ystvn',
    oi, nyt on kaikki toisin.
    Jos juureheni metshn
    m jlleen pst voisin!
    Ma kaaduin nuorna mttllen,
    ma kaaduin riemuks' toisillen...
    -- Ken kyynelhelmen soisi? --

    Ei, lapsikullat, riemuitkaa!
    Sain teille hengen antaa.
    En saanut suurta kunniaa,
    en valtikkata kantaa.
    En saanut kasvaa pilvihin,
    vaan sainhan kaikki kuitenkin
    ma teille uhriks' antaa.

    Ei lydy riemun vertaa sen,
    mi mieleen heijastuupi,
    kun kaikki uhraa toisillen,
    vaan itse unhottuupi.
    T riemu onkin taivainen,
    vaan lapset Luojan ylhisen
    ne siihen valmistuupi. --

    _Z. Topelius -- J. Helln_.




    itini.


    Mi lempi kaikissa vaiheissamme
    kuin enkel' armias puolestamme
    alati valvoo ja huolta kantaa,
    ei mitn vaadi, vaan kaikki antaa?
    On joukossa ihmistunteiden
    vain idinrakkaus sellainen.

    Kaikk' itsekkyytt on lemmen luomat:
    niin kuumat suutelot sulhon suomat,
    hyvilyt hellimmt sisartenkin
    kuin maire tirskunta pienosenkin,
    ja parhain ystv palkkojaan
    uneksii, iti ei milloinkaan.

    Ei sure viettiss vuosiansa
    hn kyyneleitn ja murheitansa,
    ei nuoruuttansa, min vaivat kalvoi,
    vuoks' lapsen, jok' on sen rakkaampi,
    ei it, jotka hn huollen valvoi
    mit' enemmn sille hn uhraavi.

    Niin harvoin lahjojaan muistelemme.
    On hlt aikaisin aatoksemme
    ja ensi rukous hennon kielen
    ja ensi rakkaus nuoren mielen,
    ens neuvo totehen, oikeaan,
    hyveesen, lempehen synnyinmaan.

    Ja mitk lahjat hn meilt saapi?
    Murheita, jotka hn unhottaapi,
    ja kylmn lemmen, min monet jakaa,
    ja hoivaa hiukkasen aikain takaa;
    hn meit' ei n edes lohtunaan,
    kun yksin viettvi vanhuuttaan.

    Mut teill maailman liukkahilla
    hn seuraa lastahan aatoksilla,
    ja eksyksissa kun harhailemme,
    hn huutaa taivasta turvaksemme
    ja onnen polkuja ikuisen
    valaisee uskolla Kristuksen.

    Oi iti, siunattu on sun virkasi
    se murhan yss on thti kirkas
    ja lohtu aikojen vaihteluissa,
    kun itsekkiss' elon taisteluissa
    sun sydmmehesi saa liitty,
    sen rakkaudesta saa lmmint!

    S, Herra, palkitse idin vaivat!
    Sun taimes hoitoa hlt saivat;
    Sun suuren lempesi kirkkaudesta
    nn steen itini katsehesta;
    siks tuntuu, piv kuin maillaan ois,
    tn silmn loiste kun sammuu pois.

    _Z. Topelius_ -- Alpo Noponen_.




    Pieni mierolainen.


    Armas piv paistaa, kohta
    lmpimks jo muuttuu s,
    hanki loisteessansa hohtaa,
    sulain kiteet kimmelt.

    Poika repaleissa vallan
    saloss' yksin kuljeksii.
    Hongat, kuuset huminallaan
    hnt tll tervehtii.

    Pieni mierolainen aina
    yh rient eteenpin,
    eip murhe mielt paina,
    rallatellen laulaa nin:

    "Hopsis, jalat! Vsymyst
    tunnetteko? Talohon
    kohta pstn, siell kyst
    minullekin kyllin on.

    Hongat, kuuset, vaiheitani
    tahdotteko tiet te?
    Kuulkaa, tss kulkeissani,
    nyt m teille kerron ne!

    Aina muistan riemuin viel
    isn armaan mkki,
    viisi meit' ol' lasta siell,
    vanhin niist olin m.

    Muistan kuinka kotikaski
    thkpin jo kellerti;
    noro hallan irti laski,
    julma viljan runteli.

    Talvi tuli, loppui leip,
    petjist sytihin --
    itiin tarttui tauti, veip
    hnet kohta hautaankin.

    Hnt multaan saatoin, itkin
    haudallaan ma hetkisen,
    kyynel poskipt pitkin
    vieri, jksi hyytyen.

    Siit asti tepastellut
    olen mieron tiet ain'...
    Jopa sulle kertoellut
    olen, mets, muistelmain.

    Hopsis, jalat, joutukaa jo
    muuten yvyn korpehen.
    Varjot synkt lankeaa jo,
    tuolla piv laskeiksen." --

    Yh kiit, vaan ei viel
    ihmisasuntoa ny.
    Metsn haamut poikaa tiell
    uhkaa, mustaks y jo ky.

