The Project Gutenberg EBook of Adlercreutzin sanansaattaja, by Jon Olof berg

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Adlercreutzin sanansaattaja
       Tapaus Revonlahden tappelusta v. 1808

Author: Jon Olof berg

Release Date: March 28, 2010 [EBook #31812]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ADLERCREUTZIN SANANSAATTAJA ***




Produced by Tapio Riikonen






ADLERCREUTZIN SANANSAATTAJA

Tapaus Revonlahden tappelusta v. 1808


Kirj.

J. O. BERG


Suomentanut Arvo L:nd [Arvo Liljestrand]


Tampere, 1882.
J. F. Oln, kustantaja.




1.


Sunnuntai 24:n pivn huhtikuuta v. 1808 oli kirkas ja kylm, lumi
skeni miljoonista lumithdist ja narisi, iknkuin vihasta, kun
kulkijan anturat tallasivat sit. Raikas pohjatuuli loi hohkavia
ruusuja vaaleille kasvoille, pani pakkaisen lumen pyryn pyrimn,
tempasi irti puiden vaaleita koristeita ja hajoitti niit pilvin
pitkin, vielp metsien syvimpiin sisuksiinkin. Ainoa esine johon ei
tuuli nyt pystynyt vaikka se muuten oli tmn hurjan tanssijan paraita
leikkitoveria, oli jrvi, jonka aallot olivat jn kovien siteitten
vallassa. Ehkp juuri suuttuneena siit, ettei hn saanut leikki ja
sekoittua aallottarien vihreihin kiharoihin, tuulien tuima haltija
puhkui joka hetki yh kovemmin, taivutti metsn jttilishonkien
latvoja, lakasi lumipeiton olkikatoilta ja sirpotteli ilmaan mustuneita
olkia, ylipns poikamaisuudessaan laittaen yhden tempun toista
hurjemmaksi.

Yllmainittuna juhlapivn siirtykmme Revonlahden pienelle kirkolle,
joka on Siikajoen itisell rannalla. Jumalanpalvelus on loppunut;
ihmiset, jotka tnn olivat kokoontuneet niin lukuisasti kuin suinkin,
kuulemaan saarnamiehen kiitosta Siikajoen voitosta, tulvasivat kirkosta
sek pidttyivt useaan joukkoon kirkkopihassa. Vakaina ja hiljaisin
nin puhuivat he sodasta, ensimmisest voitosta ja toivoistansa
uhkaavan vihollisen pikaisesta tarkoittamisesta. Ja kun Adlercreutzin
nimi lausuttiin, nostivat vanhat kunnioittamalla lakkiansa, nuorten,
jotka tarkasti kuultelivat puhetta, itsekseen ajatellessa: "ah, joka
saisi olla muassa!" Tt ajatellessaan sihkyi uljuus ja rohkeus heidn
silmissn ja he tunsivat jttilisvoiman virtaavan suonissaan.

Kaksikymment vuotta oli kulunut siit kuin vanhukset, silloin
nuorukaisia taikka nuoruutensa voimassa olevia miehi, kolmannen
Kustaan sodan aikana keskustelivat pivn tapauksia. Moni heist, jotka
silloin samalla paikalla puhuivat Suomen pelastuksesta, lepsivt nyt
vihren turpeen alla, tietmtt sit kohtaloa, jota kohtaan heidn
isins maa liikkui astuessaan Idn sotalaumoja vastaan.

Joen puolisella kirkon verjll olivat pitjn mahtavimmat talolliset
koossa. Antti Kettunen, jonka talo oli noin "Ruotsin virstan" kirkon
pohjoispuolella Siikajoen rannalla, johti puhetta. Hn oli pitjn
rikkaimpia talollisia, ja hnen mieltns senthden tavallisesti aina
noudatettiin. Samalla oli hn mys ryhke -- niinkuin rikkaat miehet
enimmkseen ovat, sill he luottavat niin tavaroihinsa, ett he
luulevat kaikkien heit kyhempien tytyvn heit totella -- ylpe ja
kova ptksiens tyttmisess. Mutta tavallisten kaltaistensa
vastakohtana oli Antti Kettunen antelias, kun oli kysymyksess yleinen
hyv ja varsinkin isnmaa. Kaksi poikaansa oli hn lhettnyt
sotajoukkoon Siikajoella ja molemmat olivat kaatuneet, voittaen.
Senthden oli Antin muoto suruinen, kun hn sanoi:

"Min olen uhrannut rakkaimman omaisuuteni isnmaalle. Tytrtni en
saata lhett sotaan, muuten sen kyll tekisin; omaisuuteni on melkein
kaikki hvitetty; tuskin on muuta jljell kuin maa. Mutta ei se minua
huolestuta. Polttakoon vihollinen taloni, hvittkn suvilaihon
pelloiltani ja hakatkoon metsni maahan, kyll nille uraille niin
paljon puita j, ett min ja moni muu saatamme rakentaa itsellemme
pirtin, jossa saamme asua elmmme loppuun saakka. Itse olen jo liian
vanha ottamaan museettia kteeni; lkt vaan nuoret, jotka viel ovat
jljell, turhaan viipyk ja odottako, kunnes vihollinen on sitonut
heidn ktens rautaisilla siteill. Ruutia ja pyssyj on minulla
kotona ktkss; kuka tahtoo saa kyd noutamassa mit hn tarvitsee".

Vahvaa mielihyvn murinaa kuului seurassa, ja Antti Kettusen naapuri
sanoi.

"Antti on puhunut niinkuin uskollisen pohjalaisen sopii. Me tahdomme
pysy valassamme, jonka olemme tehneet kuninkaallemme, Kustaa
neljnnelle, ja petturi on se, joka uskollisuutensa rikkoo". Antti
jatkoi:

"Te tiedtte ettei viel ole montaa piv kulunut sittekuin joukkomme
voitti ensimmisen voittonsa Siikajoella. Eip mahda pitk aika kulua
ennenkuin uudestaan paukkuu. Olkoon silloin jokainen valmis astumaan
vaaraa vastaan, vaikka se uhkaisi meidn henkemmekin. Sin, Niilo",
jatkoi hn kntyen vanhemman miehen puoleen, joka seisoi lhell,
murhe kalpeilla kasvoillaan, "saatathan sin lhett Kystin mukaan.
Tosin hn on vaan viidentoista vuotias, mutta totta hn saattaa
kivrin laukaista, kuulemma".

"Antti", sanoi Niilo, yksi rikkaan talollisen monesta torpparista,
laskein vavisten ktens lhell seisovan poikansa pojan plle, "min
en tosin ole menettnyt kuin yhden pojan Siikajoella, kun ei minulla
ollut enemp annettavaa. Vaikka minulla olisi tuhat poikaa, antaisin
min ilolla kaikki isnmaan edest. Kystikin saa menn, mutta min
olen tahallani pidttnyt hnen kotona siksi kun asiat tulevat paremmin
jrjestykseen. Uskokaat minua, hyvt ystvt", jatkoi Niilo ja oikasi
vartaloansa, "min, vanhana sotamiehen, tiedn parhaiten, ett
jrjestys, johto ja yhteys edistvt voittoa enemmn kuin nuoruuden
rohkeus jrjestyksett. Min sanon kuin te, Antti, ett jos minulla
olisi yht paljon voimaa kuin halua, ottaisin minkin kivrin kteeni
ja menisin vihollista vastaan. P----le! Min muistan kyll vanhat ajat.
Olisitte vaan olleet mukana Porrassalmella, jossa eversti Dbeln sai
haavansa otsaan, Savitaipaleella, Krnkoskella ja monessa muussa
paikassa. Hei, kuinka vihollinen sai selkns, varsinkin
Porrassalmella! Suokoon Jumala jlkelistemme aina kuolevan samalla
rohkeudella kuin heidn isns".

"Amen^, vastasivat kokoontuneet yhteen neen.

"Poikani", sanoi Niilo ja astui vhn sivulle miehist, "nyt saat
viimeinkin tahtosi tytetyksi. Etk nyt ole iloinen^"

"Olen, vaari", riemuitsi viidentoista vuotias Kysti ja rohkeus ja
uljuus loistivat hnen vaaleissa sinisilmissn. "Saattepa nhd,
vaari, ettette te turhaan ole opettanut minua lataamaan ja ampumaan.
Tykinpauketta en min pelk ensinkn, min kuultelin sit lhelt
Siikajoella ja silloin min jo totuin siihen. Saatte olla varma siit,
etten min tahdo olla is huonompi".

Kun vanha soturi taputti pojanpojan pt, tipahti lmmin kyynel hnen
hopeanhohtoiseen partaansa. Toisen hn oitis puserti silmkulmaansa ja
sanoi, Kysti syleillen:

"Jumala siunatkoon sinua. Jos Herra ottaisi sinunkin pois, niin min
kuitenkin tiedn ett sin ja issi olette kaatuneet isnmaamme edest,
ja min saatan levolla astua hautaani. Tule, poikani, menkmme kotio
katsomaan vanhaa museettiani, joka viel kyll saattaa keikahuttaa
vihollislurjuksen hangelle".

"Niin, min hieron piipun niin kirkkaaksi kuin olisi se hopeata",
huudahti nuorukainen iloisesti.

Vanha Niilo ja hnen poikansa poika olivat tuskin ehtineet kirkonaidan
ulkopuolelle, kuin Antti Kettunen kovalla nell huusi:

"Varo itsesi, Niilo; nyt sin hykkt suoraa pt suden kitaan. Min
nen kasakoitten piikkien kiiltvn toisella puolen jokea!"

"Niin oikein, vaari", sanoi Kysti osoittaen sormellansa sinne pin
kuin Antti oli sanonut, "tuolla he ovat".

Niilo-ukko katseli hetken tarkasti lhenevi kasakoita, joiden takana
pitki rivi jalkavke nkyi. Tavan takaa hn molemmin ksin hieroi
silmins iknkuin teroittaakseen nkkykyns. Vihdoin sanoi hn:

"Antilla on tarkat silmt; hn on oikeassa. Nuo ovat ennestn
tunnettuja aropetoja, jotka tulevat hvittmn ja polttamaan, sill he
ovat luonnollisesti perin raivoissaan krsimstn tappiosta. Pian
kotio, Kysti. Nyt ei ole aikaa piippua kiillostamaan. Nyt on sen
sijaan pantava piippuun luoti, joka osaa purra ja rohkeutta lisksi.
Vaikka olenkin nin vanha, en saata istua kotona, kun vihollinen
lhenee omia asuntojamme. Rienn, poika, kyll min seuraan jljess".

Nin sanoen lhti vanha soturi astumaan. Nytti silt kuin hn olisi
kumppaniensa etupss ajanut vihollista takaa; hnen kyntins oli
tasaista ja nopeata; hopeaiset hapsensa, jotka olivat yht valkeat kuin
lumi allansa, valuivat hnen hartioillensa; silmiss paloi sama tuli
kuin pitk aikaa ennen, hnen seisoessaan ensimmisess riviss kun
Venliset hykksivt pienen Porrassalmen ylitse ja kunnaalla kvivt
Savolaisten kimppuun; ei sanaakaan tullut hnen huuliltansa, ennenkuin
hn astui kotonsa kynnyksen ylitse. Silloin huudahti hn:

"Pian tuomaan pyssy tnne, Kysti. Min etsin ruudin ja luodit".

Lhelle puoli tuntia kului ennenkuin Niilo ja hnen holhokkinsa
valmistuivat. Kysti astui ensinn ulos. Mutta hn oli tuskin ehtinyt
kynnyksen ylitse, ennenkuin suuttumuksen ja peljstyksen huuto kajahti
hnen huuliltansa. Vanhus, joka parhaillaan pani telke oven eteen,
aikoi juuri kysy pojan huudon syyt, kun hnkin spshti ja
hmmstyksessn pudotti nenliinan, johon hn oli pannut ruudin ja
luodit, ja vielp semmoisella seurauksella, ett kaikki ampumavarat
menivt hukkaan. Torppaa ymprivn matalan kiviaidan takana kiilsi
pivpaisteessa painettimets ja sielt kuului samassa mys karkea
huuto:

"Stoi (seis)!"

Venliset jkrit olivat piirittneet Kettusen molemmat talot ja
Niilon torpan.




2.


Venlisten kkiarvaamaton tulo oli tehnyt Antti Kettusen ja hnen
kumppaniensa kauniin ptksen tyhjksi, ainakin tksi kerraksi. Mutta,
niinkuin sen kytee tuhassa ja tarvitsee vaan tuulahduksen viemn tuon
heikon tuhkapeitteen pois, sen uudestaan ilmituleen syttyksi, niin
Revonlahden talonpojatkin piv pivlt ja yh lisntyvll
levottomuudella odottivat jotakin muutosta siin tilassa johon he
olivat joutuneet. Tosin Venliset olivat tarkkaan tutkineet kaikki
asunnot ja ottaneet haltuunsa kaikki aseet ja ampumavarat, joita he
olivat tavanneet, mutta ukot ajattelivat nin: "Kun me vaan psisimme
kutsumattomista vieraistamme, niin kyll me hankimme itsellemme
ampumavaroja ja aseita".

Oli huhtikuun 24 piv illalla. Pakkanen oli lauhtunut; kirkon ja
pappilan ymprill olevilta kunnailta virtasi pieni puroja alas
jlle; metsien kaunis puku muuttui vhitellen vedeksi, ja auringon
steet muuttuivat yh lmpeimmiksi. Kaikki osoitti ett lmpempi
ajankohta oli tullut.

Kuinka ihminen iloitseekaan kevinen tulosta! Hn tuntee itsens
iknkuin uudestaan syntyneeksi ja voimistuneeksi uusia vastuksia
varten; tuntuu silt kuin mieli vhitellen herisi pitkst, horroksen
tapaisesta talviunesta. Maa pukeutuu vihren pukuunsa; puissa on jo
kuiskailevia lehti ja niiden idillisess suojassa hymyilevt pienet
kukkaset niin viehttvsti ja nyttvt sanovan uneksuvalle ihmiselle:
"Nosta psi! Kevt on tullut ja helmassaan se kantaa sinun
tulevaisuuttasi. El uudestaan!" Virrat, lhteet, jst vapautetut
aallot laulavat rettmn riemuitsevana kuorona: "Nyt on kevt! Ilon
aika on tullut!"