    Kylm yltyy. Thtein valo
    syttyy taivahalle jo,
    leimuelee pohjanpalo,
    huokaa synkk hongisto.

    Kohta aamun koittehessa
    inen jylhyys hvi --
    vaan, ken tuolla kinoksessa
    kalvenneena lepj?

    Pieni mierolainen siell
    lepoon vaipui viimeiseen,
    jtyneen kiilt viel
    kyynel silmn sammuneen.

    _Uno von Schrowe_.




    Kevtlaulu.


    Jo kinos sulaa, katoaa
    pois noron ouruvesiin
    ja roudatonna taasen maa
    ky hangen alta esiin,
    jo pivn silm kevinen
    taas paistaa meille myhillen --
    jo kevt tullut on!

    Jo riutuu ulapalla j
    ja laineen kahle irkoo,
    taas tantereella nukkap
    jo kohta nurmi virkoo,
    jo koivun urvut aukeaa
    ja vihannaksi lehto saa --
    jo kevt tullut on!

    Taas taivaan alla kiurusen
    soi ni korkealla,
    ja tuttavamme kknen
    taas kukkuu kankahalla,
    ei malta pieni perhokaan
    nyt uinailuaan jatkamaan --
    jo kevt tullut on!

    Siis mielen routa, murhe pois!
    sen kevn lmmin voittaa --
    ken kaihon orja olla vois,
    kun riemun aika koittaa?
    Siis kevn laulu raikas vaan
    nyt kaikkialla kaikukaan!
    Jo kevt tullut on!

    _Uno von Schrowe_.




    Oma maa.


    Vallan autuas se, jok' ei nuorena sortunut maaltaan.
    hyljtty onnensa kanss' urhoin haudoilta pois.
    Ei sopis miehen nin mun nuhdella taivahan tit;
    mutta mun symmeni taas tahtovi huoata ees.
    Kun min muistan sen yn, jona rakkailta rannoilta luovuin,
    nousevat silmiini nyt vielkin viljavat veet.
    Ei mun mielestn', ei mee Pohjolan tunturit, joilla
    lasna ma kuuntelin, kuin sampo ja kantelo soi;
    siell' eli toimessa mies ja Vinst lausuivat urhoot,
    poiat ja karhut puun juurella painia lit.
    Raittihit talviset st, revon-tult' oli taivahat tynn,
    kaunihit katsoa kuin aamun alkava koi.
    Oi, te kesiset Pohjolan yt, joina aurinko loistaa
    mytn, pilyen veen vienossa taivahan kans'!
    Teille jos Onnetar sois mun viel, niin tuntisin kaikki,
    saaret ja salmet ja mys taivaalla thdet ja kuun.
    Siell mun mieleni on ja siell mun muinoiset muistoin,
    sinne mun kultani ji, sinne mun ystvn' mys.
    Huoleti kiitelkt muut Alppein seutuja kauniiks,
    kauniimpi, kalliimpi on mulle mun syntym-maa!

    _Kallio_.




    Kirkkovenheess.


    Hei! soutakaamme poiat,
    ja norjat neitoset!
    Me kilvan soutakaamme,
    ett' aallot vaahtoiset
    vierell venehemme
    hilpein hyppelee
    ja kokka mahtavasti
    edess kohisee.

    Ah, kaunis ompi ilma,
    t Herran piv on!
    Vienosti vedet vlkkyy,
    on taivas sumuton,
    ja metst vehress
    on juhlaverhossaan,
    ja vakavina vaarat
    nostaapi rintojaan.

    Ja uutta ihastusta
    vaan nousee mielehen,
    kun venhe viilettpi
    vlitse niemien,
    ja joka salmen suulla
    meit' yh terveht
    taas uudet rannat, saaret --
    oi, hausk' on retki t!

    Me airokkahat, kelvot
    olkaamme soutajat;
    pois joukostamme veltot
    ja -- turhan-kiskojat!
    Ken voimat taiten kytt
    ja, harras toimessaan,
    mies ompi kestmhn --
    se meist miesi vaan!

    Mut kunnon permiesi
    tss' ensi arvon saa,
    hn kaikki karit tuntee
    ja suunnan suuntoaa,
    hn, hnp meidt saattaa
    vakaasti valkamaan,
    siis kiitoksemme hlle
    nyt ensin kaikukaan!

    Ja nyt me laulakaamme,
    oi siskot, veikkoset,
    tn Suomen suloutta,
    mi hurmaa sydmet!
    Ja niinkuin mieli puhdas
    nyt kirkkomatkall' on,
    niin tyss tlle maalle
    se puhdas olkohon!

    Ah, herttainen on hetki,
    t Herran piv on!
    Ja kirkon torni nousee
    tuolt' yli kuusikon.
    Ja aamupaistehessa
    se noin kun hohtelee,
    totuuden, pyhn tiet
    se meille viittailee.

    Niin maamme tulevaisuus
    mys meille hohtakoon,
    kuin pyh templi tuolla,
    ja meit kutsukoon!
    Se hohto sydmemme
    innolla tyttkn,
    ja vauhti rientojemme
    sen ilmi nyttkn!

    Hei! Soutakaamme veikot
    ja siskot armahat!
    Me kilvan soutakaamme,
    ett' aallot vaahtoisat
    vierell venehemme
    hilpein hyppelee
    ja kokka mahtavasti
    edess kohisee.

    Ja laulakaamme kaikki
    nyt tysin sydmin,
    kuink' on t maamme kallis
    ja meille rakkahin,
    mut Herrallemme harras
    mys kiitos kohotkaan,
    ett' armostaan loi meille
    nin armaan isnmaan!

    _Juhani Pietari Hannikainen_.




    Santavuoren tappelu.


    Santavuori, surun synkn mieleeni saa sana tuo!
    Santavuorell' liikkui kuolo, siell vuosi hurmevuo.
    Kaikukohon sielt nytkin jlkeen vuosisatojen
    taru pieni taistelusta, saatu haudoilt' urhojen.

    Taisteltihin lakkaamatta varhain aamust' alkaen,
    illan tullen loppui vasta kuolon leikki verinen.
    Illan tullen talonpoikain toivo vaipui kuolemaan,
    Vaipui, niinkuin piv kirkas vaipuu lnteen sammumaan.

    Raikkahasti raikui silloin riemuhuudot sotilain;
    sorrettujen huokaukset hukkui riemuun sortajain.
    Huudot kuullen, kuoleva nous talonpoika istumaan,
    kuolon kalma kasvoissansa, pilkan hymy huulillaan.

    Riemuitkaatte, niin hn huusi, rikoksista riemuitkaa;
    murrettu on Suomen kansa, sorrettu on Suomenmaa.
    Riemuitkaatte siit, ett pivn peitti musta y,
    riemuitkaatte siksi, kunnes koston hetki vihdoin ly.

    Toivehemme halla kylm kyll kuolettanut on,
    urohomme urhe'immat sortuneet on kuolohon;
    mut ei talonpojan voima murtunut oo vielkn:
    vartomaan hn tottunut on, tottunut on krsimn.

    Nhneethn jo usein oomme, kuinka koko vuoden tyn
    kova onni kukistaapi, tulless' yhden hallayn;
    mut ei silti mieli murru eik murtua se saa:
    kes uutta toivokaamme, se voi kaikki parantaa.

    Kes uusi koittaa viel, vaikka kauvan viipyiskin,
    kansa uusi nousee silloin, kansa mielin hehkuvin.
    Sortajansa sortamalla, onnehen sen kypi tie;
    mutta riemuhuudot teilt kadoksissa silloin lie.

    Riemuitkaatte rikoksista nyt te kansan sortajat,
    nythn valta teidn ompi, nyt te ootte voittajat.
    Tuhotist riemuitkaatte, teidn ompi hallay,
    mutta seuraukset senkin poistava on kansan ty.

    Nin hn lausui. Sammuneena silmns jo ummistuu,
    kuollehena kuollehitten plle pns kallistuu.
    Taivahalla kirkkahasti kimaltelee thtivy,
    yli Suomen lep synkk Nuijasodan hallay.

    _Kaarlo Kramsu_.




    Mssjt.


    Kun muinoin Baabelin valtias
    ilomaljoja linnassa joi,
    nous' virrasta Persian kuningas
    ja murhan huudot soi.

    Ja Baabelin linna loistokas
    nous' liekkin ilmahan yn
    ja juomari-kansa ja ruhtinas
    oli uhrina hirmutyn. --

    Tm kauhea kertomus kulkenut
    on kansasta kansahan.
    Sit' on inholla, kammoen kuunnellut
    mys nuoriso Pohjolan.

    Nm nuoret on heimoa kansan sen,
    jok' ol' vahtina Suomenmaan,
    kun luodit lens', maa hurmeinen
    soi pettua, hautoja vaan.

    Tm kansa, ne kunnon vanhukset
    usein rsyiss voittivat.
    Ne ei velttoina viinasta horjuneet,
    vaan raittiina valvoivat.

    Ja valppaudellahan vanhat nuo
    valon saattivat kansalleen,
    nin nostivat Suomen sorrostaan,
    maan sstivt lapsilleen.

    Ja se maa oli Pohjolan parhain maa,
    tuhatvetten ja metsin maa,
    ja metsist raivatut rintamaat
    tys' viljaa valkenevaa.

    Mutta lapset -- ne raateli metsin puut,
    ne vaihtaen rihkamiin
    ja polttivat viinaksi viljat maan
    ja juopuivat juovuksiin.

    Ja kun nuoriso msssi parhaillaan,
    tuli kansahan kauhistus --
    ei lausua tohdi ainoakaan
    mit tietpi aavistus...