Mutta vaikka tm ilon aika oli tulossa Suomen seuduilla ja jo
huomattiin sen ensimminen viesti, pense tuuli, ei se kuitenkaan
herttnyt mitkn iloa Revonlahden asujamissa. Ja kuinka he
saattoivatkaan riemuita kevimen pikaisesta tulosta, kun vihollinen
metelitsi heidn kotoseuduillansa; kuinka he saattoivat iloita luonnon
nuorennetusta elmst, kun heidn omaansa, lastensa ja vaimojensa
elm joka piv uhattiin! Tosin oli saadussa voitossa ilon syyt,
mutta voihan oikullinen onni muuttua ensi koetuksessa. Sanalla sanoen:
Revonlahtilaisten tila ei suinkaan iloa herttnyt.

Kun Niilo ja hnen poikansa poika "olivat otetut aseilla
varustettuina", niinkuin sanottiin, kohdeltiin heit kovemmin kuin
muita. Paitsi tavallisia loukkaussanoja, sai vanhus sek upseerien ett
sotamiesten puolelta krsi ruumiillistakin kovuutta. Kun tmn sodan
historiaa luetaan, tullaan tavallisesti siihen ptkseen, ett kasakat
hurjimmin ja raaemmin kohtelivat maan asukkaita, mutta se ksitys on
vr. Kasakat, ja varsinkin siniset eli donilaiset, kohtelivat aina
heit svyisemmin kuin muut joukot. Vihreit jkri sit vastoin
vihattiin ja peljttiin kovimmin. Nep juuri Kystikin ja hnen vanhaa
isoaisns rkksivt. Viisitoista vuotias ei huolinut niist
haavoista ja mustelmista, joita hn sai, hn ei pstnyt huuliltansa
pienintkn valitusta, mutta kun hn nki vanhuksen iskuista vaipuvan
maahan, nki kuinka veri tahrasi hnen kasvonsa ja valkeat hapsensa, ei
hn enn saattanut malttaa mieltns. Silmnrpystkn arvelematta
tempasi hn kteens penkill olevan kirveen ja li sill jkri,
joka oli vanhusta rknnyt, phn niin lujasti, ett tm ntkn
pstmtt kuolleena vaipui maahan. Ennenkuin jkarit ehtivt
tointua, oli Kysti, jolla norjuudessa tuskin oli vertaistaan,
tarttunut kaatuneen ladattuun pyssyyn ja asettunut puolustusasentoon.

Tm tapahtui pieness rappeutuneessa tuvassa, joka oli vaan muutaman
kyynrn pss kirkon aidalta, varsin joen rannalla. Kaikki
kirkonkylliset, jotka suruisina harhailivat Venlisten seassa,
katselivat tapausta ja moni sydn "leiskahti ilosta" nhdessn Kystin
rohkeutta.

"Toden totta", kuiskasi Antti Kettunen naapurilleen, "min olen
erhettynyt tuon pojan suhteen. Hnellhn on rohkeutta meidn kaikkien
edest, ja min oikein olen hpeillni kun meidn toimettomina vaan
tytyy katsella". Koko joukko kirouksia vihatuista vihollisista lopetti
hnen puheensa.

"Mitp saatamme tehd", sanoi naapuri. "Olla vaiti ja katsella, emme
muuta".

Antti Kettunen puri hampaitansa ja vannoi itseksens, ett hn vapaaksi
pstyns kovasti kostaisi turvattoman Niilon rkkjille.

Kystin uhkaava asento ja hnen pttv tekonsa saivat Venlisten
ensi silmnrpyksess hmmstymn. Heit suututti kuitenkin se hpe,
ett heidt oli voittanut parraton poika, joka lisksi oli heidn
vankinsa, ja muutamat tyttsivt tempaamaan Kysti alas penkilt
jolle hn oli hypnnyt. Mutta vanhan Niilon pojanpoika nytti, ett hn
oli Suomalainen ja ett hn oli perinyt isns ja isnisns mielialan.
Vaikka hn olikin vaan kasvava poika, heitteli hn raskasta kivri
niin voimallisesti ja samalla semmoisella menestyksell, ett kaksi
jkri tarmotonna keikahti laattialle. Kystin rinta aaltoili ja
hnen muuten lempeiss silmissn sihkyi rohkeus ja taisteluhalu.
Hnest sopi sanoa, ett nyt juuri vaarojen ja kunnian himo hness
syttyi.

"Hyvin Kysti", huusi vanha soturi, tuo jnns kolmannen Kustaan
ajoilta, ja nousi ksivarrelleen, "sin olisit varmaankin ansainnut
olla kanssamme Porrassalmella, jos silloin olisit elnyt. Jos sinun
reima ja kunnon issi..."

Joku pyssyntukilla sattui vanhuksen toiselle hartialle. Hiljaa
vaikeroiden vaipui hn taas laattialle. Tm uusi rkkys sai veren
vielkin tulisemmin kiehumaan Kystin suonissa, se tulvasi valtavammin
hnen kasvoihinsa ja hn huusi:

"Kurjat pelkurit, jotka rkktte avutonta ja turvatonta ukkoa,
tulkaat vaan tnne jos uskallatte!"

Jkrit, jotka eivt thn saakka uskaltaneet ampua peljten
pllikitten huomiota, valmistausivat nyt sit tekemn. Kun Kysti
huomasi heidn tarkoituksensa, ptti hn olla heit nopeampi
liikkeissn. Muuan jkri nosti pyssyns thdtkseen; Kysti oli
vilkkaampi ja jkri kaatui. Salamana tuli se ajatus Kystin phn,
ett hnen piti koettaman paeta ja rukoileman pllikilt armoa
vanhalle isoisllens. Tuumasta toimeen. Ruudinsavun viel peittess
lsnolevat verhoonsa, heitti hn voimakkaasti pyssyn vihollisiin,
joissa kova parahdus todisti iskun sattuneen, hyppsi norjasti alas
penkilt ja riensi nopeasti kuin krme hmmstyneitten vihollisten
lvitse. Hn oli jo ehtinyt ovelle, kun joku esti hnen psemst
edemmksi. Kysti katsoi ylemms: edessn seisoi ylhinen upseeri.
Upseeri katsahti nuorta Suomalaista, joka hengstyneen seisoi hnen
edessn, sek jkri, jotka hmmstyksissn tepastivat edestakaisin
tuvassa.

"Mit tm on", huudahti hn osoittaen tainnotonta Niiloa, "olenhan
min kovasti kieltnyt, ettei ketn saa millkn tavalla rkt.
Kuka ampui?"

"Min", vastasi Kysti, nyttmtt vhkn pelolta.

"Sin", sanoi Venlinen, "oletko sin ampunut oman maanmiehesi?"
Upseeri luuli Niilon ammutuksi, sill hn ei nhnyt kaatunutta
jkri, kun sen kumppanit olivat siirtneet ammutun syrjn upseerin
tullessa.

"En; min olen ampunut venlisen jkrin", vastasi Kysti niin
reimasti, ett Kettusen Antti, joka naapurinsa kanssa oli tunkeutunut
lhelle upseeria, kuiskasi talonpojan korvaan:

"Jos tuo poika vaan el sodan ylitse, saa hn, eik kukaan muu,
tyttreni vaimoksi. Min pidn tuosta pojasta, sill hn on yht rohkea
kuin omatkin poikani olivat".

Antin naapuri aikoi vastata, mutta venlisen upseerin sanat
keskeyttivt hnt.

"Puhu, poika", sanoi upseeri tuimasti, "mutta jos valhettelet ammutan
sinun paikalla kuoliaaksi".

Kysti kertoi alusta loppuun asti sen kamalan menettelyn, jolla hnen
isoaisns oli kohdeltu ja lopetti nin:

"Kun nin ettei vaarini muulla tavalla olisi pssyt vapaaksi, ammuin
min hnen kiusaajansa".

"Herra kenraali", sanoi samassa muuan saapuville tullut upseeri, "tm
poika ja vanhus tuolla olivat vangittaissa aseilla varustetut".

"Onko se totta?" kysyi kenraali kovasti.

"On! Ainakin oli minulla vaarin vanha museetti, jolla hn entisaikoina
on monta ryss kaatanut", vastasi Kysti ripesti, "ja jos min kerran
psen vapaaksi, niin kyll minkin sill heit muutamia kaadan".

"Mutta nyt min vartioitan sinua kovasti, ettet pse pois", sanoi
kenraali.

"Mitp siit", sanoi tuo rohkea suomalainen poika, "tottahan jokin
reik lytyy minulle yht hyvin kuin rotallekin".

Kenraali ei vastannut mitn, vaan kntyi pois, heikon hymyn levitess
hnen huulillensa.

"Netks", sanoi Kettusen Antti naapurilleen, "kenraali on hyvilln
Kystin vastauksesta. Jos min olisin tuon Venlisen sijassa,
pstisin min pojan menemn matkaansa, sill min olen varma siit
ett hn pett vartijansa".

Naapuri ravisti ptns vastaukseksi.

Sittekuin kenraali viel kerran oli kovuudella kskenyt jkrien
svyisyydell kohdella asukkaita ja vied Niilon sairashuoneesen sek
Kystin tarkasti vahdittavaksi, meni hn pois. Kun Antti Kettunen kysyi
lhell olevalta kasakalta kuka tuo mennyt oli, vastasi aron poika
kisesti;

"Se oli kenraali Bulatow".

"Ylipllikk itse", kuiskasi Antin naapuri.




3.


Yht helppoa kuin on kesaikana matkustaa Suomessa, vaikka tll onkin
paljon jrvi ja jokia, yht hankalata on kulku talvella. Tss maassa,
niinkuin muissakin pohjoisissa maissa, joissa lumi suurimman osan
vuotta peitt maan, sulkeutuvat useimmiten yleiset tiet, ja
niinkutsuttuja talviteit ruvetaan ajamaan. Ne tiet kyll kyvt
laatuun pakkasella ja hankikannolla, sill suksimiehelle on silloin
tuskin mitkn estett, mutta kun ilma muuttuu suojaiseksi, saa usein
henkens kaupalla kulkea semmoista talvitiet, joka usein ky sek
jokien ett jrvien ja soiden poikki, mitk viimeksi mainitut usein
ovat sangen pettvi. Sit paitsi ovat talvitiet vaivalloisia kulkea
senkin thden ett tie usein katoo tuiskusta ja silloin on seuraaminen
niit viittoja, tavallisesti pieni karahkoita, joita siell ja tll
on pistettyin tien viereen. Kun enemmn pyrytt, katoavat nekin usein
nkymttmiin. Senthden tarvitaan rohkeutta ja melkoista tottumusta
nill teill kulkeaksi.

Talvitiell, joka kvi Siikajoen lntist rantaa Revonlahden ja
Paavolan kirkkojen vlill, kulki soturijoukko yll huhtikuun 26:nnen
ja 27:nnen pivn vlill. S oli suojakasta ja vaikeutti marssia,
jonka ohessa suksistelevat jkrit, jotka sivuilla harhailivat
eteenpin, ainoasti suurimmalla vaivalla psivt eteenpin. Osastossa
oli 4 pataljoonaa Savolaisia, Savon ja Karjalan jkri, 50
karjalaista rakuunaa sek 4 kolmipuntaista tykki. Koko luku teki 2,700
miest eversti Cronstedtin johdolla. Matkan mrn oli Revonlahti.

Kello oli 4 ja 5 vlill aamulla ja viel oli niin pime ett joukot
vaan ylen vitkaan etenivt. Tarkka vartio, joka pidettiin, ett
vihollinen olisi niin valmistautumaton kuin suinkin, esti myskin
joukon nopeata kulkua. Suurin vaikeus oli tykkien kuljettamisessa,
mutta vetjien ja sotamiesten yhteisill ponnistuksilla saatiin nekin
eteenpin, vaikka vitkalleenkin.

Cronstedt ei ollut parhaalla tuulella, vaiti ja tuumivana
ratsastaessaan ensimmisen jalkavkipataljoonan etunenss. Hnen
tutkivat silmyksens liitivt kolonnasta kolonnaan niin pitklle kuin
ne ulottuivat, mutta niiss ei nyt kuvastunut iloisuutta, vaan
levollista vakaisuutta. Hyvn hetken ratsastettuaan, vaipuneena omiin
ajatuksiinsa, toinen ksi takin alla ja toisella leikiten ratsunsa
ohjaksilla, nosti hn katseensa pimet taivasta kohden, jolla synkki
pilvi nopeasti kiiti toinen toisensa jljess. Muutamia minuuttia
katseltuansa pilvi, iknkuin olisi hn niilt tahtonut kysy omaa ja
osastonsa kohtaloa seuraavana pivn, sanoi hn puolineen itsekseen:

"Jumalan avulla ja miesteni urhollisuudella on voitto oleva meidn".

Hn oli tuskin lausunut viimeisen sanan, kun kaksi ratsastajaa tytt
nelist ajoi hnen rinnallensa.

"Eversti", sanoi toinen, "minun poikani haluavat levottomuudella
vihollisten kimppuun. Sallikaa meidn kiirehti marssiamme".

"Hyv everstiluutnantti Christiernin", sanoi Cronstedt, hymyillen sille
innolle, joka joukkoansa elhytti, "miten tss on mahdollista
nopeammin kulkea. Lumihan est jokaisen liikkeen. Saatatte olla varma
siit, ett muuten olisin pyrkinyt psemn ajoissa perille. Kello on
jo pian 5 emmek viel ole Pouskaria edempn. Jo kaksi tuntia sitte
piti Adlercreutzin oleman talvitiell Lumijoelle. Min olen varma
siit, ett hn puolellatoista sadalla miehelln on uskaliaasti kynyt
vihollisen kimppuun. Ainoa lohdutus on se, etteivt Venliset saata
pimess nhd hnen vkens vhyytt. Kuinka teidn vkenne laita on,
everstiluutnantti Lode?" kysyi hn toiselta ratsastajalta, joka ei
viel ollut sanaakaan sanonut.

"Se kulkee tasaisesti eteenpin eik riehu niinkuin Christierninin ja
Furumarkin jkrit", vastasi ukko Lode levollisesti, luoden
toverilleen leikkisn katseen, jonka tm palkitsi vastaten:

"Mutta kun tarvitaan, niin kyll minun mieheni ovat yht levollisia ja
vakaita kuin sinunkin".

"Enhn ole milloinkaan sit kieltnytkn", selitti Lode ojentaen
sotatoverilleen ktens, jota tm lmpimsti pusersi.

"Vaiti", huudahti Cronstedt kki pidtten hevoistansa ja kuullellen,
"min luulin kuulleeni tykinpauketta pohjoisesta".

"Sen kyll uskon", intti everstiluutnantti Aminoff, joka juuri
lhestyi, "Adlercreutz paukuttaa parasta ktt Revonlahdella, ja tll
meidn tytyy tallustella polviin saakka lumiryvyss".