    Yls, nuoriso, miehet ja naiset mys!
    Pois rihkamat, juoppous pois!
    Niin ett'ei kohtalo Suomenmaan
    kuni Baabelin kansan ois!

    _H. Kkikoski_.




    Punkaharju.


    Oli kerran miest kolme,
    jotka sattuivat Savosta
    kulkemahan kuuluisahan,
    haluisahan Helsinkihin.
    Tuunan salmehen tulivat,
    joss' on saari salmen suussa;
    yli salmen saatettihin
    sille puolen Punkaharjun.

    Astuivat ylmke,
    knteleivt, katseleivat,
    istuvat, ajattelevat;
    kuuntelevat kukkumista,
    keslinnun laulamista,
    kuinka siin linnut lauloi,
    linnut lauloi, mets soitti,
    Antoi aurinko ilonsa,
    piv paistoi pitkin nient
    siit koko luonto liikkui,
    ilma silmiss iloitsi,
    ilahutti ihmiskunnan.

    Kaikki' nit katsellessa,
    likkyvi lhtehi,
    jrven, lahen lainehia,
    kerran viel keskenns
    miehet mielest hyvst
    puhelevat puolestansa:
    kun ois tss kukkasia,
    lehtipuita lempehi,
    oksakaan omenapuuta,
    oisipa osa hyve
    Paratiisin maan paria,
    Aatamin asuntomaata!

    Tuosta krryihin kvivt,
    rupesivat rattahille:
    ratas vieri tiet myten,
    aatos Luojan tit myten.
    Ajoit siltoa sinist
    sek harjua haluista;
    siell' on puista portti tehty,
    katuvarret kaunistettu.
    Tm silta on silloin tehty,
    kun on kuu kokohon pantu,
    kun on aurinko alettu,
    laskettuna maan perustus;
    viel ei vaivu vuoliaiset,
    eik arkut alta murru!

    _Olli Kymlinen_.




    Lapsuuden muisto.


    Kun kuljen kotikankaitain
    ja astun syntypaikoillain,
    niin luonto kaikki kasvineen
    ja lehdon linnut lauluineen
    ne mua tervehtii.

    Tuo mts pieni nukkap,
    tuo kivi huutaa: etk n!
    M olin ennen pytns
    ja lehto leikkikenttns
    sun poikapivins.

    Ja koivut, lept lehdikon
    ne kuiskaa: kas jo tullut on
    tuo armas kasvinkumppali,
    hn seurassamme soitteli
    suloiset suvensa.

    Ja lahden laine likht,
    niin iloisesti hymht:
    no, tullos, vanha tuttavain
    ja loiski, liski helmassain,
    niinkuin sa ennen teit!

    Ja puro huutaa pulputtaa
    voit viel myllyt rakentaa,
    m niit vnnn ahkeraan,
    kun kohdata sun taasen saan
    sa, armas ystv!

    On hell mieli mullakin,
    kun nit katson, tervehdin,
    kun mennyt aika armas nin
    on iloinensa edessin
    ja sulo-muistoineen.

    Se aika oli armainen,
    ma laulelin kuin leivonen;
    ei ollut huolet seurassa,
    kun vaan ol' leip kontissa
    ja lhde lehdossa.

    Niin kevyt sydn sykkili
    ja mieli raitis liiteli
    kuin perho puhdas ilmassa; --
    niin -- miks'ei oisi muistissa
    ne ajat armahat!

    _Kust. Killinen_.




    Iltalaulu.


    Hiljaa, hiljaa! Ilta on.
    Taivas tummeneepi,
    luonto tyyntyy lepohon,
    maa jo himmeneepi.

    Haukottava hmryys
    pirtin pienen tytt,
    prekin jo pihdissn
    pienemmlt nytt.

    Tuutusessa tummemmin
    keinuu leino lapsi,
    alkaa armas itikin
    tulla tummemmaksi.

    Sitte saapuu unonen
    preen sammuttaapi,
    pitkin pirtin penkkej
    hiljaa hamuaapi.

    Istuvaiset nujertaa
    vitkon vuotehelle,
    pitklleen jo idinkin
    kaataa ktkyelle.

    Y jo on ja hmynen
    pirtti unelmoipi.
    Sirkka uunin korvassa
    tyytyvisn soipi. --

    _Jooseppi Mustakallio_.




    Lumisilla.


    Voi kun nyt on lumi nuoskaa!
    Joutukaa jo, pojat juoskaa.
    Kalle, Pekka, Heikki, Ville,
    tulkaa, tulkaa lumisille! --
    Min jo viskaan
    aika pallon,
    suuren, niinkuin miehen kallon,
    Riston niskaan. --
    Kas nyt, Heikki,
    tt
    elmt!
    Tmhn on vasta leikki!
    Poikaset kuin huiskaa,
    ett'ei kertoa voi sanat,
    lumipallot tuiskaa
    valkeat kuin metskanat! --
    Kalle, Kalle paiskaa
    tuota laiskaa,
    joka seisoo tuolla
    takapuolla!
    Katsos, hlm, kun sai pallin,
    kaatui mullin mallin!
    Huh, huh, huu!
    lunta ihan tynn suu!
    El itke -- ole vait,
    tyydy siihen mink sait! --
    Riston lumipallot ovat
    liian kovat! --
    Juhana ja Kalle,
    kyvt painimaan,
    Jussi jikin alle,
    lunta plle vaan! --
    Netk, Pekko,
    Jussin vasta ostettu
    uusi mekko
    on kuin veest nostettu! --
    Kdet kyvt kohmeesen,
    lhdetn pois huoneesen;
    kukaan ei saa nakata,
    jo on aika lakata!