"E1 minun syyni ollut, ettei psty lhtemn niin aikaisin kuin
aikomus oli ollut", vastasi Cronstedt, johon Aminoffin kiset sanat
olivat koskeneet. "Jos olisin saanut tiedon niin varhain, ett olisin
alkuyst pssyt lhtemn, olisimme varsin hyvin ennttneet perille
kello 3:een. Nyt tuli ksky vasta juuri ennen puolta yt, ja te
tiedtte itse, hyvt herrat, ett oli mahdotonta valmistua ennen kello
yht, kun osastot olivat niin hajallaan. Nyt ei ole muuta neuvona kuin
rient niin paljon kuin mahdollista. Ehk Adlercreutz saa vihollista
pidetyksi aisoissaan siksi kun me ehdimme perille".

"Se olisi toivottavinta", sanoi Christiernin innolla.

"Vaivalla saan jkrini hillityksi", virkkoi Aminoff. "Nyt tulee
toinen ni kelloon. Kuka teist, hyvt herrat, tahtoo lhte kilpaa
kanssani Lunkiin?"

Ei kukaan vastannut. Ukko Lode nykksi netnn ptns
sotatovereilleen ja ratsasti hiljalleen kolonnansa luo. Hn ei lisnnyt
marssia ja enntti kuitenkin ensimmisen Lunkiin; Aminoff, joka alussa
vsytti jkrins, tuli viimeisin.

Kello oli tulossa 7, kun pieni osasto suksimiehi palasi pjoukkoon,
muassaan pari vankia karkoitetusta venlisest vartiosta Lungilla,
joka on noin nelj virstaa Revonlahden kirkon etelpuolella uuden
jokijuovan lntisell rannalla. Cronstedt jakeli juuri kskyjns, kun
yksininen suksimies, hiestyneen ja vohkuen kiiti joen jt pitkin.

"Uusi viesti Adlercreutzilt", jupisi Cronstedt voimatta irtautua
synkst ajatuksesta, joka hnt valtasi. "Ehk tuo ilmoittaa meille
tappiota ja kskee meidn perytymn". Lode, joka seisoi lhinn
eversti ja selvn oli kuullut hnen sanansa, nosti ptns
tavallista kkinisemmin, ja tarkka katselija olisi huomannut hnen
vaalenevan pariksi silmnrpykseksi; Aminoff puri kiroten huuliansa;
Furumark oli netn kuin kuolema ja Gregori Tigerstedtin silmiss
loisti tuli, jossa helposti saattoi nhd taistelun toivoa.

Muuan upseeri saattoi suksimiehen Cronstedtin luo. Eversti katsoi
muutaman sekunnin netnn nuorukaisen hoikkaa vartta, sitte sanoi
hn: "Mist sin tulet?"

Vastauksen asemasta otti nuorukainen huolellisesti krityn paperin
karkean nuttunsa povitaskusta ja ojensi sen everstille. Nkyi selvsti
ett poika yritti puhua, mutta hnen raskaasti hengittvst rinnastaan
tuli vaan snnttmi ni. Heloittavat kasvonsa vaalenivat sekunti
sekunnilta, ja vaikka hn nhtvsti ponnisti viimeiset voimansa
pysyksens seisaallaan, ainakin niinkauvan kuin hn oli everstin
edess, vaipui hn kuitenkin tainnotonna kylmlle lumelle. Sittekuin
saapuville tullut haavuri oli vakuuttanut, ettei hn ollut haavoitettu
vaan ett hn oli vsymyksest perin uupunut, sanoi Cronstedt:

"Hn on tuonut trken kirjeen Adlercreutzilt; antakaat hnen levt
ja voimistua".

Sitte kutsui eversti pllikt sotaneuvoitteluun saamansa kirjeen
johdosta.

       *       *       *       *       *

Kello kolme aamulla 27:n pivn huhtikuuta, joka oli
keskiviikkopiv, tapasi Adlercreutz talvitiell Lumijoelle ja noin 1/8
virstan Kettusen pohjoispuolella venlisen vartion, joka heti
karkoitettiin ja jonka tehty pieni suomalainen joukko, 150 miest,
muodosti jkriketjun ja lhti pimen turvassa Kettuseen pin, minne
venlinen osasto kenraalimajuri Garnaultin johdolla lhetettiin
pkortteerista. Kettusella olevat kasakat pakenivat ja Adlercreutz
kulki, yh ketjulla, eteenpin metsikn lvitse jokea kohden. Tyteen
kolme tuutia kestneess taistelussa, piti hn toimessa Venliset,
jotka, tietmtt suomalaisen osaston suuruutta, eivt uskaltaneet
lhett enemp vke kirkolta ja pappilasta. Adlercreutzin tarkoitus
ei ollutkaan pienell joukollansa liiaksi rehennell, hn tahtoi vaan
antaa Bulatowille tehtv pohjoisessa ja jakamalla hnen sotavoimaansa
helpoittaa voittoa Cronstedtille.




4.


Oitis Kettusen etelpuolella jakautuu Siikajoki kahteen haaraan,
vanhaan itnpin ja uuteen, varsinaiseen jokeen, lnteen pin. Uuden
haaran itisell rannalla on Revonlahden kirkko; sit vastapt
lntisell rannalla on pappila. Rannat ovat tll kohdalla korkeita ja
niill kasvoi siihen aikaan kuusimets. Vanhan haaran itisell
rannalla ja lhell sen yhtymist valtajokeen oli Pekkosen talo, jota
ympritsi Kettusen pohjoispuolelle ja Lumijoelle vievn talvitien
toiselle puolelle ulottuva mets. Tss talossa olivat kaikki
rakennukset poltetut poroksi paitsi yksi, ja siihen oli Kysti viety.
Hnen vankihuoneensa oli ylen pieni ja varustettuna vaan yhdell
akkunalla itnpin. Kun luultiin ettei Kysti pakoa ajatellut, ei
huonetta vartioinnut mikn eri vahti; sit piti silmll vaan se
patrulli, joka snnllisesti joka tunti kulki ohitse ja sivumennen
katsoi oliko vanki tallella, tutki huoneen ainakin alussa ja salpasi
tarkasti oven. Mutta kun tuli tieto Suomalaisten lhenemisest, eivt
Venliset niin paljon huolineet Kystist. Heill oli kyllin
ajattelemista omasta puolustuksestaan.

"Onni sinulle, poikaseni", sanoi alaupseeri, joka vei Kystin
vankeuteensa, tyntessn hnen ovesta sislle, ja tt sanoessaan
vnsi ryss naamaansa niin inhoittavasti, ett tuo nuori sotilaspoika
tunsi sydmens oikein raskaaksi. "Jahka olemme nyristneet
kankeaniskaiset kansalaisesi, tulee luultavasti sinun vuorosi".

Kysti ei huolinut vastata mitn, vaan loi viholliseensa halveksivan
katseen ja heittytyi sitte erss loukossa olevalle olkilyhteelle.
Tll sijalla, ainoa mik hnelle kylmn talviyn suotiin, lepsi hn
liikkumattomana, nennisesti vhkn huolimatta jkrien
pilkkasanoista, mutta kun viimeinen sotamies oli kadonnut nkyvist,
hyphti hn yls. Hnen silmns sihkyivt vihasta ja kauvan hillityt
tunteet purkausivat sanoiksi nin:

"Lurjukset! Vanhaa vaaria kohtelivat he kuin elint ja minun he ovat
sulkeneet tmmiseen kurjaan lttiin. Huh, ilma on kylm! Is oli
kyll oikeassa, sanoessaan ettei Venlisilt ollut mitkn hyv
odottamista. Kenraali nytti kuitenkin tuntevan ihmisen tavalla, kun
hn kski vaaria hoitamaan hyvin. Mutta, onko ihmisellist sulkea
ihminen tmmiseen hkkeliin. Ah, jospa psisin tlt pois. Ei
vaarille kukaan tee pahaa niin kauvan kuin hn on kipe, mutta jahka
hn tulee terveeksi, saattavat nuot ilkit lhett hnen Siperiaan
siit syyst ett hn otettiin aseilla varustettuna. Ei, se ei saa
tapahtua", -- huudahti Kysti pttvsti ja joka olisi nhnyt
viisitoista vuotiaan, kun ajatus "rakkaan vaarinsa" pelastamisesta sai
silmns sihkymn ja vartalonsa oikenemaan, olisi varmaankin pitnyt
hnen kahdenkymmenen vuoden vanhana nuorukaisena. "Min tahdon
tarkemmin tutkia vankihuoneeni", ajatteli hn ja rupesi oitis sit
tekemn.

Pimeys oli kuitenkin niin vahva, ett hn vaan vaivoin taisi liikkua
ksin tunnustelemalla, ja kuinka hiljaa hn astuikaan, oli hn monta
kertaa kaatumaisillansa jollekin edessn olevalle esineelle. Nmt
esteet eivt kuitenkaan rohkeata Suomalaista peloittaneet; hnen tytyi
ehti pttmns mrn phn, tapahtui se sitte kuinka hiljaa
tahansa. Puolen tuntia huoneessa liikuttuansa tapasi hn akkunan, jota
hn ei ollut ennen huomannut. Hn oli vhlt huudahtaa ilosta, kun hn
huomasi akkunan olevan kyllksi leven miehelle kiipemn ulos. Ainoa,
mik hnt huolestutti, oli se, ett siin oli lasiruudut. Kuinka hn
saattoi poistaa kaikki esteet pitmtt nt ja siten herttmtt
vahtimiehen huomiota, sill ei hn osannut ajatella muuta kuin ett
hnt vartioittiin!

"Joutavia; totta siihenkin keino keksitn", ajatteli hn. "Min odotan
nyt puolenyn tuloa, ja kaikkien nukuttua panen min tuumani toimeen".

Nyt juuri hn kuuli marssivien sotamiesten jymin.

Se olikin patrulli, ensimminen joka lhestyi. Hillityll
hengittmisell kuulteli Kysti heidn tasaista astuntaansa, ja hnen
sydmens sykki kovasti huomatessaan niiden taukoavan oven edess. Hn
peljstyi yh enemmn kun hn selvn kuuli oven avattavan ja hn
ajatteli muun muassa, (sill paljon muutakin harhaili hnen mielessn
tll hetkell):

"Jos min nyt viedn pois, tulee ehk pako mahdottomaksi, sill
saattavathan he heitt minun semmoiseen vankeuteen, jossa ei ole
akkunan eik ikkunan pienint aavistustakaan".

Edemmksi eivt hnen ajatuksensa ehtineet, sill ovi avattiin kki ja
karkea ni huusi: "Oletko siell, poika?"

"Olen", vastasi Kysti heikolla nell, sill hn pelksi, ett jos ei
hn vastaisi, rupeisivat Venliset tutkimaan huonetta ja huomaisivat
ehk silloin akkunan, josta eivt he luultavasti thn saakka
tietneet.

Venlinen, joka luuli vangin olevan puoliunessa koska hn vastasi niin
matalalla nell, sanoi:

"En min voi sille mitn, ett hiritsen untasi, sill minua on
ksketty nin silloin tllin koska phni plkht kyd sinua
tervehtimss. Ha, ha, ha."

"Ha, ha, ha", nauroivat jkrit pilkallisesti kun ovi suljettiin ja
telki nostettiin eteen.

"Niin, naurakaa vaan, te", ajatteli Kysti, raivoissaan pujoten
nyrkkins ja purren hampaitansa, "mutta lopussa kiitos seisoo, oli
vaarin tapana sanoa ja niin minkin sanon".

Nin sanoen hapuili hn taasen akkunalle. Kasvonsa koskivat kylmn,
jtyneesen ruutuun, ja ajatellessaan vanhan isonisns tilaa, ei hn
saattanut pidtt kahta kuumaa kyynelt, jotka tipahtivat hnen
silmistn. Ah, viidentoista vuotiaan tunteet eivt viel ole niin
terstetyt, ett tapauksia saatettaisiin katsella samalla
levollisuudella kuin kolmenkymmenen vuotinen mies niit katselee,
vaikkapa ne koskisivat rakkaita omaisiakin. Toiseksi oli kulunut vaan
yhdeksn vuorokautta siit kuin Kysti kadotti isns, ett se
tunteitten aaltoileminen, johon kuolinviesti oli hnen saattanut,
tarvitsi vaan vhptisen hertyksen, taasen noustaksensa eloon. Tuo
tuntematon kohtalo, joka odotti vanhaa soturia kolmannen Kustaan
loistavista taisteluista, oli tm hertys. Itsens nuorukainen ei
ajatellut. Tuvassa oli kylm ja kolkkoa; ulkopuolella vinkui vahva ja
nihke tuuli nurkissa ja sai ilman sangen pahaksi sille, jonka tytyi
olla ulkona. Kysti ei nin muistojen silmnrpyksin tuntenut
kylmyytt tuvassa, vaikka hnen ruumiinsa lvitse silloin tllin kvi
kylm vilunpyry; ei hn myskn havainnut tuulen yksitoikkoista
vinkunaa ulkona. Tietmttns nojausi hn hiljaa sein vastaan ja
painoi kasvonsa lujemmin ruudulle ja -- ratsh! tuolla kylmst arka
ruutu oli palasilla hangella. Hieno lumipilvi peitti samassa vangin.
Kysti hyphti peljstyneen yls ja tirkisteli ruutua ja sangen monta
minuuttia kului ennenkuin hn tointui. Tarkasti kuuneltuansa,
osoittaisiko jokin kenenkn kuullen ruudun srkymisen, ajatteli hn:

"Joko tll ei ole vahtimiest ensinkn, taikka lep hn tydess
unessa. Mutta mithn lmmint oikealla poskellani tuntuu. Tll on
niin pime, etten saata nhd. Ah, se on varmaankin verta; lasinsirpale
on tehnyt siihen haavan".