    _Olli Vuorinen_.




    Mirri sairastaa.


    Ikvn nyt kerron teille:
    mirri sairastui!
    Paha oli ilma eilen,
    mirri vilustui.
    Nyt on vaivaa ystvll
    -- senhn arvaatkin --
    kaikk' on kipen hll,
    nen, varpaatkin.

    Min hnt silittelin,
    ei hn hyrrnnyt.
    Maidollakin mairittelin,
    ei hn leikkinyt.
    iti makkarankin osti,
    mirrilleni vei,
    mirri ptns vaan nosti,
    sanoi: "kiitos ei!"

    Viimein isn tohvelihin
    mirri lysi tien:
    kvi sinne kyyryksihin
    ystvni pien'.
    Sh, sh, lapset, hiljaa aivan,
    antaa maata vain.
    Uni huomiseksi vaivan
    poistaa pienoltain.

    _Samuli S._




    Mirrin uni.


    Pikku mirri, miirisilm
    nurmikolla nukkuu,
    kki koivun latvuksessa
    vieressns kukkuu.

    Piv paistaa helesti,
    psky piiskuttavi,
    itikkaiset inisee ja
    paarmat parajavi.

    Mirri mielin vetelevi
    ihanata unta;
    nkee talvipakkasta ja
    hyvin paljon lunta.

    Kuulee hiiren ripint
    aitan sillan alta...
    Nauramatta iloissaan ei
    mirri olla malta.

    Tassuansa nuolaisee
    miell makealla.
    -- Silloin her mirri parka
    keskoivun alla.

    Oikaisevi tassujansa,
    pt pient puistaa!
    Talven kylmn kamalaksi
    mirri parka muistaa.

    Nurmikolle istahtavi,
    silittvi pt;
    ihailevi itikoita
    sek kesst.

    _Alli Nissinen_.




    Enkeli ohjaa.


    Maan korvessa kulkevi
    lapsosen tie.
    Hnt' ihana enkeli
    kotihin vie.

    Niin pitk on matka,
    ei kotia ny --
    vaan ihana enkeli
    vieress ky.

    On pime korpi
    ja kivinen tie,
    Ja usein se kytv
    liukaskin lie.

    Niin pianhan lapsonen
    langeta vois,
    jos ksi ei enkelin
    kdess ois.

    Ja viettelys vienoja
    verkkoja vaan
    on laajalle laskenut
    korpehen maan.

    Niin pianhan niihinkin
    langeta vois,
    jos ksi ei enkelin
    kdess ois.

    Maan korvessa kulkevi
    lapsosen tie.
    Hnt' ihana enkeli
    kotihin vie.

    Oi laps', ethn koskaan
    ottaa s vois
    sun kttsi enkelin
    kdest pois!

    _Immy_.




    Oi Herra, anna mulle


    Oi Herra, anna mulle
    ain' suuret aattehet
    ja suo'os, siit Sulle
    m kannan kiitokset!

    l' anna maahan, multaan
    mun koskaan kiinty,
    ei kunniaan, ei kultaan
    mun mielen' piinty!

    Vaan kun ois tosi, taivas,
    pmr pyrkimin,
    ja mieli vapaa, vakaa
    ja puhtaus symmessin,

    Niin olkoon suurta sitten
    tai pient toimeni,
    saa synnyinmaani siit
    Sun siunauksesi.

    _Kysti --n_.



    Eriskummainen kantele.


    Ne varsin valehtelevat,
    tuiki tyhje panevat,
    jotka soittoa sanovat,
    arvelevat kanteletta
    Vinmisen veistmksi,
    jumalan kuvoamaksi,
    hauin suuren hartioista,
    veen koiran koukkuluista;
    soitto on suruista tehty,
    murehista muovaeltu:
    koppa pivist kovista,
    empuu ikipoloista,
    kielet kiusoista kertty,
    naulat muista vastuksista.
    Sent ei soita kanteleni,
    ei iloitse ensinkn,
    soitto ei soita suosioksi,
    laske ei laatuista iloa,
    kun on huolista kuvattu,
    muretusta muovaeltu.

    _Kanteletar_.




    Elk ouostuko.