Sittekuin hn, niin hyvin kuin se pimess kvi laatuun, oli tutkinut
haavansa ja huomannut sen vhptiseksi, meni hn taas akkunalle.
Pns koski johonkin esineesen ja taas pyryili hnen ymprillns
hienoa lunta, joka oli niin kylm ett hnt oikein pyristytti.
Luminen oksa, joka oli kasvanut akkunaa vasten, oli sen srkyess
pistytynyt huoneesen. Siit tiesi Kysti, ett lhell kasvoi puu ja
hn iloitsi siit, sill saattoihan hn hdn tullen paeta siihen.
Miten hnen nyt piti tekemn? Painaisiko hn ulos jljell olevat
ruudut ja lhtisik hn matkaansa? Hnen tt tuumiessaan, lheni taas
tupaa nopeita askelia, ovi avattiin ja skeinen karkea ni kysyi samaa
kuin ensi kerrallakin. Kysti antoi hnen uudistaa kysymyksens pari
kertaa, teki sitte liikkeen kuin olisi hn yhtkki hernnyt ja vastasi
niin puoliunisella nell kuin suinkin. Ryss, joka nyt oli yksin,
jupisi muutamia ymmrtmttmi lauseita, nauroi uudestaan ja poistui,
huolellisesti suljettuansa oven.

"Nyt taikkei koskaan", ajatteli Kysti ja lhestyi akkunaa. Samassa
kuuli hn pitkn ulvonan. "Se on susi", jatkoi hn ajatuksiansa;
"min'en sit pelk; se tulee viel seurakseni pakoretkell".

Tt sanoessaan tempoi hn jljell olevat ruudut akkunasta. Sitte
kuulteli hn tarkasti, kuitenkaan havaitsematta muuta nt kuin tuulen
hlvenev suhinaa. Y oli jotenkin pime; ei edes valkea lumikaan
saanut vaalastusta aikaan. Kysti laski ktens akkunanpielelle. Se oli
niin mdntynyt ett hn helposti saattoi siit palastaa isoja
kappaleita. Varovasti nousi hn akkunalle ja oli juuri aikeessa hypt
alas, kun hn kuuli huudon. "Vahtimies huutaa vaihetusta", ajatteli
hn. "Nyt minun tytyy rient ennenkuin patrulli palajaa takaisin,
sill kun ovi avataan, syntyy siit ilmaliike, jonka vartio varmaankin
huomaa".

Tuumasta toimeen. Kysti hyppsi alas, ajatellen: "menkn syteen
taikka saveen!" ja hn vaipui lumeen kainaloihinsa saakka. Voimakas hn
oli, vaikka vasta niin nuori, ja helposti hn psi lumikinoksen
lvitse kapealle tielle, jonka hn tiesi vievn metsn lvitse Kettusen
itpuolelta. Kysti lhti juoksemaan niin paljon kuin osaksi jtynyt
osaksi sohjainen lumi sit salli. Hn huomasi kuitenkin, ettei hn
kauvankaan jaksaisi juosta, sill hetken perst alkoi hn jo tuntea
vsymyst. Hn pyshtyi ja katseli ymprillens.

"Ah, jos minulla nyt olisi sukseni", ajatteli hn. "Ent jos yrittisin
knty kotio pin ja..."

Uusi huuto Kettuselta pin keskeytti hnen ajatustensa juoksua.

"Siell on myskin tie suljettuna", jupisi hn huolestuneena. "Siis
minun perstkin tytyy jatkaa matkaani pohjoiseen pin. Kun vaan
psisin 'alta pois' ennenkuin Venliset huomaavat paenneeni!"

Tt ajatellessaan kulki Kysti eteenpin uutterasti ja luuli olevansa
jotenkin Kettusen kohdalla, kun hn takaansa kuuli epselv hlin,
iknkuin riitaa. Hn pyshtyi hmmstyneen, sill hn kuuli selvn,
ett he olivat Venlisi, ja hnen phns pisti oitis ett he olivat
hnt ajamassa takaa. Hn ei pettynytkn, sill kun Bulatow sai tiedon
Kystin paosta, lhetti hn oitis muutaman jkrin hnt etsimn,
kskyll tuoda vanki takasin elvn taikka kuolleena. Bulatow pelksi
ett Suomalaiset muuten liian varhain saisivat tiedon hnen asemastaan
sek hnen vkens todellisesta paljoudesta. Jkrit pitivt senthden
erittin trken saada Kysti valtaansa, ja kun he luulivat hnen
paenneen pohjoiseen pin, kulkivat he ketjussa tarkasti tutkien
jokaista pensasta ja puuta.

Siin nyt Kysti seisoi, niinkuin hn luuli, joka silmnrpys valmiina
joutumaan vihollisen ksiin, jossa tapauksessa hn todella olisi
"tullut tuhasta tuleen". Mutta harvoin on tapahtunut ett pelkuruus
olisi ollut valtavampi kuin rakkaus elmn. Samassa kun vaara
iknkuin kohotettu kalpa on putoamaisillaan ihmisen phn,
ponnistautuu hn viimeiseen voimaansa asti vlttksens sit; sill
niiss hetkiss, jolloin hengest heitetn arpaa, tuntuu elm niin
intoiselta, vaikka, vaaran ollessa kaukana, kuolemasta puhutaankin
halveksivasti. Silloin, kun ihminen todella tuntee ijankaikkisuuden
tuulahduksen kiitvn sielussansa, on hn ylipns pelko lhtemn
kuolemata vastaan, ja ehk senthden, ettei hn tunne kuolintapaansa,
ja tm tietmttmyys juuri kai on se, joka kovimmin koskee sieluun.
Jos hn ei milloinkaan ennen ole ollut vilkasaatteinen, niin kyll hn
nyt sit on; aivuissa risteilee tuhat ehdotusta, joista kaikista vaan
yksi ainoa saattaa olla mahdollinen. Ja aina valitsee hn sen joka on
lhinn, tietmtt tuoko se mukanaan pelastuksen taikka kuoleman.
Useimmiten ei ole aikaakaan punnita mit on tehtv taikka ei.

Niinp nytkin; Kysti oli pttnyt uskaltaa kaikkea pelastukseksensa,
ett hn sitte vuorostaan saattoi pelastaa vanhan isonisns, sill hn
oli saanut phns, ett Bulatow vaan odotti Niilon parantumista,
lhettksens hnen muiden onnettomain vankien kanssa Siperiaan, eik
tt luuloa saanut kukaan poistettua. Hnell vaan ei viel ollut
selvill kuinka tmn pelastuksen piti kymn pins. Ensi huolensa oli
nyt pelastua itse. Hetken hn oli kahden vaiheella kiipeisik hn isoon
puuhun vai ktkeytyisik hn pensastoon, joka pistysi esille lumesta
noin parin kyynrn pss hnest.

"Ei", ajatteli hn. "Jos min kapuan puuhun, syntyy siit kolinaa ja
takaa-ajajani huomaavat minun varmaankin. Jos min ktkeydyn
pensastoon, tutkii vihollinen luultavasti senkin, ja min olen taas
kiinni". Tuumittuansa viel hetken, jonka ajalla Venlisten kuiskaavat
net olivat yh lhenneet, virkahti hn: "Nyt olen keksinyt
turvallisemman keinon. Sielt ei kukaan ryss tied minua etsi".

Nopeasti hyppsi hn muutamaan kinokseen ja kokosi lunta pllens.
Siell oli hyv ja lmmin maata eik kauvan kestnytkn ennenkuin hiki
rupesi virtaamaan pitkin Kystin ruumista. Hn tuli levottomaksi; viel
ei vihollisia kuulunut, ja epvarmaa oli kuinka kauvan hnen tytyi
olla tss. ajan pitkn kuitenkin sangen epmukavassa asennossa. Hn
aikoi jo pist pns esille tutkiakseen olivatko jkrit lhteneet
menemn toista tiet vai ei, mutta juuri samassa kuuli hn
vainoojiensa kuiskaavat net lheisyydessn. Hn ei uskaltanut
liikahtaa peljten pienimmnkin varomattomuuden ilmaisevan hnen
ktkpaikkansa. Venliset tutkivat ylen tarkasti lhimmt puut ja
pistivt painettinsa niin syvlle pensaihin, ett Kysti epilemtt
olisi lpitse pistetty, jos hn sielt olisi turvaansa etsinyt. Pari
jkri astui niin lhelt Suomalaisen ohitse, ett heidn olisi
tarvinnut astua askeleen taikka pari sivullepin tavataksensa hnt.
Kysti pidtti hengitystns niin ett hn oli vhlt tukehtua. Hn
kuuli takaa-ajajien pyshtyvn lhelle hnt pitmn neuvottelua.
Ottaisivatkohan he tutkiaksensa sohjaista luntakin? Silloin hn olisi
auttamattomasti hukassa. Neuvottelun ptetty hajoutui joukko. Toinen
puoli meni suoraan it kohden, loput lhtivt joelta pin etsimn
karkuria. Kysti oli pelastunut, ja kun hn varmaan luuli vihollisen
ehtineen niin loitos, ettei se enn palajaisi takaisin, hyphti hn
yls, pudisti lumen pltns ja lhti nopeasti astumaan Lumijokea
kohden. Jokainen askel vei hnen siis yh kauvemmaksi vainoojistaan.
Vihdoin harveni mets, ja siit ymmrsi Kysti lopuksikin psseens
toivotulle tielle. Niin oli kynytkin. Semmoisella ilolla, jota vaan se
saattaa tuntea, joka ihmeellisesi on pelastunut kuolinhdst, kksi
hn vihret viitat, jotka osoittivat tiet, eik paljon puuttunut ettei
hn riemussaan syleillyt niit. Mutta yht'kki laski hn alas
vaaleakiharaisen pns ja syv murhe kuvastui hnen hienoissa
kasvoissaan. Kaikkialla ymprillns vallitsi haudan hiljaisuus, sill
tuulikin oli kynyt levolle. Ei missn nkynyt kulkianta, jolta hn
olisi saattanut kysy miss suomalainen armeija oli. Kun piv valkeni
saisivat ehk vainoojansa hnen ksiins.

"Tulkoon lopuksi mik tahansa", ajatteli hn, "min lhden menemn
tiet pitkin. Jahka piv valkenee saan kai nhd jonkun, joka tiet
minua neuvoa. Eteenpin siis, vaikkapa Lumijoelle saakka!"

Mutta Kysti ei ehtinyt kauvas, ennenkuin ratsujoukko, joka ilmestyi
hmmstyneen nuorukaisen eteen kuin pilvist, sulki tien hnelt.
Suomalainen ei enn ennttnyt heittyty lumelle, hn oli jo huomattu
ja hnen korvissaan kaikui tm huuto:

"Oletko Suomalainen vai ryss?"

"Suomalainen henkeen ja vereen asti", huusi Kysti riemuiten ja juoksi
joukkoa kohden. "Jumalan kiitos siit, ett olen tavannut maanmiehini!
Nyt saattaa vaarinikin pelastua!"

Kolmekymment rakuunaa, jotka Kysti niin otolliseen aikaan tapasi,
olivat Adlercreutzin osaston etujoukko.




5.


Edellisess luvussa on jo kerrottu kuinka Adlercreutz 150 miehens
kanssa ajoi Venliset takaisin ja valloitti Kettusen talon, ja sitte
ketjuillansa lhestyi jokea, sek kuinka hnen tytyi pidtty, kun
Garnault saapui kirkolta apuven kanssa. Juuri tss, kohta Kettusen ja
lntisen Ketin etelpuolella, joka oli joen itisell rannalla, oli
taistelu hurjimmallaan.

Kukapa nyt oli Kysti iloisempi. Hn oli itse saanut puhutella
Siikajoen urosta, ja tm oli katsellut kyh, suomalaista poikaa niin
ystvllisesti, ettei poikapoloinen milloinkaan muistanut nauttineensa
niin iloista hetke. Kun Kysti oli kertonut isns olleen Siikajoella
kaatuneiden joukossa, oli Adlercreutz taputtanut hnt olalle ja
sanonut;

"Sittehn sinulla on hyv esikuva poikaseni. Mutta, sanohan, etk
sinkin tahtoisi koettaa mihin sin kelpaat? Sin nytt minusta
rohkealta".

"Antakaa minulle vaan kivri, niin minkin kyll osaan viholliseen, ja
suokoon Jumala, ett saisin tavata jkrit, jotka vanhaa vaariani
kiusasivat!"

Kysti hristi nyrkillns eteln pin ja Adlercreutz hymyili
tyytyvisen hnen innokkaalle toivollensa. Hn kski oitis
ajutanttinsa antamaan nuorelle Suomalaiselle kaikki mit kuului
jkrin varustukseen.

Kukapa nyt oli Kysti ylpempi! Hn ei nyt enn sekuntiakaan epillyt
isoisns pelastuksen onnistumista, ja rinnassaan tm iloinen ajatus
meni hn sijallensa ketjussa. Karjalaiset mielistyivt oitis Kystin
suoriin ja rehellisiin kasvoihin, ja kun hn lyhyen levon kestess oli
kertonut tapahtumansa, pidettiin hn oitis tysikelvollisena toverina.
Ijks ja harmaapartainen soturi sanoi:

"Kyll min tunnen Niilonimisen sotamiehen, joka oli mukana
Porrassalmella ja muutenkin kaikkialla, miss verta vuoti, mutta en
min tied oletko sin hnen poikansa poika vai et. No no, se on yhden
tekev. Psumma on se, ett sin olet oikea kristitty, rakastat
kuningastasi ja isnmaatasi sek ett sinulla ennen kaikkia on
rohkeutta rinnassasi ja voimaa ksivarressasi kun sit kovemmin
kysytn. Niin, niin, l inttele, poika; kyll min tiedn mit sin
tahdot sanoa! Kuuletko rumppua? Nyt tilallesi, ja pid silmsi auki,
sill tmn tapaisessa leikiss, joka nyt tarjoutuu, et suinkaan ennen
ole tanssinut. l ole kuulevanasikaan luotien musiikkia ja pysy
'turskina', niin ei ole htpiv".

Kysti kiitti vanhaa, tylynnkist mutta hyvnsvyist soturia
lmpimll kdeniskulla ja asettui tilallensa, lhelle opettajaansa.
Hei, kuinka matka kului ja kuinka nopeasti viisitoista kasakkaa, jotka
olivat Kettusella, tekivt jlki. He nyttivt todellakin tahtovan
menn kilpaa jkrien luotien kanssa, jotka tll heittivt hevosen
ja miehen nurin niskojensa hangelle, ett lumi vahvana pyrypilven
pyri heidn ymprilln, tuolla sivumennen naappasivat yhden taikka
pari jalkaa juoksijalta, jonka kautta ratsastajan tytyi antautua
vangiksi, viilsivt kuoren puista ja saattoivat aikaan kaikenlaista
turmiota elviss ja hengettmiss esineiss.

Myrskyn nopeudella kvi kulku Kettusen molempien talojen vlitse ja
ohitse; viel eivt jkrit olleet kohdanneet mainittavaa vastarintaa.
Niin arveli ainakin tuo vanha soturimme ja katsoi samassa leikillisesti
Kystiin, huomatakseen mit hnen sanansa vaikuttaisivat. Mutta Kysti
oli levollinen, sen verran saattoi ukko pimesskin nhd, ja hness
syttyi senthden samassa lmmin ystvyys orpoon.

Kun jkririvi saapui Antin talolle, kvi Kysti niin lhell
portaita, jolla isnt seisoi tummakiharaisen tyttrens kanssa, ett
hn selvsti saattoi nhd heidn kasvonsa. Antin olivat kalpeat mutta
levolliset, tyttren sit vastoin levottomat. Ei kumpikaan tuntenut
Kysti vaaleaverisen jkrin, joka katseli heit niin tarkasti,
ennenkuin hn puolineen huusi heille:

"Olkaa rauhassa, hyv isnt, ja sinkin, Katri. Kyll me pian ajamme
rysst kylst ja koko pitjstkin".

"Mit sin olet tehnyt, poika, taikka oletko sin todellakin Kysti?"
huusi Antti Kettunen ja juoksi portailta alas. "Vie sinua peijakas! No,
totta tosiaan, sin se olet! Mutta kuinka, hornan tuutissa, sin psit
vihollisen ksist?"

"Min karkasin, nette", sanoi Kysti ja loi Katriin niin lempen
silmyksen, ett tm punastuen knsi katseensa lumeen, "enk nyt aio
rauhoittua ennenkuin vanha vaarini on pelastettu".

"Sin olet kunnon poika", sanoi Antti ja taputti nuorukaista olalle.
"Tiedtk minne vihollinen on Niiloukon vienyt?"

"En", vastasi Kysti, ja vapisi vasten tahtoansa kun hn luuli saavansa
kuulla vastaukseksi: "Siperiaan;" mutta hn oikein riemastui, kun Antti
sanoi:

"Ersen pappilan ulkohuoneesen, jonka Venliset ovat laittaneet
sairaita varten, on Niilo viety".

"Kiitoksia ilmoituksestanne, isnt, ja hyvsti, Katri -- lkt nyt
peljtk", huusi Kysti heiluttaen kivrins ja lhti sitte jkrien
muassa metsikn lvitse sit venlist jkriketjua vastaan, joka
odotti Kettusen etelpuolella.

"Mit tuo kummallinen ja kamala ni on, joka ilmassa vinkuu?" kysyi
Kysti.

Ne jkrit, jotka kuulivat hnen kysymyksens, nauroivat salaa ja
vanha soturi sanoi:

"Se on luotien musiikkia, poikaseni. Mit pidt siit?"

Kysti ei vastannut thn. Kummallinen tunne oli vallannut hnen.
Hnest oli kuin tuo pitk, kestv ni olisi muodostunut khiseviksi
krmeiksi, jotka yh lhenivt. Hnen sydmens supistui. Kyll hnest
olisi ollut parempi, ett hn olisi nhnyt vastustajansa. Nyt piti
hnen vaan thtmn sinnepin, miss hn nki salamat Venlisten
pyssyist. Kun hn sattumalta katsoi sivullepin, huomasi hn puiden
vliss tumman esineen. Hn hieroi silmins ja koetti katsoa niin
tarkasti kuin hn voi. Niin, oli siin esine. Se oli Niilon vanha
pirtti. Omituinen tunne virtasi nuorukaisen rintaan nhdessn armaan
lapsuutensa kodon. Hn toivoi vanhan vaarinsa nyt olevan siell; ukko
olisi sitte nhnyt, ettei nuorempi sukupolvi ollut vanhaa huonompi.
Lukijasta on kai kummallista ja liioiteltua, ett Kysti kotonsa
nhtyn tuli rohkeammaksi, mutta niin oli todellakin laita. Hn olisi
nyt saattanut kuulla toista vertaa enemmn luotia vinisevn ohitsensa,
ajattelematta vet jalkaansakaan takasin; sill nyt, kun is ja iti
olivat kuolleet, vanha Niilo puoleksi hukassa -- sill jota enemmn
hn ajatteli ukon pelastusta, sit vaikeammalta se nytti -- oli tuo
rakas tupa vallannut heidn sijansa hnen sydmessn. Ja kukapa sit
ihmettelisi! Koto on, niin sanoaksemme, osa meist itsestmme, ja
silloin kun sit uhkaa vaara taikka ihminen on ehk ainaiseksi sen
jttmisilln, painaa tm osa sangen raskaana puntarissa. Kun
jkririvi teki knnksen, joutui Kysti viel lhemmksi pirtti.
Hn ampui kuin kaksi miest ja kun taistelua oli kestnyt puoli tuntia
oli poika jo kokonaan tottunut luotien vinisemiseen.

Adlercreutz oli itse mukana ketjussa ja kehoitti urheita jkrins
vankasti vastustamaan niit hajanaisia osastoja, joita Garnault lhetti
tuleen. Hnen lsnolonsa vaikutti hyv taisteleviin, varsinkin
Kystiin, joka paloi halusta osoittaa kuntoansa pllikn nhden, ettei
tm saisi huonoa ajatusta Revonlahtilaisista, ja kostaa Venlisille
sek vangitsemistansa ett isonisns rkkyst.

"Kun ensimminen koe on tuommoinen, on siit helppo pst ansiokkaasen
maineesen", sanoi eversti nhdessn kuinka kylmverisesti uusi jkri
jo ampui.

Kystin silmiss sihkyi oikeutettu ylpeyden mielihyv. Adlerereutzin
kehoittavat sanat innostuttivat hnt viel enemmn. Melkein jokainen
ampumansa luoti sattui tarkoitettuun mieheen.

Vihdoin alkoi pivn ensi koi kaitana viivana nky idss. Venliset
joukot nkyivt yh selvemmin, ja tumma kolonna, joka liikkui joen
jll, luultiin vihollisen apuveksi, niinkuin se todella olikin.
Niinkuin edellisess on mainittu, ei Adlercreutzin tarkoitus ollut
tehd prynnkk venliseen joukkoon; siksi oli hnen oma osastonsa
liian pieni. Kun hn nyt huomasi, ett hnen tarkoituksensa oli tehty
tyhjksi, kun ei, nimittin, Cronstedt ollutkaan ehtinyt perille niin
kauvan mrtyn ajan jlkeen, ja kun Venliset, nhtyns sen pienen
joukon, joka kolme tuntia oli heit vastustanut, alkoivat tehd
liikett kiertkseen suomalaisten taakse, puhallutti hn joukkonsa
perytymn.

Se ei ollut Kystin mieleen. Kun ei hn tuntenut sodankymistapoja,
tahtoi hn mieluimmin menn eteenpin voittamaan taikka kaatumaan.
Mutta nyt tytyi hnen vaan totella. Kuitenkin, ennenkuin hn ehk
ainaiseksi jtti armaan kotonsa, tahtoi hn viel kerran nhd sen
sisustan. Muutamalla askeleella psi hn pirtille. Ovi oli viel
suljettuna, mutta akkunat olivat srjetyt. Tss ei nyt ollut aikaa
pitkiin tuuminkeihin, sill Venliset kvivt joka hetki tulisemmin
plle. Hn kapusi sislle erst akkunasta. Huone oli tyhjksi
rystetty, ja erst nurkassa olevassa viel savuavasta tuhkaljst
nki hn, ett Venliset olivat aikoneet polttaa tuvan. Jos Kystill
olisi ollut aikaa, olisi hn sammuttanut tulen, joka viel kyti tuhan
alla, mutta hnen uusien toveriensa ja varsinkin tuon vanhan soturin
huudot, sek uuden vankeuden ja sen yhteydess olevien seikkojen pelko,
pakoittivat hnen kiirehtimn. Viel kerran loi hn katseen huoneesen,
nhdkseen eivtk viholliset mahdollisesti jttneet jotakin, mik
hnelle olisi arvollista. Yht'kki psi ilohuuto hnen huuliltansa.
Hn oli huomannut rakkaat suksensa koukuissansa katossa, samassa
paikassa jonne hn itse oli ne pannut. Silmnrpyksen ty oli temmata
ne alas ja hypt akkunasta ulos.

"Ha, ha, ha", nauroi vanha jkri, kun nki Kystin juosten, sukset
seljssn, tulevan sijallensa riviin, "kummallisen saaliin sin sielt
sait. Ansaitsivatko sukset vapauden uhalle panemista?"

Kaikki, jotka kuulivat nmt pistosanat, nauroivat tytt kurkkua.

Suuttumuksen puna heloitti Kystin kasvoilla, kun hn vastasi.

"Tuo pirtti on minun kotoni, ja nill suksilla, jotka urhea
isvainajani on minulle tehnyt, olen min monta peninkulmaa hiihtnyt.
Siksi ne ovat minulle kalliit".

Nauru taukosi heti ja vanha jkri sanoi, lepytten:

"Kas niin, olkaamme ystvt taas. Se, joka niin pit kotoansa arvossa,
ett hn panee vapautensa kaupalle saadakseen sinne luoda silmyksen,
se, Vanhan [Vanha on, niinkuin tiedetn, Vinmisen lisnimi]
nimess, joka aina hyv suojelee, ansaitsee onnea ja kiitosta. En min
sanoillani pahaa tarkoittanut. Kykenetk sin ohjaamaan noita pitki
suksia?"

"Kyll", vastasi Kysti kummallisella hymyll. "Kyll min luulen
siihen kykenevni, koska min olen sit opetellut kahdeksan vanhasta,
enk talvisin ole juuri muuta tehnyt kuin harhaillut metsiss. Kansa
sanookin minua pitjn parhaaksi hiihtjksi eik susi ohitseni
juokse".

"Sit tahdon pian koettaa", kuului miehev ni Kystin takaa, ja kun
hn kki kntyi ympri, kohtasi hnt Adlercreutzin tutkiva silmys.
Eversti ei virkannut sanaakaan lis, eik Kystikn rohjennut kysy,
mit hn noilla sanoillaan tarkoitti. Hn ei kuitenkaan saattanut olla
asiata ajattelematta.

"Tarkoittiko hn, ett min tarvitsin niit, pstkseni sit nopeammin
pakenemaan", ajatteli hn, "sitte min heitn ne oitis pois, se on
varmaa".

Kun ketju palausmatkallaan tuli Antti Kettusen talolle, seisoi isnt
taas portailla, mutta Katria ei nkynyt. Kysti riensi ohitse, Antin
hnt nkemtt. Poika ei saattanut katsella niit nuhteita, joita hn
luuli nkevns vanhuksen silmiss. Pian jivt Kettusen ja lntisen
Ketin talot jkriketjun taakse, joka hyvss jrjestyksess palasi
samaa tiet kuin se oli tullutkin.

       *       *       *       *       *

Hyvn matkan itnpin siit paikasta, jossa Kysti oli rakuunat
tavannut, ja jota paikkaa ei hn liikutuksetta saattanut jlleen nhd,
seisattui Adlercreutz ja kski joukkonsa leiriyty siihen. Ei pitk
aikaa kulunutkaan ennenkuin vahtitulet loimosivat siell ja tll sen
synkn metsn rinteell, joka Siikajoen itpuolella ulottui Lumijoen
talvitielt Paavolan ohitse. Lumi oli luotu pois ja jkrit kokosivat
melkoisia risulji, osaksi niill pitkseen tulta voimassa, osaksi
kyttkseen niit istuimiksi. Aamu valkeni hiljalleen ja lupasi tuoda
jljessn kauniin pivn.

Iloisuus, joka tavallisesti on sotaelmn vlttmtn seuraaja, oli
melkein kokonaan poissa. Se ajatus, kuinka toisellaiselta nyt olisi
saattanut nytt, jos Cronstedt olisi ehtinyt perille Adlercreutzin
antaessa Venlisille tekemist pohjoisessa, synkisti jokaisen mielt,
vsyneet jkrit olisivat ehk saaneet levt kunnollisissa majoissa,
tarvitsematta, niinkuin nyt, oikoa jsenins melkein paljaalla maalla,
jonka nihkeys ei suinkaan vaikuttanut hyv. Kuitenkaan ei kukaan
huolehtinut leposioistansa, ainakaan ei kukaan niist kuulunut mitn
valittavan. Mutta palausmatka pisti kuin terv ters monen soturin
sydmeen ja pusersi monen nyryytyksen kyyneleen hnen silmistn.

"Pitks palausmatkan nyt taas alkaman, juuri kun olemme ruvennet
eteenpin menemn", sanoi vanha jkri, joka Kystin kanssa oli
etelisimmn vartiotulen vieress, "silloin min tahdon puolestani
sanoa, etten min jaksa kulkea edemmksi. Minun jalkani ovat liian
vanhat ja min olen kyllstynyt noiden sakramenskattujen ryssien edell
'travaamiseen', jotka me ajaisimme halki koko Suomen, jos vaan
saisimme, mutta..."

"Oh, kyll Adlercreutz menisi eteenpin", keskeytti vanha rakuuna, joka
oli tullut kynnille leiriin, tervehtimn erst siell olevaa
veljens, "mutta, nhks, Klingspor se on, joka asiat johtaa, ja me
tiedmme kyll, ettei hn ensi hdss plle ky".

"Rakuuna on oikeassa", virkkoi muuan nuorempi jkri. "Mutta min
luulisin Adlercreutzin sanan olevan marsalkille sangen trken ja ett
eversti saa tehd melkein mit hn tahtoo. Jos ei Klingsporilla olisi
hnt ja Cronstedti, niin tiesi Herra kuinka hn asioistaan
selvenisi".

"Silloin hn menisi tytt nelist pakoon, siksi kun hn ei enn
psisi edemmksi, luulen ma", arveli Kysti vallan varmana.

Korkeavartaloinen soturi, joka samassa astui tulelle, lopetti
keskustelun ja marsalkin soimaamisen, mik muuten kuului joka pivn
"programmiin" ja lisksi oli hyvin ansaittuakin.

"Eversti, eversti", jupisivat jkrit ja nousivat seisaalleen.

"Levolla, levolla, pojat", sanoi Adlercreutz lempesti. "Te kyll
tarvitsette lepoa tmn pitkn taistelun perst. Meidn tytyy pian
lhte matkalle jlleen".

Nin sanoen tarkasti hn jokaista jkri, iknkuin olisi hn
ketkn erityist heist etsinyt. Hn loi vihdoin katseensa Kystiin,
joka juuri hoiti rakkaita suksiansa, ja hn viittasi hnelle astumaan
esille.

"Sin olet kunnon poika", sanoi eversti, "ja nyt saat nytt oletko
sin, niinkuin sanot, pitjn paras hiihtj".