    Otettiin minusta outo,
    varsin virhi viskattihin
    minun lapsen lauluistani,
    pienen pilpatuksistani,
    minun liioin laulavani,
    pahasti pajattavani.
    Vaan elk hyvt imeiset
    tuota ouoksi otelko,
    jos mie lapsi liioin laulan,
    pieni pilpatan pahasti;
    en ole opissa ollut,
    seisonut sepn pajassa,
    saanut ulkoa sanoja,
    loitompata lausehia;
    olen oppinut kotona,
    oman aitan orren alla,
    oman idin vrttinill,
    veikon veistoslastusilla.

    _Kanteletar_.




    Ohoh kultaista kotia!


    Lmmin paita liinainenkin
    oman idin ompelema;
    vilu on vaippa villainenkin
    vaimon vierahan tekem.
    Lmmin on emosen sauna
    ilman lylyn lymttkin;
    kylmp kylinen sauna,
    vaikka lyly lytkhn.
    Koria kotoinen leip,
    jos on tynn thkpit:
    Vihavainen vieras leip,
    vaikka voilla voituohon.
    Villainen emosen vitsa,
    ruokoinen isosen ruoska,
    jospa viikon virpokohon,
    rupeaman ruoskikohon;
    vitsa vierahan verinen,
    kyllisen kynnppinen,
    josko kerran iskekhn,
    tahi puolen koskekohon.
    Ohoh kultaista kotia,
    armasta ison eloa!
    Jos oli leipe vhempi,
    niin oli unta viljemmlt;
    ei toruttu torkunnasta,
    makoomasta ei manattu.

    _Kanteletar_.




    Pime isoton pirtti.


    Oli mulla muoto muinen,
    oli muoto muien rinnan,
    kun ma notkuin nuorempana,
    kasvoin heinn karvallisna.
    Hyv oli lapsen lassa olla
    hyvn vanhemman varassa;
    ikv istt olla,
    outo iditt ele,
    vaiva suuri vanhemmatta:
    pime isoton pirtti,
    vaikka piv paistakohon,
    sokea emoton soppi,
    vaikka kuu kumottakohon.

    _Kanteletar_.




    Korpi kurjalla kotina.


    Kotihinsa muut menevt,
    majoillensa matkoavat,
    kurjall' ei ole kotia,
    katalalla kartanoa;
    korpi kurjalla kotina,
    salo sauna vaivaisella.
    Moni on piv ptn piv,
    useampi einehetn;
    ilta ainakin tulevi,
    y etehen ennttvi,
    moni tuikkavi tulonen,
    vilkuttavi valkeainen.
    Ei ole turvoa tulesta,
    valkeaisesta varoa,
    turvoa tuhoistakana,
    vaivaistakana varoa.
    Tuikkaen tuli palavi,
    vilkutellen valkeainen,
    eess lapsen armottoman,
    kohalla kovaosaisen.
    Noin tunsi tulen isnt,
    virkkoi valkean pitj,
    tuvallinen tuumoavi
    ja sanovi saunallinen:
    "poies turvaton tuvasta,
    armoton katoksen alta!
    Tuulen vie turvatonta,
    ahavaisen armotonta,
    varatonta vastarannan."

    _Kanteletar_.




    Tuo kerta rajalle rauha.


    Oi Ukko, ylinen herra,
    taivahallinen Jumala,
    tuo kerta rajalle rauha,
    Suomehen sula sovinto,
    rauha raukoille rajoille,
    sana kaunis Karjalahan!
    Kun toisit rajalle rauhan,
    Suomehen hyvn sovinnon,
    viel' ois miest mielellist,
    sulhoa sulosanaista
    kyntjksi, kylvjksi,
    siemenen sirottajaksi;
    itku ei kuuluisi kujilla,
    valitus vajojen piss,
    lehot ei nurmelle leveisi,
    pellolle petjn taimet.

    _Kanteletar_.




    Toisin ennen, toisin eilen.


    Toisin ennen, toisin eilen,
    toisinpa tt nyky;
    toisin ennen toimi kski,
    toisin ennen ty opetti.
    Toimi kski tonkimahan,
    maa vkev vntmhn,
    ei kuin nyt tt nyky,
    elon entisen lopulla.
    Eip' on maaten maa pietty,
    istuen isosen pelto;
    ei suannut suuri pelto,
    maa ei sallinut savinen
    miest verkaista vaolla,
    koriata kuokan pss,
    piian pitki hameita,
    sukan vartta valkeaista.
    Nyt tm nykyinen kansa,
    sek kansa kasvavainen,
    maaten maitansa pitvt,
    penkin pss peltojansa;
    syvt maansa makkaroina,
    itroina isonsa pellon.

    _Kanteletar_.




    Kelle m sanon suruni?