Kystin silmiss sihkyi nuoruuden tuli; hn loi ensin katseen
suksiinsa, jotka tuolla loimoavasta tulesta punertavalla lumella olivat
niin valkeina ja kiiltvin, ja sitte kumppaneihinsa, varsinkin vanhaan
jkriin Porrassalmen tappelusta, iknkuin hn olisi tahtonut sanoa.
Nettek kuinka hn luottaa minuun. Sitte sanoi hn rivakkaasti:

"Jos sit on mahdollinen tehd, koetan min parastani".

"Mahdollista se on, mutta vaikeata", sanoi Adlercreutz. "Tss on
kirje. Pyri psemn metsn lvitse ja etsi Cronstedtin joukko, joka
on matkalla Paavolasta taikka on jo ehtinyt Revonlahdelle. Mutta, sen
sanon sinulle, jos Venliset rupeavat sinua ahdistamaan etk sin
luule psevsi heidn ksistn, niin sinun tytyy hukata kirje.
Jumalan haltuun nyt. Lhde oitis matkaan".

Adlercreutz kntyi ja aikoi menn, kun Kysti "hieman" vapisevalla
nell sanoi:

"Ja jos minun onnistuu vied kirje perille, ehk silloin psen
tilaisuuteen pelastamaan vaarini?"

Eversti kntyi taas ja katseli nuorta Suomalaista ystvllisin silmin.

"Sin pidt siis paljon isostaisstsi", sanoi hn.

"Oi, niin!"

"No! Saattaahan tapahtua ett hn pelastetaan jos Cronstedt ky
Venlisten plle. Mutta joudu nyt. Aika on kallis".

Kysti ei tarvinnut pitk aikaa vaatteittensa muuttamiseen. Pian oli
hn entisess puvussaan, sovitti sukset jalkaansa ja kiiti pois, vanhan
jkrin htillen huutaessa:

"Pid puoltasi, poika, ja nyt, ett Suomalainen hiihtj jtt aron
pojan hevosenkin jlkeens!"

Kysti ei kuullut vanhuksen sanoja. Kuin ammuttu nuoli katosi hn
kookkaitten puiden vliin.




6.


Vaikka Kysti jo niin nuorella ijll oli oppinut erinomaisen hyvin ja
taitavasti kyttmn suksia, mik usein oli hnen pelastanutkin
uhkaavista vaaroista, saattoi hn puheena olevana aamuna vaan vaivoin
pst eteenpin, osaksi senthden, ett mets yh taajeni, osaksi mys
senthden, ettei lumi pitkill matkoilla kannattanut. Vaikka hn oli
pukeunut sangen keven pukuun, pitkn mekkonsa oli hn vaihtanut
lyhyeesen nuttuun, joka ei ollut hnen kulkemiselleen esteen, oli
hnen lmmin ja hiki jo ennenkuin hn oli kulkenut paria sataa
kyynr. Matka nytti tulevan ylen hankalaksi. Pitkt oksat sivalsivat
hnt tavan takaa vasten silmi ja pyrytti hnen ymprilleen kylmi
lumipilvi, jonka ohessa hnen usein tytyi kiert pitki matkoja
vlttksens liikaa lunta. Mutta toivo isonisn pelastumisesta, joka
ehk juuri riippui tmn matkan onnistumisesta, antoi hnelle voimia ja
yllytti hnt ponnistuksiin, joita hn vastaisessa tapauksessa olisi
vlttnyt.

Se mets, jonka lvitse Kystin piti tunkeutuman Cronstedtin joukolle,
oli, niin edell on sanottu, Siikajoen vanhan jokipohjan itpuolella,
ja sen lntisell rinteell olivat talot Korkiala, Jskel, Montinen
ja Vilmonen, etelst pin lukien. Kesisin oli tm laaja mets
yhteismaana Revonlahtilaisten elukoille, mutta kun talvi tuli, harhaili
siell ristiin rastiin karhuja ja varsinkin susia, ja silloin sit
kytettiin yhteisen metsstysmaana, jossa pitjn kasvava nuoriso sai
harjoitella voimiansa, norjuuttansa ja ampumataitoansa rtynytt petoa
vastaan. Kysti oli monta kertaa isns ja isonisns kanssa ollut
metsstmss nill seuduilla, ja tunsi metsn jotenkin tarkoin. Hn
pysyi keskell mets, vlttkseen venlisi, joiden oli tapana kyd
partioretkilln kelpo matkoja metsnkin pin. Petoja hn ei
peljnnyt, sill ensiksi oli hnell hyvt sukset, ja lisksi oli hn
vanhalta rakuunalta saanut lainaksi pitklle kyvn karpiinin sek
kymmenen laukauksen varat, sill museetti olisi vaan ollut hnelle
vaivaksi.

Vihdoinkin harveni mets. Kysti hiljensi vauhtiansa ja katseli
tarkasti ymprilleen.

"Vai niin", ajatteli hn, "en ole viel joutunut edemmksi kuin
Vilmoselle, enk siis ole puolimatkassa Lunkiin, jossa minun on
meneminen joen poikki. Min olen nyt samalla paikalla, jossa vaari
talvella oli heittmisilln henkens, elleivt is ja Antti Kettunen
olisi joutuneet hnelle avuksi. Min olen viel nkevnni karhun
kamalan muodon, kun se seisoi vaarin pll, toinen kpl hnen
otsallaan. Isn laukaus kaatoi otson ettei se enn konsanaan kitaansa
avannut. Ja tuolla Katri juoksi sutta pakoon, joka mieluummin olisi
synyt hnen, kuin ihaillut hnen kaunista muotoansa. Katri hiiht
mys hyvin; niin, melkein yht hyvin kuin min", lopetti hn
ajatuksensa ja hnen piti juuri lismn vauhtia, kun hn sen sijaan
kokonaan pyshtyi.

Itisell sivulla pient lakeutta, josta Kysti eroittivat muutamat
taajassa olevat puut, oli susi. Se oli huomannut hiihtjn ja odotti
nhtvsti hnen tuloansa lakeudelle, ett "harmajakoiven" olisi
helpompi kyd aiotun suuruksensa kimppuun, jota se nhtvsti piti
erittin trken. Silmns kieppuivat pssn hurjasti ja kieli
riippui ammollansa olevasta suusta.

"Tuo nlkinen riivi nytt mielivn minua", mumisi Kysti sen
henkiln koko varmuudella, joka tuntee etevyytens. "Mutta odotapas,
nlkyri, minulta saat maistaa suurusta, jokei ehk sula varsin
helposti".

Nin sanoen otti hn esille karpiinin, ja huomattuansa sen olevan
hyvsti ladattuna, painoi hn putkeen viel luodin, hristessn
sudelle ja huutaen:

"Tule nyt, niin saat kahdenkertaiset 'rtit'. Semmoista ei tarjota
joka piv, mutta kun minulla on kiiru, enk tahdo sinun thtesi ruveta
viivyttelemn, niin min uhraan sinulle enemmn, kuin sin ansaitset.
Ahaa, sin olet vanha metsstj, nemm", huudahti Kysti, varovasti
hiihtessn lakeudelle, suden liikahtamatta vhintkn. "Sin nyt
tietvn mill tavalla saalis satimeen viekoitellaan ja miten sitte
yht'kki sen kimppuun hyktn, kun tiedetn ettei se enn voi
kynsisi vltt. Mutta tll kertaa olet varmaankin erhettynyt, ole
sitte kuinka vanha juupeli tahansa".

Kysti lissi vauhtiansa ja susi seurasi hnt uskollisesti silmilln,
sek liikkui ylen hiljaa eteenpin, siksi kun hiihtj ehti lakeudelle.
Silloin hykksi peto esille ja pyrytti ymprilleen niin paljon
lunta, ett tuo rohkea nuorukainen vaan nauroi vihollisensa
kykenemttmyydelle juoksemaan syvss lumessa niin joutuen kuin
tahtoi.

"Nyt saattaisin sinun jtt pitkll nenll", ajatteli Kysti, "mutta
sitte sin tietysti hiivit johonkin taloon ja saatat ehk saada jonkun
maanmieheni saaliiksesi. Mieluummin saisit syd jokaisen ryssn
Revonlahdelta, mutta et sin huoli mistkn erosta ihmisiss.
Senthden on kai parasta, ett teen sinusta lopun".

Susi juoksi jotenkin nopeaan, vaikka syv lumi nhtvsti oli sen
juoksulle esteen, ja vhnkin taitamattomamman hiihtjn kuin Kystin
olisi ollut sangen vaikeata pst pakoon. Suomalainen ojensi
karpiininsa, kun peto oli vaan muutaman kyynrn pss ja jo aikoi
syst hnen pllens. Taitavuudella, joka pelasti hnen henkens,
sill hn oli hyvin poikamaisesti pstnyt suden liian lhelle
itsens, teki hn kkinisen knnksen ja laukasi samassa aseensa.
Molemmat luodit menivt suden avattuun kitaan ja tappoivat sen
paikalla.

Samassa hetkess kuin laukaus pamahti, kuului pitkveteinen, valittava
ulvona sieltpin, josta kuollut vihollinen oli tullut, ja Kysti, joka
tst nest oli kovin peljstynyt, ehti tuskin, kaiken taitonsa ja
voimansa avulla, taajempaan metsn, ennenkuin puoli tusinaa susia,
yht nlkisi kuin ammuttukin, syksi lakeudelle ja kuolleen toverinsa
nhdessn hurjalla himolla kvivt sen kimppuun. Tm pelasti Kystin.
Hn ei viipynytkn enn nhtyns petojen rupeevan repimn ammuttua;
silloin riensi hn matkaan, nopeammin kuin ennen. Varmuuden vuoksi
latasi hn karpiinin uudestaan, jos matkalla viel useampi vaara
tarjoutuisi.

Kohtaamatta mitn vastusta hiihti hn Montisen, Jskeln ja Korkialan
ohitse ja oli jo lhell etelist Lodenper, kohta Lungin
pohjoispuolella vanhan jokipohjan vieress, miss se muuttuu kaidaksi
ojanteeksi, joka kesisin on kuivilla, mutta pari sataa kyynr
etelmpn juoksee tavallista levyns. Kysti hengitti vapaammin. Kun
hn vaan psi Lunkiin, kvisi hnen kyll hyvin, sill siell hn
toivoi tapaavansa omaa vke.

Mutta yht'kki hn pidtti kuultelemaan. Hn ei pettynyt; metsss oli
ihmisi ja vielp hyvin lhellkin hnt. Eptietoisuus siit olivatko
he vihollisia taikka maanmiehi, tuskastuttivat nuorta hiihtj, sill
hn ei tietnyt odottaisiko hn siksi kuin he nyttheysivt, vai
jatkaisiko hn matkaa. Vhn tuumittuansa valitsi hn jlkimmisen ja
oli jo lhtenyt eteenpin, kun mahdoton rytin pakoitti hnen uudestaan
pyshtymn, tapahtui mit tahansa. Pari laukausta kuului ja
paukahduksesta ptti Kysti, etteivt ne olleet suomalaisesta pyssyst
kotoisin. Rytin kasvoi ja viidakkojen lvitse, jotka tallaantuvat kuin
heikot ruohot, riensi muhkea tysikasvanut koiraskarhu. Jos Kysti
olisi varmaan tietnyt metsstjien olleen suomalaisia, olisi hn kyll
ruvennut "nallen" kanssa otteluun, mutta nyt hnen tytyi hillit
metsstysintoansa. Karhun matka kvi noin viisikymment kyynr
Kystist.

Metsstjt tulivat kohta otuksen perss, ja nuorukaisen tarkka silm
havaitsi heti, ett ne olivat venlisi, osaksi kasakoita ratsastaen,
osaksi jkri suksilla. Nyt oli hnen tilansa vaikeampi, kuin silloin
kun susi htyytti hnt, sill jos joku Venlisist olisi parempi
hiihtmn kuin hn, saattoi hn, asioiden nin ollen, ottaa vapaudelta
ja ehk elmltkin jhyviset. Moittien ajattelemattomuuttansa siin,
ett hn salli uteliaisuuden vietell itsens pyshtymn, kun hnell
oli niin trke asia ajettavana, lhti hn liikkeelle pstksens
pakoon, jos suinkin mahdollista oli. Mutta jkrit olivat jo
huomanneet hnen. Onnettomuuden lisksi tuli viel se, ett ryssien
joukossa oli sama vanha jkri, jonka vartioittavaksi Kysti oli
jtetty ja tm tunsi oitis entisen vankinsa, vaikka oli matkaakin
heidn vlillns. Nhdessn Kystin, joka paollansa oli ukolle
saattanut parikymment nuuttaruoskan iskua, hersi kiukku hness, ja
hn vannoi verisesti kostavansa. Hn huusi senthden muutamalle
toverilleen sek parille kasakalle ja rupesi ajamaan nuorta Suomalaista
takaa. Venliset olivat hyvi hiihtji, varsinkin tuo vanha jkri
ja voimansa avulla lheni hn yh Kysti.

Niin oli takaa-ajoa kestnyt hetken matkaa, kun Kysti yht'kki nki
edessn kaksi ratsastavaa kasakkaa. Hn hmmstyi mutta vaan hetkeksi.
Seuraavana sekuntina teki hn jo uskaliaan knnksen parin puun
vliss, ja sai siten vastassaan olleet kasakat sivullensa. He
kannustivat ja suomivat hevosiansa ja koettivat parastansa pst
kyllin pian osaksi lyhn lumen lvitse, ja toisen onnistuikin lhet
niin, ett hn jo nosti keihstns. Mutta Kysti kumartui ja isku meni
harhaan. Samaten kvi toisen kasakan luodin.

Nuori Suomalainen tarttui karpiiniin ja juuri kun kasakka sai irti
heittoaseensa, joka oli tunkeutunut syvlle ern puun runkoon, ja
aikoi syst pakolaisen pern, ampui tm. Luoti sattui hevosen
rintaan. Haavoittunut elin hirnui kivusta ja kaatui. Hiihtessn
henkens edest eteenpin, latasi hn kki karpiinin uudestaan. Toisen
kasakan luoti viilsi niin lhelt Kystin korvaa, ett hn oli vhlt
kaatua. Vastaukseksi sai kasakka suomalaisen luodin keskelle rintaansa.
Hnen kuolinvuoteensa oli valkea lumi.

Mutta viel ei oltu vaarasta psty. Pin vastoin se lhestyi yh
uhkaavampana, vanhan jkrin muodossa. Kasakkain viivyttess Kysti,
oli tuo vanha hiihtj tuntuvasti lyhentnyt matkaa itsens ja
pakolaisen vlill. Ainoalla silmyksell oivalsi Kysti tmn. Hn ei
edes joutunut uudestaan lataamaan asettansa. Kasakoista vapautuneena
alkoi hn hiiht kahta hurjemmin. Vanha Venlinen ponnisti voimiansa.
Puhisten kuin kaksi hyryveturia kiitivt ajettu ja ajaja puiden
vlitse, Kysti tehden koukelmia sinne tnne, pettkseen vainoojaansa,
mutta tm, joka jo luuli olevansa varmana saaliista, seurasi sit
tarkasti, ja vhensi vhitellen sit vli, joka eroitti hnen
pakolaisesta. Tmn huomasi Kysti ja hn ponnisti voimiansa niin
paljon kuin hn suinkin voi. Henki riippui hiuskarvasta.

Yht'kki hnelt psi ilohuuto. Metsn harvojen puiden vlist
havaitsi hn joen ja toisella puolen tunsi hn selvsti Lungin
rakennukset. Hn teki viimeisen ponnistuksensa. Venlinen niinikn.
Kysti kiiti rantamaa pitkin ja hnen piti juuri laskeman joelle, kun
hn yhtkki sykshti pllens pystyyn jlle. Kun hn kki nousi
yls, nki hn ett vasen suksi oli taittunut juuri jalkanahan edest.
Innollisesti himoten toiselle puolen jokea, oli hn pstnyt suksensa
menemn pin lumeen peittynytt kive, jonka seurauksena oli sek
hnen kaatumisensa ett suksensa menettminen. Ryss ilmestyi samassa
rantayrlle. Salamana kiiti hn jlle ja hurjalla nell huusi hn:

"Antaudu, kloppi, muuten min ammun!"

"Tuossa net olenko min kloppi!" huusi Kysti takasin ja heitti
karpiinin niin voimakkaasti, ett se sattui jkrin kteen, jonka
thden hnen pyssyns putosi lumeen. Vanha Venlinen psti kovan
tuskan ja raivon huudon ja tytsi Kystin plle, joka, odottamatta
tt, ei ennttynyt visty, vaan lankesi vihollisensa alle. Turhaan
nuorukainen yritti pst irti, vkev Venlinen piti hnt kiinni
kurkusta toisella kdelln ja irroitti toisella suksea, sill
antaakseen vastustajalleen iskun, joka veisi hnen tainnottomaksi.
Ryss huomasi, net, sen olevan ainoan keinon, mill hn kokonaan saisi
nuoren vastustajan valtaansa.

Purskahtaen pilkkanauruun ja raivoisasti huutaen heilutti hn
irtisaamaansa suksea Kystin ylitse. Suomalainen luuli viimeisen
hetkens tulleeksi ja antoi sielunsa Jumalan huomaan. Mutta isku ei
pudonnutkaan. Sen sijaan kaatui Venlinen luodista, jonka oli ampunut
toinen kahdesta Suomalaisesta jkrist, mitk otolliseen aikaan
olivat saapuneet rantaan. Ainoasti muutama heikko ja korahtava
hengenveto ja kaikki oli lopussa.

Suurimmalla ponnistuksella jaksoi Kysti nousta yls. Hnen koko
ruumiinsa oli mielestn ruhjottu rikki, ja kun hn perstkin
jkrien avulla psi jaloilleen, pysyi hn tuskin pystyss. Ryssn
luja isku hnen kurkkuunsa teki viel hnelle kipet.

Sittekuin hn oli puhunut kheyksestns ja ilmoittanut tahtovansa itse
jtt kirjeen Cronstedtille, sek vastannut niihin kysymyksiin, joita
hnelle tehtiin aamullisen taistelun johdosta, vietiin hn, niinkuin
ylempn kerrottiin, alipllikn luo.

       *       *       *       *       *

"Hyvt herrat", sanoi Cronstedt, sittekuin hn oli lukenut
Adlercreutzin kirjeen, "meill on tysi vapaus tehd mit tahdomme.
Adlercreutz kirjoittaa kirjeen lopussa nin: Jos tahdot rynnt
vihollisen plle, niin tee se, jos et tahdo, niin vetydy takasin
Paavolaan. Min olen nyt kutsunut teidn kokoon, kuullakseni mit
mielt te olette, ja min olen varma siit, ett te perustatte
lausuntonne rakkauteenne isnmaahamme".

Mutta upseerit huusivat yksin nin:

"Taisteluun, taisteluun!"

Kun huudot olivat hlvenneet, sanoi ukko Lode.

"Jos me nyt hiipisimme pakoon, kun toverimme hiljan Siikajoella
osoittivat, mihin he kelpaavat, silloin me ansaitsisimme koko Suomen
kansan pilkkanaurun ja hpisemisen. Ei, tapelkaamme, eversti; se on
ainoa, jota pyydmme, ja min olen varma siit, ett joka mies koko
armeijassa toivoo taistelua".

"Niin, sen min takaan", sanoi Gregori Tigerstedt jalolla ylpeydell.

"Min mys", vakuutti Aminoff.

"No niin", sanoi Cronstedt, "se into, joka elhytt teit, hyvt
herrat, takaa, ett me saamme voiton. Eteenpin siis, ja suokoon Jumala,
ett Siikajoki ennen auringon laskua on saanut kaksoisveljens!"

Kaikuva hurrahuuto kaikkien upseerien huulilta oli vastauksena
Cronstedtin puheesen. Tm ilonosoitus ilmoitti sotamiehillekin, ett
jotakin outoa oli tapahtunut, jonka thden heit kokoontui
pllikitten ymprille saamaan tietoa uutisesta. Tietysti ei tarvitse
sanoakaan, ett sit tervehdittiin suurella riemulla. Jokaisessa
miehess paloi halu tehd urotit.

Kun Cronstedt ohjasi kulkuansa joelle pin, esti hnen menoansa
nuorukainen, joka hengstyneen juoksi hnt vastaan. Se oli Kysti.
Vaivoista ja krsimisist ei enn nkynyt jlkekn. Tuli paloi kuin
ennenkin hnen kauniissa silmissn ja hnen liikkeistns saattoi
helposti nhd ett hn oli saanut entisen jntevyytens.

"Kuulepas", sanoi Cronstedt katsoen tarkasti nuoreen hiihtjn,
"sink kirjeen Adlercreutzilt toit?"

"Niin".

"Minulle on kerrottu ett sinua ajettiin takaa ja ett sin joen jll
jouduit vainoojiesi ksiin".

"Jos ei sukseni olisi mennyt poikki, ei ryss milloinkaan olisi saanut
minua kiinni", vastasi Kysti rohkeasti ja vielp vhn
pikastuneenakin.

"Mit sin tahdot?" kysyi Cronstedt kki.

"Antakaa minulle kivri ja sallikaa minun mys pst taisteluun. Min
olin mukana aamullisessa ottelussa, joka kesti kolme kokonaista
tuntia".

"Vai niin. Sitte sin olet jotenkin tottunut luotien vitinn".

"Min olen varsin tottunut", oikasi Kysti ja katsoi Cronstedti
syvlle silmiin. "Sit paitsi", jatkoi hn matalammalla nell, "on
vaarini haavoitettuna ja vankina pappilassa. Min tahdon pelastaa
hnen, ja onhan se helppoa, jos me voitamme tnn. Muuten hn
varmaankin viedn Siperiaan, ja se olisi hirmuista".

Kystin yksinkertaiset sanat liikuttivat Cronstedtia. Hetken
tuumittuansa sanoi hn, laskein ystvllisesti toisen ktens nuoren
Suomalaisen olalle:

"Mene hankkimaan itsellesi mit tarvitset taistelua varten. Sin nytt
urhealta ja semmoisia poikia min tarvitsen tn pivn, sill min
aion vaatia Venlisi semmoiseen leikkiin, jota eivt he vhll
unhota".

Kysti juoksi pois, eik kulunut pitk aikaa, ennenkuin hn oli
puettuna jkrin pukuun. Tm taistelutapa oli hnelle mieluisinta ja
senthden hn valitsi sen. Sit paitsi oli hnest mukavampata, kyd
vapaana ja irtanaisena etupss, kuin olla ahtaassa kolonnassa, jossa
hnen mielestn varmaankin oli tilanpuute.

Hn joutui Savon jkreihin.

Hntilll, neljnneksen penikulmaa Lungin pohjoispuolella joen
lntisell rannalla, pidttyi Cronstedt uudestaan ja jrjesti joukkonsa
seuraavalla tavalla:

Osasto jaettiin kahteen kolonnaan; kumpaisellekin annettiin kaksi tykki
mukaan. Lntisen kolonnan, jota johti everstiluutnantti Christiernin, ja
johon kuului Savon ensimminen ja toinen jalkapataljoona, Savon kolmas
ja Karjalan ensimminen jkripataljoona, piti menemn jt pitkin
Siikajoen poikki kirkkoa kohden. Oikean kolonnan, jonka pllikkn oli
everstiluutnantti Aminoff, ja johon kuului Savon kolmas ja neljs
jalkapataljoona, Savon neljs ja karjalan toinen jkripataljoona, oli
ksketty idst pin hykkmn Revonlahden kirkolle, jonka ymprille
Venliset olivat asettuneet, ern nuoren Hntiln talonpojan
kertomuksen mukaan. Katkaisemaan Venlisilt palausmatkaa Siikajoelle
lhetettiin majuri J. H. Furumark kahdella jkripataljoonalla joen
vanhaa laskua ylspin. Jokaisen kolonnan edess hiihteli suksilla
varustettuja jkri, ja niiden joukossa, mitk kulkivat Christierninin
kolonnan edell, jota Cronstedt itsekin seurasi, oli Kysti.

Nyt muutama sana Bulatowin asemasta.

Hntiln miehen kertomus Venlisten asemasta oli varsin vr, muttei
kuitenkaan muuttanut Cronstedtin jrjestelm. Kun Bulatow sai tiedon
Suomalaisten lhestymisest, ei hn suostunut vetytymn Raaheen pin,
niinkuin hnen useat upseerinsa ehdoittivat. Hn tahtoi nyt
ehdottomasti sotia, siit syyst ett hn perin pohjin halveksi
vihollisiansa, joita hn luuli helposti voittavansa, koskeivat he
milloinkaan ennen olleet hnt todella vastustaneet, ainakaan niin,
ett siit suurin kannattaisi puhua, muistamatta kuitenkaan etteivt he
saaneet ryhty taisteluun. Kun hn sit paitsi luuli, ett Kettuselle
lhetetty Garnault, Adlercreutzin joukon karkoitettuansa, heti
rientisi hnen avuksensa, oli hn varsin varmana voitosta. Hn
asettui, nelikulmioon erlle metsiselle kunnaalle rakennetun pappilan
taakse ja molemmin puolin ja varsin toiselle rannalle kuin oli
ilmoitettu. Hnell oli kolme vankkaa jalkapataljoonaa, jkri, kaksi
plutoonaa husaaria, viisikymment kasakkaa sek kaksi kanuunaa ja kaksi
haubitsia, yhteens vhn enemmn kuin 1,500 miest. Niist lhetettiin
jn poikki yksi komppania jalkavke, joka varustui kirkkopihalle.

Kello kahdeksan aikaan aamulla 27:n pivn huhtikuuta olivat
Suomalaiset valmiina ryntmn vihollisen plle.

       *       *       *       *       *

Kolonnat olivat jrjestetyt yhteist rukousta pitmn. Soittokunta
soitti tuon juhlallisen virren "Meidn linnam' on Jumal taivaast", ja
kun rummut jokaisen vrsyn perst pristivt sestyksen, koski
jokaiseen tmn pyhn toimituksen juhlallisuus. Varsinkin oli Kysti,
joka ei milloinkaan ennen ollut nhnyt eik kuullut semmoista, syvsti
liikutettu. Hnen sydmeens tunki outo, selittmtn tunne ja sykki
niin kovasti, muttei kuitenkaan levottomasti, ett hn selvn saattoi
tuntea sen snnlliset tykhdykset. Minne hn loi katseensa nki hn
vaan vankaita katseita, mutta surua ei nkynyt merkiksikn soturien
muodossa. Kaikki nytti henkivn riemua ja voiton toivoa vihatuista
vihollisista. Runeberg sanoo erinomaisen kuvaavasti tervehdyksessn
Gregori Tigerstedtille tmn taistelun viidentenkymmenenten
vuosipivn:

    "Se hetki oli ikimuistoinen".

Ajetut iknkuin metsn otukset pitkin Suomen talvisia tienoja, saivat
he vihdoinkin pistty, nmt miehet, joiden vihan ja inhon kyyneleet
polttivat syvemmlt ja katkerammin kuin painetin haavat. Vihdoinkin
saivat he siis astua vihollisensa eteen, eik koko joukossa lytynyt
ainoatakaan miest, joka silmnrpystkn olisi epillyt voitosta,
sill jokainen oli lujasti pttnyt ennen kaatua kuin paeta. Ja
semmoista joukkoa, joka tmmisill ptksill menee taistelemaan
isnmaansa edest, saattaa tuskin mikn voima voittaa.

Sittekuin Kystin katseet olivat liitneet kolonnien ohitse,
pidttyivt ne everstiin, joka Loden, Aminoffin ja Cristierninin
ymprimn seisoi saarnamiehen vieress tuon valtavan nelin
keskuudessa. Cronstedtin katseet, samoin kuin hnen paljastettu
miekkansakin, olivat knnetyt maahan. Kerran hn nosti silmns yls
ja sattumalta kntyivt ne nuoreen Suomalaiseen. Kysti nki ett
eversti katseli hnt tutkivasti, iknkuin hn olisi tahtonut
lukea nuorukaisen sydmess oliko hn valmis kangistumaan kylmlle
hangelle. Mutta nuorukaisen katse oli levollinen. Hnt eivt en
kauhistuttaneet tummat tykkien suut, jotka nyt nettmin katselivat
lumitannerta, mink ne pian Venlisten verell punastivat.

Selvin kaikuivat saarnamiehen sanat koko joukolle, ja niiden kaiku
tunki pitklle metsn, jossa pohjolan talvivieraat, joko lauloivat
lumisien kuusien oksilla taikka, uteliaina nkemn mit tuossa
mustassa neliss tapahtui, kiertoteit osaksi puusta puuhun, osaksi
hankea pitkin, lhestyi kolonnia niin paljon kuin niiden suuri
varovaisuus sit mynsi. "Is meidn" ja "Herran siunaus" valuivat kuin
kesn kukkaistuoksu talven kylmn ja kun "Amen" lujalla ja selvll
nell lausuttiin, valtasi montaa karkeata soturia ainoa ajatus:
edessn oleva verinen ty.