    Kyn m kymmenen kyle,
    samoan saan taloa,
    en ly sit sisarta,
    en sit emosen lasta,
    jolle ma sanon suruni,
    haastan mielihauteheni.
    Jos ma siskolle sanoisin,
    niin sanois sisar savulle,
    savu sen saisi patsahalle,
    patsas pihtipuoliselle,
    pihtipuolinen pihalle,
    piha pellon kyntjlle,
    kyntj koko kyllle.
    Virkkaisinko veikolleni,
    veikko kohta naisellensa,
    veikon nainen naapurihin,
    naapuri koko kyllle.
    Tahi jos virkan vierahalle,
    mainitsen kyln Matille,
    vieras sen viieksi panevi,
    kyln Matti kymmeneksi.
    Niin kellen sanon sanani,
    haastan mielihauteheni,
    ett'ei muut muretta saisi,
    miero mielt arvoaisi? --

    Menen metshn melle,
    puhelen Jumalan puille,
    haastan haavan lehtysille,
    pakajan pajun vesoille;
    ne ei kerro kellenkn,
    kuihkaele kullenkana.

    _Kanteletar_.




    Kuluu ik laulamattakin.


    Noin sanoi minun emoni,
    varoitteli vanhempani:
    "El lapsi paljon laula,
    tytr tyhji sanele;
    ik kultainen kuluvi,
    aika armas rientelevi,
    sinun lapsen lauluissasi,
    kurjan kukkumaisissasi."
    Vaan ells emoni surko,
    valitelko vanhempani,
    in kultaisen kulusta,
    armahan alimenosta,
    minun lapsen lauluissani,
    pienen pilpatuksissani; --
    Ik kuitenkin kuluvi,
    aika armas rientelevi,
    jos en laula polvenani,
    hyrehi sin ikn;
    aika kultainen kuluvi,
    piv kaunis karkelevi,
    ilman lintujen ilosta,
    varvuisten visertmst.

    _Kanteletar_.




    Armahan kulku.


    Tst' on kulta kulkenunna,
    tst' on mennyt mielitietty,
    tst armas astununna,
    valkea vaeltanunna;
    tss' on astunut aholla,
    tuoss' on istunut kivell.
    Kivi on paljo kirkkahampi,
    paasi toistansa parempi,
    kangas kahta kaunihimpi,
    lehto viitt leppempi,
    korpi kuutta kukkahampi,
    koko mets mieluisampi
    tuon on kultani kulusta,
    armahani astunnasta.

    _Kanteletar_.




    Repo ja jnis.


    Repo itki reilitteli
    kiven pll kyykyllns,
    kahen kaupungin kesell
    kolmen linnan kuuluvilla;
    jnis juoksi katsomahan:
    "Mit itket, repo rukka?"
    "Tuota itken, jn rukka:
    kuoli mun sukuni suuri
    noilla tappotantereilla,
    vainovaivoilla sijoilla.
    Iso kuoli, iti kuoli,
    kuoli viisi veikkoani,
    kuusi kummini tytrt,
    seitsemn setni lasta.
    Pienet poikani poloiset,
    kaikki tyyni kantamani,
    ne on vietyn Virohon,
    Saksan maalle saatettuna,
    herroille hetalehiksi,
    kauppamiehille kaluiksi."
    "El itke repo rukka!
    tule minun turvihini;
    avarat asunnot mulla,
    pellon pientaret laveat,
    hongan juuret huonehina,
    kantoset kamariloina."

    _Kanteletar_.




    Lintuin krjt.


    Kyh mies ketoa kynti,
    sek kynti, jotta kylvi,
    kylvi kymmenen jyve,
    kynti kymmenen vakoa.
    Siihen lintuja sikesi,
    kasvoi paljon peipposia;
    hakatti harakat siin,
    sek nrhit nppsivt,
    kvi sirkut sissimss,
    varpuiset varastamassa.
    Pajulintu palkulainen
    kttihin, keksittihin,
    vievn viimeist jyve,
    reunimmaista reutoavan.
    Nuorittihin, krittihin,
    pieksettihin, pyntttihin,
    lytihin, lytistettihin,
    jaloin pll pyrittihin;
    vesi silmist sirisi,
    veri vaivasen nokasta,
    krjihin kytettihin,
    laitettihin lain etehen.
    Kurki lintujen kuningas
    itse istui tuomariksi,
    laklat lautamiehiksi,
    valamiehiksi varikset.
    Kurki huuti kulkustansa,
    kajahutti kaulastansa:
    "Ootko ottanut jyvi
    kyhn miehen kynnkselt?"
    Pajulintu palkulainen,
    siihen vastaten sanovi:
    "Sin min jyve kaksi,
    kovin i, kun on kolme."
    Kurki kulkkunsa kurotti
    yli pyn lausumahan:
    "Kosk' oot ottanut jyvi,
    kynyt kurja sissimss,
    kyhn miehen kynnksell,
    kynnksell, kylvksell;
    niin ei saa sli varasta --
    tahi korvat kareitahan,
    tahi kaula katkotahan,
    p poikki jritethn."
    Pskylinen pieni lintu
    se lausui laen rajasta:
    "Varastat sinkin kurki,
    otat otria oloksi,
    rakeita mielin mrin,
    kannat kaurankin jyvi."
    Kurki laski suuren kulkun,
    parkasi pahan svelen,
    pskyselle, pienimmlle:
    "Oonko mie varastanunna
    kyhn miehen kylvksest?
    Taian mie ilmankin ele
    kyhn miehen kylvksett;
    lennn synkkhn salohon,
    siell riivin rikkahia,
    katkon kaurahalmehia.
    tahi syn marjoja metsst,
    kaivan suolta karpaloita."
    Lausui psky pieni lintu:
    "Vaan minps en varasta;
    olen ihmisten ilona,
    riemu kaiken ristikansan,
    saattelen suven sanoman,
    laitan pivn lmpimmmn."