Taas kaikuivat soiton sveleet. Kolonnat jrjestettiin ja liikkeelle
lhdettiin mriteltyj teit. Tykit ajettiin kirkolle, josta
venlinen komppania luotia lhettmtt ja saamatta vetysi
pjoukkoon. Huimaavalla hurrahuudolla ja murhaavassa kartessitulessa
syksyi vasen kolonna hiihtjiens jliss pappilaan ja hykksi
venlisten joukkojen plle.

Tunne, mink Kysti nyt tunsi, lentessn rantaa ylspin museetti ja
tykinluotien tanssiessa hnen ymprilln, oli varsin toisenlainen,
kuin se, jota hn oli aamulla tuntenut. Silloin oli pime eik hn
huomannut kaatuneitten eri asemia. Nyt hn nki yhden toverin toisensa
perst kaatuvan maahan. Hnen takanansa tytsi taaja kolonna
ylspin. Maa vapisi; irtain lumi pyri pilvin ymprill ja teki usein
sangen vaikeaksi nhd lhimpikn esineit. Mutta viipymtt
riennettiin eteenpin, huolimatta niist isoista aukoista, joita
vihollisen kartessit tekivt Suomalaisten taajoissa kolonnissa. Kysti
joutui mys thn raivoavaan myrskyyn. Hn tuskin tiesi mistkn
tuossa tavattomassa sekasorrossa, joka nyt valtasi, kun taisteltiin
mies miest vastaan. Miekat, painetit ja pistoolit kiilsivt yhten
ainoana, rettmn sekaisuutena hnen silmissn; rumpujen pristv
trin, torvien soitto, tykkien pamahdukset ja pyssyjen pauke, yhdess
haavoitettujen ja kuolevien tuskan huutojen kanssa muodostivat
semmoisen sveleen, ett vanhoja, tottuneitakin soturia vristytti.
Mit Kystin silloin sopikaan tuntea!

"Pelktk, poika", huusi vanha sotamies tyntessn painetin
viholliseen. "Tee niinkuin minkin, niin kyll siin pian leikkiin
totut".

"Min en pelk", vastasi Kysti miehevsti, "sen saatte nhd!"

Sanasta hn heti ryhtyi tekoon ja jrjestyksett iski ymprilleen
vuoroin tukilla ja painetilla, ett vihollisia kaatui joka taholle. Ei
kestnyt kauvan ennenkuin hn oli raivannut itselleen tien sille
ulkohuoneelle, jossa vanha Niilo pidettiin vankina. Hnen voimansa
paisuivat kahdenvertaisiksi, kun hn huomasi Venlisten soturien
kantavan haavoitetuita pois. Lujalla iskulla kaatoi hn soturin, joka
oli ovella, ja kuuden jkrin etunenss ryntsi hn sislle. Taistelu
tuli pitkksi ja hurjaksi, sill Venliset puolustausivat raivoisesti.
Kystill oli verta vuotava haava vasemmassa ksivarressaan ja oikeassa
jalassaan, vaan hn ei tuntenut mitkn kipua. Hn ei nhnyt kuinka
monta vihollista hnell oli tielln, hn vaan li, ja li niin
hurjasti, ett hn vhss aikaa oli srkenyt kolme kivrin tukkia
spleiksi. Nyt ei hnell ollut muuta asetta kuin paljas painetti ja
se oli Kystille varsin outo kytettv.

Yht'kki syntyi levotonta liikett pappilaan ahdistetuissa
Venlisiss.

"Kas", huusi muuan savolainen jkri, "vihollisen toinen kolonna on
saanut jniksen passin kteens; se pakenee. Hurraah! Kyk plle!"

Jljell olevat rysst vetysivt kokoon peljstyttvn nelin.
Bulatow oli itse mys siin. Hnen suuttumuksensa, kun hn nki
Garnaultin varsin lhell uskaltamatta lhesty, purkausi useaan
hurjaan kiroukseen. Hn ei nhnyt, ett syyn Garnaultin
toimettomuuteen oli majuri Furumarkin marssi vanhaa joenpohjaa myten.
Garnault piti varman epvarmaa parempana ja kadotettuansa yhden
haubitsinsa, perytyi hn. Bulatow sai siis turvautua vaan itseens.
Voitto, sen hn nki jo menneeksi, mutta hn ptti ainakin pelastaa
kunniansa ja taistella viimeiseen kykyyns asti. Hn tappeli itse kuin
halvin sotamies ja sai monta pahaa haavaa.

Sill'aikaa oli Kystin seuranensa onnistunut karkoittaa Venliset
heidn kkipikaa laitetusta sairashuoneestansa, pimest ja kylmst
huoneesta, jossa sairasraukat makasivat osaksi kurjilla olkilyhteill,
osaksi nihkell maalla.

"Tiesinhn min, ett sin olet urhokas poika" huusi vanha Niilo
temmaten kteens jonkun vihollisen kivrin. "Onko tll ketn, joka
oli mukana Porrassalmella 13:na pivn keskuuta ja muistaa sen
pivn. Hurraah! Nyt on ryss samassa pinteess!"

"Min olin mukana, min olin mukana", kaikui useasta rivist ja moni
harmajapinen soturi hymyili ylen tyytyvisen, kun hnt kuumimmassa
taistelussa muistutettiin tst kunnian pivst, jonka kokonaan
ratkaisivat savolaiset painetit. Keh nit vanhoja urhoja kokoontui
Niilon ymprille, ja heidt nhdessn sai Niilo-ukko uutta intoa ja
rohkeutta. Hnen silmns sihkyivt kuin nuoruutensa pivin ja
melkein yht lujasti tarttui hn aseesen.

"Nyt me tanssimme saman tanssin kuin Porrassalmella ja Keltin
maakuopilla", huusi hn ja ryntsi erinomaisella vilkkaudella
Venlisten plle. Ahdistettuina yh pienemmlle alalle kvi heidn
vastustuksensa heikommaksi joka minuutti. Suomalaisten rautavanne kvi
yh taajemmaksi suljetun kolonnan ymprille.

Kysti, joka oli joutunut Niilosta erilleen, taisteli kuin todellinen
urho, vaikka edelliset ponnistukset melkoisesti olivat hnt
heikontaneet. Mutta yht'kki tuntui kuin hn olisi saanut kaiken
entisen voimansa; hn hykksi venlisen lipunkantajan plle, joka
viel miehuullisesti vastusti Suomalaisia.

"Ah, jos voisin valloittaa tuon lipun", ajatteli nuorukainen. "Min
koetan".

Kun Venlinen nki Kystin hoikan vartalon, levisi kamala ja samalla
pilkallinen hymy hnen huulilleen. Mutta hn sai pian ruveta
ajattelemaan toisin, kun Suomalainen jo kahdesti oli lvistnyt hnen
ksivartensa, jolla hn lippua piteli. Estksens lipun joutumasta
voittajan ksiin, teki vihollinen ankaran ponnistuksen revistksens
lipun irti tangosta. Hn paljasti samassa varomattomasti rintansa, ja
salaman nopeudella tynsi Kysti painettinsa siihen ja tempasi kteens
jo puoleksi repaleisen lipun. Kun Venliset nkivt lippunsa
Suomalaisten vallassa, heikkoni heidn uhkarohkeutensa melkoisesti.

"Hyvin, poikani", huusi vanha Niilo. "Semmoista urhotekoa ei ole kukaan
meidn suvussamme viel tehnyt. Sen pit -- -- --".

Ukko ei ehtinyt edemmksi; luoti tunki vanhuksen rintaan ja katkasi
hnen puheensa. Kysti riensi hnen luoksensa ja ehti ajoissa saamaan
ukon viimeisen huokauksen.

"Min kuolen voitossa", kuiskasi vanhus heikolla nell. "Silyt
lippu tarkasti. Jumala siunatkoon sinua. Taistele -- -- aina -- ur
-- -- holli -- sesti -- -- Suo -- men -- -- ede -- -- --".

Siihen loppui ukon voima. Vahva verivirta, joka juoksi hnen suustansa,
vei hnen henkens mukanaan.

Kysti nki ettei tss ollut aikaa huokauksiin ja valituksiin.
Synkkn nousi hn vanhuksen ruumiin vierest. Hn ei kuitenkaan voinut
vastustaa tt ajatusta, joka kaikkien muiden surullisten ohessa
vastustamatta tunki hnen mieleens:

"Jumalan kiitos; hn ei kuitenkaan joutunut Siperiaan".

Venlisten voima oli murrettu. He autausivat voittajien armoille.
Pahasti haavoittunutta Bulatowia kohteli Cronstedt mit lempeimmsti.
Pian sen jlkeen vaihetettiin hn Pyhjoella vangittuun G.
Lwenhjelmiin.

Turha olisi kertoa sit riemua, joka vallitsi Suomalaisten riviss.
Voiton ilo tuli viel suuremmaksi, kun huomattiin kuinka pieni
mieshukka oli. Vsyneet sotamiehet saivat lepoa ja virkistyst
tarpeeksi.

Kun Cronstedt ratsasti rivi pitkin ja tuli sille paikalle, jossa
Kysti istui maassa kuolleen Niilon p helmassansa netnn surren,
ett hn nyt oli yksin ilman turvaa ja kotoa, pidtti eversti ratsunsa
ja viittasi nuoren Suomalaisen tulemaan luoksensa.

"Kuulepas", sanoi hn, "min nin ett sin tnn ensimmisen
ryntsit pappilaan; mutta mik riepu tuossa vieresssi on?"

"Se on venlinen lippu".

Cronstedtin katse kirkastui kauniisti kun hn edelleen kysyi:

"Oletko sin valloittanut sen?"

"Olen".

"Mutta sin olet haavoitettu, miksi et sidota haavojasi?"

"Nm pahimmat haavat sain lipusta taistellessani, mutta ne eivt
ensinkn tuskastuta minua. Sit paitsi pit minun pitmn huolta
siit, ett vaari ensin haudataan kristilliseen tapaan, sitte on kyll
viel aikaa niden naarmujen sitomiseen".

Cronstedt loi nuoreen sotilaspoikaan salaamattoman ihailevan katseen.
Sitte sanoi hn:

"Sin olet ansainnut kunniamerkin, poikaseni, ja sen sin saat.
Tahdotko ruveta sotamieheksi?"

"Tahdon mielellni", vastasi Kysti riemullisesti. "Vaari on nyt
kuollut ja min olen yksin maailmassa. Minkin tahdon nyt vuotaa vereni
isnmaani armaan Suomeni edest".

"No tst hetkest ruveten sin kuulut meihin".

"Hurraah! Elkn Suomi", huusi Kysti heiluttaen kttns, ja
ymprill olevat yhdistyivt thn mielenosoitukseen. Hn sai itse
kantaa valloittamansa lipun "kunnia-asentoon" asetettujen rivien
lvitse, ja tm, niinkuin hn myhemmin useasti lausui, oli "elmns
juhlallisimpia hetki".

Samana pivn haudattiin vanha Niilo Revonlahden hautausmaalla
entisten Porrassalmilaisten toveriensa ja Revonlahden asukkaiden lsn
ollessa. Liikutusta nhtiin jokaisen kasvoissa, ja kun Cronstedt lausui
muutaman soturimaisen tervehdyssanan vanhuksen haudalla sek pyssyjen
laukauksen viimeinen tervehdys elvilt kuolleelle oli kaikunut,
nhtiin kyyneleit usean silmiss. Ja kun viimeinen sotamies oli
poistunut, oli Kysti viel yksin haudalla. Mutta rumpu kutsui ja hnen
tytyi poistua. Ennen lhtns ajatteli hn kuitenkin itsekseen ja
hnen ajatuksensa pukeusivat seuraaviin puolinisiin sanoihin:

"Min tahdon kuolla saman kuoleman kuin hekin Suomen edest".

"Oikein, poika", kuului ni Kystin takaa ja kun hn kntyi,
kohtasivat hnt Antti Kettusen puoleksi iloiset, puoleksi suruiset
katseet sek Katrin kyyneleiset kasvot.

"Oikein! Niin ajattelee jokainen kunnon Suomalainen", jatkoi Antti ja
tarttui Kystin kteen. "Jumala olkoon kanssasi!"

"Min otan kastellakseni Niilon hautaa ja tuon joka sunnuntai sille
vereksi kukkasia", sanoi Katri hymyillen Kystille.

Nuorukainen ei voinut vastata mitn; hn oli niin tunteidensa vallassa
niiden tapauksien johdosta, jotka muutamassa pivss olivat hnt
kohdanneet. Hn pudisti lmpimsti Antin ja Katrin ksi ja riensi
nopeasti pois. Kysti ei saanut kuolla taisteluissaan isnmaansa
edest, kuinka hn kuolemaa etsikin. Virran sillalla sai hn pahan
haavan, mutta parani pian ja oli jo Oravaisissa ensimmisin. Siell
oli hn vhlt joutua vangiksi, mutta hnen pelasti tuo vanha
karjalainen jkri, jonka kanssa hn oli tutustunut Adlercreutzin
osastossa yllisess hykkyksess Kettuselta. Vaarallisesti
haavoitettuna ei hn saattanut seurata armeijaa enn.

Kun Antti sai kuulla, mik kohtalo oli tullut nuoren vnrikin osaksi,
sill siihen arvoon oli Kysti ylentynyt, nouti ukko hnen luoksensa.
Katri hoiti hnt mit suurimmalla hellyydell, ja sodan loputtua tuli
hn, joka salaisuudessa jo kauvan oli rakastanut tuota urheata
sotilaspoikaa, hnen vaimoksensa, jonka jlkeen Kysti sai appensa
talot hoidettavikseen.

Rauhaisina kesiltoina oli hnell usein tapana istua Niilon haudalla
ja pojilleen kertoa kohtaloitansa. Hn sanoi silloin aina, kun hn oli
kertonut jotakin vaarallista tapausta:

"Kyll siitkin tapauksesta oli paha selvit ja kyll sekin vaikea oli,
mutta en min milloinkaan ole pahemmassa pulassa ollut, kun viedessni
Adlercreutzilta Revonlahdella kirjett Cronstedtille".








End of Project Gutenberg's Adlercreutzin sanansaattaja, by Jon Olof berg

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ADLERCREUTZIN SANANSAATTAJA ***

***** This file should be named 31812-8.txt or 31812-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/3/1/8/1/31812/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