    _Kanteletar_.




    Tervehdys auringolle.


    Terve kuu kumottamasta,
    kaunis kasvot nyttmst,
    pivkulta koittamasta,
    aurinko ylenemst!

    Nouse aina aamusilla
    tmn pivnkin perst,
    nouse kullaisna kken,
    hopeisna kyyhkylisn!

    Teep meille terveytt,
    siirr saama saatavihin,
    pyyt phn peukalomme,
    onni onkemme nenhn!

    Ny nyt tiesi tervehen,
    matkasi imantehena!
    Pt kaari kaunihisti,
    pse illalla ilohon!

    _Kalevala_.




    Winmisen sanoja.


    Kielti vanha Winminen,
    epsi suvannon sulho
    kullalle kumartamasta,
    hopealle horjumasta. --
    Sanoi vanha Winminen
    nuoremmalle veiollensa:

    Kaunis on kattila tulella,
    vaikka vett kiehukohon;
    hyv mieli miehen pss,
    vaikka ilman istukohon --
    vki ei vnn hartioita,
    sure ei mieli miehen pt.

    Hoia honkaista venett,
    hoia hongan veistjt;
    pah' on orja palkatonna,
    paha paljon palkan kanssa --
    osallahan mies elvi,
    koira toisen kohtalolla.

    Suo vilja vihattavalle,
    rahat raukoteltavalle! --
    Hullu saapoa vihaavi,
    siit saapi saamatonkin,
    viha viepi viljan maasta,
    kateus kalan veest.

    Aina auttavi Jumala,
    ajan kunkin katkaisevi;
    viipyen ert paremmat,
    kauan ollen kaunihimmat --
    harvoin sytti harva verkko,
    silloin suurilla kaloilla.

    Jumalass' on juoksun mr,
    ei miehen ripeyess;
    juokseva johonkin saapi,
    kyp kauvas kerkivi --
    usein kypi kyp hrk,
    kun jo hengstyi hevonen.

    Vli on vtyll vitsalla,
    vli vntmttmll;
    mies tulevi neuvotusta,
    koira neuvomattomasta --
    tieto ei miest tielt tynn,
    neuvo syrjhn syse.

    Sit kuusta kuuleminen,
    jonka juurella asunto;
    kiit muille muita maita,
    itselle omia maita --
    omat maat makuisimmat,
    omat metst mieluisimmat.

    Soisin Suomeni hyvksi,
    Karjalani kaunihiksi;
    pivt soisin soitettavan,
    illat tehtvn iloa,
    nill mailla mantereilla,
    Suomen suurilla tiloilla.

    Anna luoja, suo Jumala,
    anna onni ollaksemme,
    hyvin ain' eleksemme,
    kunnialla kuollaksemme,
    suloisessa Suomenmaassa,
    kaunihissa Karjalassa.

    _Kanteletar_.




    Laula, laula veitoseni


    Laula, laula veitoseni,
    kuku, kuku kultaseni;
    anna aikasi ilohon,
    ni laske laulamahan!
    Ota kaunis kantelesi,
    soitto kultainen kuleta,
    kielet soppihin sovita,
    knn sormet soittamahan,
    jotta kuuluisi kujilla,
    kajahtaisi kankahilla,
    sek soitto, jotta laulu,
    jotta ainoinen ilosi --
    kuuluisi kyli myten,
    kajahtaisi kaikin paikoin,
    Savossa soria soitto,
    ilo kaunis Karjalassa!

       *       *       *

    Lauloin ennen, lauloin eilen,
    laulaisin tnkin pn,
    viel' on virtt tieossani,
    saatavillani sanoja,
    joita ennen iti neuvoi,
    oma vanhempi opetti
    maitopartana pahaisna,
    piimsuuna pikkaraisna.
    Virtt toista tuulet toisi,
    meren aaltoset ajaisi,
    linnut liittisi sanoja,
    puien latvat lausehia.
    Vaan ei joua laulamahan
    kesisilt kiirehilt,
    helelt hein'ajalta,
    kalaku'ulta kaunihilta;
    lohi kultainen kutevi,
    kala kaunis karkajavi,
    minun lapsen laulellessa,
    pivt suotta soitellessa.

    _Kanteletar_.








End of the Project Gutenberg EBook of Pieni helmivy, by Various

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PIENI HELMIVY ***

***** This file should be named 22923-8.txt or 22923-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/2/9/2/22923/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
